Shrill

Shrill pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Hachette Books
作者:Lindy West
出品人:
页数:272
译者:
出版时间:2016-5
价格:USD 26.00
装帧:Hardcover
isbn号码:9780316348409
丛书系列:
图书标签:
  • Feminism
  • 女性
  • 女权
  • 跨性别
  • 英文原版
  • 肥胖
  • 人物
  • 美国
  • 女性主义
  • 身体积极
  • 回忆录
  • 幽默
  • 文化评论
  • 自我发现
  • 社会评论
  • 个人成长
  • 美国文化
  • 女性作家
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Shrill is an uproarious memoir, a feminist rallying cry in a world that thinks gender politics are tedious and that women, especially feminists, can't be funny.

Coming of age in a culture that demands women be as small, quiet, and compliant as possible--like a porcelain dove that will also have sex with you--writer and humorist Lindy West quickly discovered that she was anything but.

From a painfully shy childhood in which she tried, unsuccessfully, to hide her big body and even bigger opinions; to her public war with stand-up comedians over rape jokes; to her struggle to convince herself, and then the world, that fat people have value; to her accidental activism and never-ending battle royale with Internet trolls, Lindy narrates her life with a blend of humor and pathos that manages to make a trip to the abortion clinic funny and wring tears out of a story about diarrhea.

With inimitable good humor, vulnerability, and boundless charm, Lindy boldly shares how to survive in a world where not all stories are created equal and not all bodies are treated with equal respect, and how to weather hatred, loneliness, harassment, and loss, and walk away laughing. Shrill provocatively dissects what it means to become self-aware the hard way, to go from wanting to be silent and invisible to earning a living defending the silenced in all caps.

《心之炼狱》 故事梗概: 这是一个关于救赎、牺牲与心灵炼火的故事。故事的主人公是艾莉亚,一位在战乱中失去一切的年轻女子。她的家园被毁,亲人离散,仅存的记忆是熊熊烈火吞噬一切的惨烈景象。在绝望的边缘,她被一位神秘的隐士收留,隐士将她带入了一个与世隔绝的古老寺庙,那里隐藏着关于“心之炼狱”的传说。 “心之炼狱”,并非一个实际存在的地点,而是一种古老的精神修炼仪式。据说,只有经历过极致痛苦,并能在痛苦中寻找到一丝希望,才能通过“心之炼狱”,获得内心的平静与力量。艾莉亚的命运,就与这个神秘的仪式紧密相连。 隐士,一位历经沧桑的老者,对艾莉亚肩负的使命了如指掌。他并非简单地收留艾莉亚,而是看到了她内心深处埋藏的强大潜能,以及她必须面对的灵魂试炼。他开始教授艾莉亚古老的技艺,不仅仅是体能上的锻炼,更是对意志、情感和信念的深度挖掘。 故事的开端,艾莉亚仍沉浸在失去的悲痛中,她的内心充满了仇恨与绝望。隐士知道,要让她踏上“心之炼狱”之路,首先需要将她从这深重的黑暗中唤醒。他利用古老的冥想方法,引导艾莉亚去面对她最恐惧的记忆,去感受那些被压抑的悲伤,并最终在这些痛苦的根源中,寻找一丝微弱的光芒。 随着训练的深入,艾莉亚开始接触到寺庙中流传的古老文献,这些文献记载了“心之炼狱”的起源与目的。相传,在遥远的古代,当世界被邪恶笼罩,人们陷入无尽的苦难时,一位伟大的圣贤便创造了“心之炼狱”,以此来净化灵魂,驱散黑暗。而那些能够成功穿越炼狱的人,将获得超越凡人的智慧与勇气,能够引领世界走向光明。 艾莉亚发现,她自身的经历,与文献中记载的某些片段惊人地相似。她逐渐意识到,自己可能肩负着某种重要的使命,而“心之炼狱”正是她实现使命的必经之路。然而,这条道路充满了未知与危险,每一次的试炼都将是对她身心极限的考验。 故事的主线,将围绕艾莉亚在寺庙中进行的层层试炼展开。这些试炼并非是武力上的对抗,而是更为深邃的心灵挑战。她必须独自面对她内心最深的恐惧,例如失去亲人的痛苦、对施暴者的仇恨、以及对未来的迷茫。隐士会以一种看似严苛,实则充满智慧的方式引导她,让她在每一次的跌倒后,都能重新站起,并从失败中汲取教训。 例如,其中一项试炼,艾莉亚被要求在一个幻境中,重温失去家园的那一天。她必须亲眼目睹一切的毁灭,并强迫自己去理解,为什么会发生这一切。在这个过程中,她内心深处的愤怒会熊熊燃烧,她会渴望复仇。隐士的角色,就在于提醒她,仇恨只会带来更多的痛苦,真正的力量并非源于毁灭,而是源于原谅与超越。 另一项试炼,则要求艾莉亚去面对她内心最深的孤独感。当她意识到自己可能再也无法回到过去,也无法找到失散的亲人时,巨大的空虚感会将她吞噬。她必须学会如何在没有外界支撑的情况下,找到内心的宁静与力量。这需要她去探索自身的情感边界,去接纳自己的脆弱,并在脆弱中发现坚韧。 随着试炼的进展,艾莉亚的能力也在悄然发生变化。她的感知变得更加敏锐,她能够看到常人无法看到的灵魂之光,也能够感受到他人内心的痛苦与挣扎。这种能力的觉醒,让她更加深刻地理解了“心之炼狱”的意义——它不仅仅是个人精神的提升,更是为了能够更好地去理解和帮助他人。 然而,故事并非一帆风顺。在艾莉亚的训练过程中,一些隐藏的危险也逐渐浮现。寺庙中潜伏着一股黑暗势力,他们觊觎“心之炼狱”的力量,企图将其用于邪恶的目的。这股势力,可能是古老邪教的残余,也可能是被贪婪与权力腐蚀的人心。 艾莉亚必须在完成自我试炼的同时,还要保护寺庙的秘密,并对抗这股威胁。她的成长,不仅仅是个人力量的增长,更是她责任感的觉醒。她开始意识到,自己所经历的一切,都是为了能够肩负起守护光明、对抗黑暗的重任。 在故事的高潮部分,艾莉亚将迎来最终的“心之炼狱”试炼。这次试炼将是最为艰巨的,她可能需要面对自己内心最深处的执念,或者做出一个艰难的抉择。这个抉择,可能意味着她必须牺牲自己的一部分,才能拯救更多的人,或者她必须放下曾经的执念,才能获得真正的解脱。 在完成最终试炼的过程中,她可能会与潜伏的黑暗势力正面交锋。这场对抗,将是她心智与力量的终极考验。她需要运用在“心之炼狱”中习得的一切,去化解危机,去守护她所珍视的一切。 最终,艾莉亚成功地穿越了“心之炼狱”。她不再是那个被悲痛吞噬的少女,而是拥有了坚不可摧的意志、深刻的智慧和一颗慈悲的心。她可能选择了继续留在寺庙,成为新的守护者,也可能选择走出寺庙,用她的力量去帮助那些仍在苦难中的人们。 《心之炼狱》并非一个简单的冒险故事,它更像是一次对人性深度的探索,对心灵力量的颂扬。故事通过艾莉亚的成长历程,向读者展现了,即使在最黑暗的时刻,希望的火种也从未熄灭,而真正的力量,往往隐藏在我们内心最深处,等待着被唤醒。 主题探讨: 痛苦与救赎: 故事深入探讨了痛苦的本质,以及它如何成为个人成长的催化剂。艾莉亚的痛苦并非是惩罚,而是通往内心平静与力量的桥梁。 内心的力量: “心之炼狱”象征着一种内在的力量,它不受外界环境的影响,而是源于自我认知、自我超越和自我升华。 原谅与超越: 故事强调了原谅的力量,不仅是对他人的原谅,更是对自己的原谅。只有放下仇恨与执念,才能真正获得自由。 责任与使命: 艾莉亚的成长伴随着责任感的觉醒。她从一个被动的受害者,转变为一个主动的守护者,肩负起保护他人、对抗黑暗的使命。 希望的韧性: 即使在最绝望的境遇下,一丝微弱的希望也足以支撑人们走下去。故事展现了人类精神的韧性与不屈。 写作风格: 这本书将采用一种沉静而富有力量的叙事风格。语言将精致而富有画面感,擅长描绘人物细腻的内心世界,以及宏大的精神意象。在描写战斗场景时,将更加侧重于心智的对抗与精神的博弈,而非纯粹的武力展示。故事的节奏将循序渐进,在描绘人物内心的挣扎与成长时,会留有足够的空间,让读者能够深入体会。整体而言,这是一部充满哲学思考,同时又扣人心弦的文学作品。

作者简介

Lindy West is a Seattle-based writer, editor, and performer whose work focuses on pop culture, social justice, humor, and body image. She's currently a culture writer for GQ magazine and GQ.com and a weekly columnist at The Guardian, as well as the founder and editor of I Believe You | It's Not Your Fault, an advice blog for teens. In 2015 she wrote and recorded a story for This American Life about confronting an Internet troll who impersonated her dead father. She also was listed as "Internet's Most Fascinating of 2015" by Cosmopolitan.com, and helped launch the viral #ShoutYourAbortion hashtag in defense of women's reproductive rights.

目录信息

Lady Kluck
Bones
Are You There, Margaret? It's Me, a Person Who is Not a Complete Freak
How to Stop Being Shy in Eighteen Easy Steps
When Life Gives You Lemons
You're So Brave for Wearing Clothes and Not Hating Yourself
The Red Tent
Hello, I Am Fat
Why Fat Lady So Mean to Baby Men?
Strong People Fighting Against the Elements
The Day I Didn't Fit
Chuckletown, USA, Population: Jokes
Death Wish
It's About Free Speech, It's Not About Hating Women
The Tree
The End
The Beginning
Slaying the Troll
Abortion Is Normal, It's Okay to Be Fat, and Women Don't Have to be Nice to YOu
Acknowledgements
· · · · · · (收起)

读后感

评分

“Women matter. Women are half of us. When you raise every woman to believe that we are insignificant, that we are broken, that we are sick, that the only cure is starvation and restraint and smallness; when you pit women against one another, keep us shackl...

评分

“Women matter. Women are half of us. When you raise every woman to believe that we are insignificant, that we are broken, that we are sick, that the only cure is starvation and restraint and smallness; when you pit women against one another, keep us shackl...

评分

“Women matter. Women are half of us. When you raise every woman to believe that we are insignificant, that we are broken, that we are sick, that the only cure is starvation and restraint and smallness; when you pit women against one another, keep us shackl...

评分

“Women matter. Women are half of us. When you raise every woman to believe that we are insignificant, that we are broken, that we are sick, that the only cure is starvation and restraint and smallness; when you pit women against one another, keep us shackl...

评分

“Women matter. Women are half of us. When you raise every woman to believe that we are insignificant, that we are broken, that we are sick, that the only cure is starvation and restraint and smallness; when you pit women against one another, keep us shackl...

用户评价

评分

这部作品的叙事结构给我留下了极其深刻的印象。它不像是一条笔直的河流,而更像是一张交织着无数细密丝线的网。不同的事件、不同的时间点、不同的社会观察,它们看似独立,却在更深层的意义上相互呼应,共同编织出一个关于“存在”的复杂图景。我特别欣赏作者在处理那些看似琐碎的日常生活细节时的手法。她没有将它们仅仅视为背景,而是将每一个微小的互动——比如在超市排队、比如与陌生人的眼神交流——都当作一个潜在的、可以引发巨大反思的切入点。通过对这些日常碎片的放大和审视,作者成功地揭示了宏大叙事是如何渗透并塑造我们最私密的感知世界的。我读到一些关于代际观念差异的描述时,感触尤其深。她清晰地勾勒出了不同时代的人们,在面对相同社会议题时,思维框架的巨大鸿沟。这种代际差异的描绘,处理得极为细腻,没有简单地将任何一方标签化或道德化,而是展示了环境和经历如何不可避免地塑造了个体的认知。整本书读下来,给人的感觉不是“听到了一个故事”,而是“参与了一场漫长的、高密度的思想对话”。它留下的不是一个清晰的结论,而是一种持续的、嗡嗡作响的、关于如何更清醒地活着的“回响”。我需要时间去消化这份回响,去整理那些被触动和激活的思考碎片。

评分

这部作品最让我印象深刻的,是它所呈现出的那种“拒绝被定义”的坚韧力量。在很多文学作品中,我们总能看到主角在外部世界的压力下逐渐被驯化、被塑造成一个社会更容易接受的形象。但这本书却反其道而行之。作者似乎坚定地站在了自己的立场上,用一种近乎挑衅的姿态,去对抗那些希望将她塞进特定模具的外部力量。这种对抗不是激烈的争吵,而是一种持续的、内化的、渗透到每一个选择和决定的抵抗。比如,她对“好看”这个概念的解构,让我深思。在这样一个视觉主导的时代,我们似乎被训练成了一种“自动观看者”和“自动被观看者”。作者却用她犀利的笔触,揭示了这种“观看”背后的权力关系。谁有权定义美?谁的审美被优先考虑?而当我们选择不遵循这些既定标准时,我们付出的代价是什么?她描述的这些代价,是真实的、带有社会排斥性的,但她选择承担。这种承担,赋予了文本一种罕见的重量感。它不是那种轻飘飘的“做你自己就好”的鸡汤,而是“我选择做我自己,并且我清楚地知道这会带来麻烦,但我依然选择承担”的郑重声明。阅读过程中,我的情绪起伏很大,时而感到被深深理解的温暖,时而又因为她所揭露的残酷现实而感到愤怒。这种复杂的情绪交织,恰恰证明了作品的生命力。它没有提供简单的答案,而是提供了一种面对复杂性、并与之共存的勇气。

评分

这部作品给我带来的震撼,简直就像一场突如其来的暴风雨,洗净了心头的尘埃,却又留下了一片湿漉漉的反思。我是在一个格外安静的周日午后翻开它的,起初,我以为这会是一本轻松的随笔集,毕竟封面设计得相当“轻盈”,色彩明快,带着一种都市女性特有的那种略显戏谑的姿态。然而,随着文字的深入,我发现自己被卷入了一个极其真实、毫不设防的内心世界。作者的叙事方式极其坦诚,没有过多修饰,就像是你在深夜里,对着一位最信任的朋友,倾诉那些你平时绝不会轻易示人的困窘与挣扎。她对社会既定的规范,那些无形的、却又牢牢束缚着很多人的“应该”与“不应该”,进行了毫不留情的解构。这种解构不是空洞的理论批判,而是建立在无数个微小、却又极具代表性的生活片段之上。比如,她对“体面”这个概念的探讨,简直是点睛之笔。我们活在一个被外观定义的世界里,从穿衣打扮到言谈举止,仿佛都有一套隐形的评分系统在运作。而这位作者,她似乎拒绝参与这场永无止境的评分游戏,她选择了一种更艰难、但也更自由的路径——直面自己的“不完美”,并将这份不完美当作一种武器,或者说,是一种独特的光芒。读到一些描写她与周围环境冲突的场景时,我甚至能清晰地感受到那种紧绷的、几乎要窒息的压抑感。那不是矫揉造作的文学手法,而是生活本身带来的重量。它迫使我也开始审视自己那些被内化了的偏见和束缚,那些我从未察觉自己正在遵守的“潜规则”。这部书,与其说是在讲述一个人的故事,不如说是在提供一把万能钥匙,打开了通往真实自我的一扇门。它带来的阅读体验是深刻的、私密的,甚至带着一点点微痛的成长感。

评分

说实话,我一开始对这本书的期望值并不高,毕竟现在市面上充斥着太多贩卖“焦虑贩卖情绪”的快餐式读物。我通常更偏爱那些结构严谨、逻辑清晰的非虚构作品,或者那些叙事手法极其精巧的经典文学。然而,这部作品却以一种近乎散文化的、跳跃性的思维轨迹,牢牢抓住了我的注意力。它的魅力,不在于它是否构建了一个宏大的理论体系,而在于它对“当下”的捕捉能力。作者的文字像是一台高灵敏度的录音机,忠实地记录下了生活中那些稍纵即逝的、充满矛盾的瞬间。我特别欣赏她处理幽默感的方式——那是一种带着苦涩的自嘲,不是为了取悦读者而堆砌的笑料,而是为了在极度严肃的自我审视中找到一丝喘息的空间。她毫不避讳地讨论了身体、欲望、以及社会对女性形体的刻板期待,但她没有停留在受害者叙事的层面,而是积极地在这些限制中寻找突破口。这种积极性是内生的,是带着火药味的,而不是那种官方鼓励的、空洞的“你可以的!”的口号式鼓励。每一次阅读,都像是进行了一场深入的、有时甚至是略显尴尬的自我对话。我发现自己总是在某个段落停下来,反复琢磨一句话——不是因为它辞藻华丽,而是因为它击中了某个我一直回避的核心问题。这本书的节奏是跳跃的,主题也是发散的,但这种“不拘一格”反而形成了一种独特的韵律,它模仿了真实生活本身——混乱、多变、充满未解的谜团。读完后,我感觉脑子里像进行了一次彻底的“系统重装”,很多旧有的设定都被清空了,留下了更清晰的思考空间。

评分

我必须承认,一开始我有些抗拒这本书的基调。它太“直白”了,缺乏传统文学中那种必要的“距离感”。很多句子读起来,就像是作者直接对着我的耳朵说话,带着一种不容置疑的断言和情绪的爆发点。起初,我甚至觉得这种直叙过于暴露,有点“不加节制”。但随着阅读的深入,我意识到,正是这种“不加节制”,构成了它最强大的文学张力。作者似乎完全放弃了迎合任何一种阅读习惯或审美期待,她只是纯粹地、爆炸性地表达——关于她如何感知世界,如何处理她身体与环境的互动,以及如何在一个充满限制性的框架内寻找呼吸的空间。这种表达的原始力量,非常具有感染力。它让人想起那些未经打磨的、充满原始能量的早期日记或信件。你不是在阅读一个经过精心编辑、打磨光滑的“成品”,而是在目睹一个思想和情感的“生成过程”。这种阅读体验是稀有的,因为它要求读者放下批判性的、技术性的阅读习惯,转而采取一种更具同理心的、几乎是共生的姿态。它迫使我们暂时忘记文学的技巧,去关注最核心的东西:一个人的真实体验是如何被构建和表达的。我发现自己开始留意自己呼吸的频率,以及思维的跳跃性——这一切都仿佛被作者的文字所影响和放大。这是一本需要“全身心投入”的书,而不是可以被轻松消化的背景噪音。

评分

straightforward and honest.

评分

straightforward and honest.

评分

straightforward and honest.

评分

女权的理必须要讲 不过这本书的路线不是很有共鸣 是否应当反省 世间真的许多站着说话肾不疼的键盘侠就是了!

评分

straightforward and honest.

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有