《飘》是美国女作家玛格丽特·米切尔(1900—1949)十年磨一剑的作品,也是惟一的作品。小说以亚特兰大以及附近的一个种植园为故事场景,描绘了内战前后美国南方人的生活。作品刻画了那个时代的许多南方人的形象,占中心位置的斯佳丽、瑞德、艾希礼、梅勒妮等人是其中的典型代表。他们的习俗礼仪、言行举止、精神观念、政治态度,通过对斯佳丽与白瑞德的爱情纠缠为主线,成功地再现了林肯领导的南北战争,美国南方地区的社会生活。
玛格丽特·米切尔(Margaret Mitchell),1900年11月8日出生于美国佐治亚州亚特兰大市的一个律师家庭。曾就读于华盛顿神学院、马萨诸塞州的史密斯学院。1922-1926年任地方报纸《亚特兰大日报》的记者。她于1926年开始创作《飘》,10年之后,作品才问世。随后,小说获得了1937年普利策奖和美国出版商协会奖。她一生中只发表了《飘》这部长篇巨著。
1925年与佐治亚热力公司的广告部主任约翰·马施结婚。1949年8月11日,米切尔去世,享年49岁。死后葬于亚特兰大市的奥克兰公墓。
评分
评分
评分
评分
作为一名资深书迷,我对不同版本之间的翻译差异非常敏感。这套书的译者团队显然是下了大功夫的,他们似乎明白,翻译经典文学不仅是对词句的转换,更是对特定文化语境和作者独特“语调”的重构。我特别留意了对话部分的处理,那种不同文化背景下人物交流时的微妙停顿和语气变化,被处理得非常自然,没有生硬的“翻译腔”。例如,在处理某些需要高度文学性的比喻时,译者并没有选择直译,而是找到了在现代汉语中同样能产生震撼效果的表达方式,这体现了极高的文学素养和尊重原作的平衡感。正是这种高水准的“二次创作”,让原本可能因语言障碍而疏远的伟大作品,重新焕发出鲜活的生命力,使得我们这一代人能够以最接近原貌的方式去触摸那些遥远的思想光芒,这对于一个追求深度阅读的人来说,是至关重要的品质保证。
评分坦白说,一开始我对“世界文学名著”这个标签是抱有一定距离感的,总觉得里面充满了晦涩难懂的哲学思辨和冗长的人物心理描写,阅读门槛很高。但实际体验下来,我发现这个系列做得非常成功的一点是它在保持原著精髓的同时,做到了极佳的可读性。文字的节奏感把握得很好,即便是一些复杂的长句,翻译过来的语感也保持了流畅和韵律,这无疑极大地降低了阅读的疲惫感。我记得读某部俄国作家的作品时,那些对社会底层人民细致入微的刻画,那种沉郁的基调,通过文字的张力直接传递到读者的情感深处,让人感同身受。这套书没有刻意去“迎合”读者,但它却以一种温柔而坚定的方式,将文学的厚重感融入日常的阅读习惯之中,让普通读者也能体会到大师的魅力,而不是被“经典”这个词吓退。
评分从收藏价值的角度来看,这套书的整体设计和编排布局,显示出出版方对“典藏”二字的深刻理解。它不是那种只为短期阅读而设计的一次性产品,它追求的是经久不衰的品位。比如,每一本书的篇幅控制得当,便于携带和在各种场合阅读,但同时,书籍的装订工艺又是如此扎实,确保了它能承受得住反复翻阅和时间的考验。更有甚者,一些配录的导读和背景资料的选取也十分精妙,它们不长篇大论地进行说教,而是以散文或短评的形式穿插其中,为读者提供了恰到好处的进入点,帮助理解作品诞生的历史背景,却又不会抢走原著的风采。这种对细节的极致打磨,让拥有和阅读这套书本身,成为了一种精神上的投资,它提升了阅读环境的仪式感,让每一次阅读都变成了一次对自我精神世界的精致打理。
评分这套书的装帧设计简直是艺术品级别的,拿到手里就能感受到那种沉甸甸的质感,纸张的触感非常舒服,泛着淡淡的米黄色,保护眼睛的同时也很有怀旧的味道。印刷的清晰度毋庸置疑,每一个字都像是精心雕刻上去的,字号的排版也恰到好处,即便是长时间阅读也不会感到视觉疲劳。我尤其欣赏的是那些精美的插图,它们并非简单地点缀,而是真正融入了文本的意境,让那些遥远的时代和异域的风情仿佛触手可及。比如看到某些古典场景的描绘时,那种细腻的笔触和光影的处理,让人不禁停下来细细品味,仿佛能听到故事中人物的呼吸声。这样的用心,在如今快餐式的阅读产品中实在难得,它不仅仅是一套书,更像是一个可以收藏、可以世代传承的文化载物。每一次翻开,都像是一次庄重的仪式,让人对阅读本身产生由衷的敬畏和期待,这是那种纯粹的阅读体验,无关乎电子屏幕的冰冷,而是纸张墨香带来的恒久魅力。
评分阅读这些经典的文学巨著,就像是进行了一场与人类智慧和情感最深层的对话。我发现,即便是相隔了几个世纪,那些关于爱、背叛、孤独与追求的故事,其内核依然能深深地击中当代读者的心弦。我读《百年孤独》时,那种魔幻现实主义的叙事手法初看有些令人晕眩,但随着情节的深入,我逐渐被马尔克斯构建的那个庞大家族命运的洪流所裹挟,感受到了宿命般的荒诞与美丽,文字的张力强大到让人喘不过气。而阅读那些古希腊悲剧时,那种对人性弱点的无情剖析和对命运的终极拷问,又让人感到一种清醒的痛苦。这些作品的价值,不在于提供一个简单的结论,而在于它们提供了无数个观察人性和世界的角度,迫使你停下来思考:我为什么会是现在的我?我的选择和挣扎在人类历史的长河中又算得了什么?这是一种精神上的“洗礼”,让你在世俗的喧嚣中,找到了安放灵魂的沉静之地。
评分这是我第一部不喜欢主角的书,反而喜欢梅兰妮,女性所有善良的品德都在梅兰妮身上得到了体现,而斯嘉丽为钱,为生活并不反对,而一生都在追求一个不爱她的人,而忽略了身边的美好事物。不建议买这个出版社的书,什么破翻译对照了译文的,基本就是照抄人家的翻译,没什么改动
评分斯佳丽和玫兰尼互为表里,兰尼死了,斯佳丽也死了
评分很久以前,姐姐送我的生日礼物。
评分很久以前,姐姐送我的生日礼物。
评分很久以前,姐姐送我的生日礼物。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有