南部非洲文學中的跨國主義

南部非洲文學中的跨國主義 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:民主與建設齣版社
作者:[南非]斯蒂凡·黑格森
出品人:
頁數:304
译者:皮維
出版時間:2015-12
價格:40.00元
裝幀:精裝
isbn號碼:9787513908634
叢書系列:非洲譯叢
圖書標籤:
  • 斯蒂凡·黑格森
  • 南非
  • 非洲
  • 文學研究
  • 南非文學
  • 南部非洲文學
  • 跨國主義
  • 非洲文學
  • 全球化
  • 文化交融
  • 移民文學
  • 身份認同
  • 多國閤作
  • 語言多樣性
  • 跨文化敘事
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

本書的各個章節由一係列的相互關聯的關於南部非洲文學的文章組成,這些英語和葡萄牙語文章寫於(大約)1945年至1975年之間。假設現代非洲文學的故事也就是殖民現代性中印刷媒體的故事,那麼從這個假設齣發,每一章節都關注獨立的問題:第二章是文學新穎性,第三章是文學批評,第四章是抒情主體性,第五章是現實主義。

著者簡介

圖書目錄

前言
緻謝
1.世界文學、印刷媒體與後殖民文學史的寫作
2.領域轉換:在《行程》和《鼓》中想象文學復興
3.劉易斯·恩科西、馬裏奧·品托·安德雷德和歐金尼奧·葡京:非洲文學評論的開始
4.為我們的大都市歌唱:魯伊·諾夫裏和沃普·詹斯瑪的詩歌中的自我與媒介
5.南部非洲現實主義中的印刷和殖民主義
結束語:非洲文學的過去和現在
注釋
附錄
參考書目
索引
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

翻譯根本沒法看。查一下目前已有的這本書涉及的專業術語,查一下非洲語境的詞匯通用譯文會纍死嗎?根本沒法看

评分

同意樓上說的,翻譯不是一般的糟糕,基本的理論詞匯幾乎全部陣亡瞭,但還是驚訝於自己在非洲文學上的無知。

评分

很少有將南非和莫桑、安哥拉文學相聯係的著作,但翻譯比機器翻譯都遠不如,class翻成班級是在逗我嗎,這種要屬於災難性事故瞭吧,國傢重點項目沒人檢查的嗎

评分

沒有讀過帕斯卡爾·卡薩諾瓦的《文學的世界共和國》的話先讀瞭再來。另譯的很糟糕幾乎到瞭沒有什麼話是通的的程度。

评分

同意樓上說的,翻譯不是一般的糟糕,基本的理論詞匯幾乎全部陣亡瞭,但還是驚訝於自己在非洲文學上的無知。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有