【內容簡介】
《寬容》一書齣版於1925年,是房龍的代錶作之一。當時作為通俗曆史學傢的房龍在美國已是傢喻戶曉。他用手中那隻有魔力的筆,生動地描繪瞭在西方文化最顯著的脈絡——基督教文化的發展中,人類是怎樣不斷與“不寬容”做著鬥爭。《寬容》是一部宗教的曆史,一部寬容與不寬容的曆史,也是一郜人性血腥與進步的曆史。在本書中,作者用生動睿智的語言講述瞭漫長的人類思想發展史,以曆史上的重大事件和重要人物為依據,以社會和人是否寬容為標尺,用輕鬆的方式來揭示真理,主張寬容與和平,倡導思想解放。此書是關於寬容和自由思想的經典之作。
【編輯推薦】
相比較去發現、接觸、理解新事物和觀察世界的新方式,武斷、保守和固執看起來更加“安全”並且“輕鬆”。
這也就是為什麼在人類漫長的曆史中,每當有人身先士卒,他們最先遇到的阻礙往往是來自人類內部的。
即便是今天看起來最為“聖潔”的希臘也逃不過“偏見”的枷鎖——蘇格拉底,這個在西方文化曆史上第一個發現“個人良知”的人,因信念選擇飲鴆而亡;隨後是差點被趕齣國境的“異端”亞裏士多德;接著,驕傲的羅馬人在得到無盡美酒和無窮的奴隸後,終於開始頒布法典:禁止任何傳教活動。
桎梏於此正式開始。
《寬容》中載滿瞭關於“不寬容”的描述,人類因為固執、無知和利益而無法剋服自身的恐懼,沒辦法進入一個真正多元、健康、完善的世界。書名恰好是對人類文明進程中一切“不寬容”的絕佳反諷,但從另一個角度來看,也是對“寬容”最有力的呼喚。
為瞭那一天,我們可能要等一萬年,也可能要等十萬年。
但是,隻要人類戰勝自己的恐懼,這一天就不會遙遠。
【作者】
亨德裏剋·威廉·房龍
Hendrik Willem Van Loon(1882-1944)
荷蘭裔美國人。作傢、曆史地理學傢。
著有《寬容》《人類的故事》《文明的開端》和《聖經的故事》等作品。
【譯者】
吳奕俊
畢業於英國華威大學,現任教於暨南大學外國語學院,中國翻譯協會會員。
曾齣版《習慣的力量》《大國與將軍》《惠特妮·休斯頓傳》等譯著。
陳麗麗
畢業於華南師範大學,現任教於廣州航海學院外國語學院。
曾齣版《窮忙》《預言傢丘吉爾傳》和《欲惑》等譯著。
宗教史上的对立与融合、迫害与反迫害,历来是个复杂而敏感的问题。房龙以他犀利的眼光,从不同宗教派别的冲突中去寻找背后的深层根源。最终他看到:历史上的宗教改革家假以“宗教改革”的名义,对一切不利于自己发展的思想创新进行残酷迫害,这种精神上的不宽容导致的恰是...
評分此版中文译本,有很多明显的错误,而且似乎比原版的内容要少。有错字,段落划分也有错误,插图加的毫无道理。 但即便这样读起来也是很有意思的,颇有收获。
評分这本厚重的书确实值得是五星的,读到最后一章,终于明白这种社会制度的不宽容的根源......真是让人醍醐灌顶!强烈推荐最后一章。 1. 宽容(来源于拉丁字tolerare):容许别人有行动和判断的自由,对不同于自己或传统观点的见解的耐心公正的容忍。 2. 对野蛮人深入彻底的认识...
評分亨德里克•房龙以“宽容”为题眼,详尽描述了从古希腊至公元18世纪间的西方历史,包涵了政治,文化,宗教等各个领域的发展与变革。如果你愿意,可以把它当作一本纯粹的历史类书籍对待。而在我看来,你的眼光不是很出色,假如人家只是为了写历史,书名干脆就叫《欧洲通史》或...
評分宗教史上的对立与融合、迫害与反迫害,历来是个复杂而敏感的问题。房龙以他犀利的眼光,从不同宗教派别的冲突中去寻找背后的深层根源。最终他看到:历史上的宗教改革家假以“宗教改革”的名义,对一切不利于自己发展的思想创新进行残酷迫害,这种精神上的不宽容导致的恰是...
為什麼不寬容?因為人性中有頑固的無知、狹隘與固執。這本書譜寫瞭人類帶著腥味的曆史進行麯。
评分“寬容”更像指平時說的文化包容。整本書從兩個字鋪陳開基督教的發展史,開始是大處著眼,後半部分有點像列傳。底子不深厚,讀得很慢,不過有共鳴之處——所有的不寬容都是來源於恐懼,而逃離恐懼,則能獲得美德。以前對锡剋教很有好感,看完這本書想到它能在印度成氣候,也是不斷鬥爭的結果吧。
评分為什麼不寬容?因為人性中有頑固的無知、狹隘與固執。這本書譜寫瞭人類帶著腥味的曆史進行麯。
评分圍繞人類生存發展最本質的問題,貫穿其中的精神是理性、寬容和進步。難得一見的好書。
评分寬容就是在你說“關你屁事”的時候,記得自己也少管點“關我屁事”的事(如信仰等)
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有