《留德十年》是季羡林之子季承先生授权,最新图文典藏版。
季羡林(1911年8月6日-2009年7月11日),字希逋,又字齐奘,生于山东省临清市,中国语言学家、文学翻译家,梵文、巴利文专家、作家。北京大学教授、辅仁大学教授.1930年考入清华大学西洋系,师从吴宓、叶公超。1934年毕业于清华大学。1935年被德国哥廷根大学录取。1941年获德国哥廷根大学博士学位。1946年回国后,任北京大学东方语言学系教授、系主任。1956年加入中国共产党。1973年开始翻译印度史诗《罗摩衍那》,1977年完成全译本。1978年任北京大学副校长。2009年7月11日病逝,享年98岁。季羡林通晓梵语、巴利语、吐火罗语等语言,是世界上仅有的几位从事吐火罗语研究的学者之一。
其实,最初读《留德十年》是因为想要留学的冲动,在查找留学纪实书籍的时候偶然发现了这本书。 如今的留学书籍,要么是一味地撺掇人花大洋出国留学,要么是发牢骚,像这样平实而又经得起时间检验的故事和书籍已经不多见了。 读了此书后,发现历史竟是如此地相像——此书中的故...
评分本来如果不读这本书的话,二战期间在德国留学应该是什么样,根本没法想象。那么一个法西斯国家,能好到哪去?NAIVE!看了季大师的书,顿时自惭形愧。季羡林大师是身经百战了,见得多了。连哥廷根被轰炸的景象都亲眼见过。美国大兵那么牛气的开着坦克进城,大师和他们谈...
评分其实,最初读《留德十年》是因为想要留学的冲动,在查找留学纪实书籍的时候偶然发现了这本书。 如今的留学书籍,要么是一味地撺掇人花大洋出国留学,要么是发牢骚,像这样平实而又经得起时间检验的故事和书籍已经不多见了。 读了此书后,发现历史竟是如此地相像——此书中的故...
评分年轻人看老年人的回忆,有时候会突然对自己的运命有所感悟:伤感和怀念,但几乎很少能见到促进的元素。 季先生德国的十年让我们认识了战时德国的境况,是很好的了解德国那个时候的素材。
评分其实这本书文笔不太好的,这种纪实类的书读的还是比较少。个人感觉,可读性是比三毛的好。 想到他能够在那样困窘的情况下还毅然出国,我就不知道该作何评价。妻子老人都需要照顾,个人负担还是比较重的。虽说他没想到因为战乱竟会滞留十年之久,而且他出国的目的我觉得不太单纯...
当我翻开《留德十年》这本书,我脑海中浮现的画面并非是刻板的日耳曼风情,而是那些在异国他乡摸索前行的普通人的点点滴滴。十年,这是一个足以改变一个人心智和轨迹的时间跨度。我猜测,书中定然不乏关于语言障碍的趣事,那些为了一个词语、一个句子而绞尽脑汁的夜晚;也可能写到了在陌生的课堂上,面对着严谨的学术体系,如何努力跟上节奏,如何与来自世界各地的同学建立联系。更让我好奇的是,作者是如何看待德国社会那些看似固执却又井井有条的规则?是在初期的不适应中感到束缚,还是逐渐领悟到其中蕴含的智慧与高效?我期待书中能够描绘出那些细微的生活场景,例如在超市里为了一件商品与店员沟通的尴尬,或者是在周末的市集上,品尝着当地特色小吃时的惊喜。这种基于日常生活的观察,往往最能触动人心,因为它让我们看到了宏大叙事背后,那个鲜活而真实的个体。《留德十年》这个名字,仿佛一个巨大的宝藏,我迫不及待地想去挖掘其中关于坚持、关于成长、关于如何在异域文化中找到自己位置的深刻体会。
评分《留德十年》——仅仅是书名,就足以勾起我对那段漫长岁月的无限好奇。我脑海中浮现出的,绝非是单纯的德国风光片,而是更多关于人在异域生活中的内心挣扎与成长。十年,足够让一个人经历从青涩到成熟,从迷茫到坚定。我期待书中能够描绘出,作者是如何在陌生的文化氛围中,找到自己的位置,如何应对那些无形的文化隔阂,以及如何在这个过程中,塑造出更加坚韧和独立的自我。书中或许会充斥着一些微小的、但却意味深长的细节,例如在某个清晨,独自一人在阳台上望着远方的陌生街景,心中涌起的既有孤独,也有对未来的憧憬;又或者是在某个深夜,因为思念家乡而辗转反侧,但最终还是咬牙坚持了下去。这些细节,恰恰是我们每个人在追寻人生道路上,可能都会经历的,是关于勇气、关于坚持、关于如何在逆境中寻找希望的生动写照。
评分“留德十年”,这个书名本身就带着一种叙事的张力,仿佛一个故事已经徐徐展开。我猜测,这本书不仅仅是记录了作者在德国学习或工作的经历,更深层次地,它可能是在探索一种关于“家”的概念,以及一个人如何在异乡找到心灵的栖息地。我期待书中能够呈现出,那些让作者坚持下来的原因是什么?是梦想的召唤,是对未知的好奇,还是偶然间遇到的某个契机?我想象着,在漫长的十年里,总会有一些特别的时刻,比如第一次独自面对困难,比如在异国他乡取得的某个小小的成就,又比如,在那里的某个角落,遇到了一个温暖的人。这些零散的记忆碎片,汇聚在一起,就构成了一个人独特的成长弧线。这本书,对我而言,与其说是一个关于德国的游记,不如说是一个关于“自我”的探索,它关于如何在不同的文化土壤中,保持自己的根,同时又汲取养分,茁壮成长。
评分这本书的书名《留德十年》就足够引人遐想,它暗示着一段漫长而深刻的旅程,一段跨越国界的个人成长史。我一直对那些在外漂泊的经历充满好奇,因为我知道,离开熟悉的环境,去到一个完全陌生的文化土壤里生根发芽,绝非易事。这其中必定包含了无数的挑战、妥协、惊喜和顿悟。我想象着作者在德国的每一个日夜,可能是在冰冷的冬日里,独自一人在异国的街头徘徊,感受着与家乡截然不同的气息;也可能是在温暖的夏日午后,与新认识的朋友们围坐在一起,分享着各自的故事,笑声在异国的天空中回荡。这本书,对我而言,不仅仅是关于一个人在德国生活的记录,更像是一面镜子,映照出我们每个人在追寻梦想、适应环境过程中可能遇到的种种困境与可能。我期待在这本书中,能够找到那些我曾经或即将面对的经历的影子,从中汲取力量,也可能是在那些细腻的描写中,发现一些我未曾注意到的、却无比动人的细节。那种从陌生到熟悉,从彷徨到坚定的过程,是人类最普遍也最动人的体验之一,而《留德十年》的书名,已经为我勾勒出了一个充满希望与未知的开端。
评分《留德十年》这个书名,对我来说,蕴含着一种沉甸甸的重量,那是时间的力量,也是距离的挑战。我很难想象,一个人能够在一个完全不同的文化环境中,独自度过整整十年。这期间,一定经历过无数次的自我怀疑和对家乡的思念吧?书中所描写的,或许不仅仅是德国的风景、建筑,更是那十年间,作者内心世界的起伏跌宕。我期待书中能够展现出,一个初来乍到的年轻人,是如何一步步适应德国的生活节奏,又是如何在这个国家找到归属感,甚至可能是在某个瞬间,觉得自己已经成为了“当地人”的一部分。我很好奇,作者是如何看待德国人严谨的社会规则和工作态度?是将其视为一种限制,还是从中汲取了力量?也许书中还会有关于人际关系的描写,那些在异国他乡建立起来的友谊,或是因为文化差异而产生的误解与和解。这些生活化的细节,往往比任何宏大的叙述都更能打动我,因为它们真实地反映了一个人在陌生的环境中,如何努力生存、成长,并最终找到自己的价值。
评分季老的文笔啊,还真是不忍卒读
评分季老的文笔啊,还真是不忍卒读
评分关于在德国的求学经历,遇见的人和事情,其子写的序的,也蛮有意思的,人类的存在是没有意义,你的人生是有的
评分在哥廷根读者季羡林先生的这本书,真的觉得非常有同感,还想追随老先生的脚步去逛逛哥廷根的周边。
评分拾得这本书的原因很偶然,缘于听手嶌葵的歌。有乐友评论道:有人在读了《留德十年》后, 因季老的一段话‘如果她还留在人间的话,恐怕也将近古稀之年了。而今我已垂垂老矣。世界上还能想到她的人恐怕不会太多。等到我不能想到她的时候,世界上能想到她的人,恐怕就没有了。’被这段爱情故事所感动,专程到哥廷根遍寻伊姆加德的下落,最终找到了她。伊姆加德小姐终身未婚,独身至今,而那台曾经共用的老式的打印机依然静静地放在桌子上。看完评论不甚感慨,不过读完《留德十年》其实知道季老先生是克制的。他那人生最黄金的十年几乎是与书为伴的,他从未妄想会与伊姆加德小姐有任何的发展空间。那是对发妻的忠诚,对爱情的忠贞,对伊姆加德小姐的敬重才会做的决定。只是真的很遗憾,1983年当季老再次回到哥廷根时,曾打听过她的,却杳如黄鹤。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有