斯蒂芬‧金,一九四七年出生于美国缅因州波特兰市,后在缅因州州立大学学习英国文学,毕业后因工资菲薄而走上写作之路。自一九七三年出版第一部长篇小说《魔女嘉莉》后,迄今已著有四十多部长篇小说和二百多部短篇小说。其作品是近年来美国畅销书排行榜上的常客,还被翻译成三十多种语言。有超过百部影视作品取材自他的小说。他因此被誉为“现代惊悚小说大师”。
一九九九年,斯蒂芬‧金遭遇严重车祸,侥幸大难不死。在康复后,他又立刻投入写作。二○○三年,他获得美国国家图书基金会颁发的“杰出贡献奖”。其后又先后获得世界奇幻文学奖“终身成就奖”和美国推理作家协会“爱伦坡奖”的“大师奖”。
在斯蒂芬‧金的众多作品中,以历时三十余年才终于完成的奇幻巨著“黑暗塔全系列”(共七卷)最为壮观,也最受金迷推崇,书里的人物与情节,散见于斯蒂芬‧金的其它小说中,堪称他最重要的作品。《杜马岛》是其二○○八年出版的新作,被评选为第二届黑色羽毛笔奖“年度暗黑小说”,并获得恐怖小说界最高荣誉——斯托克奖。
目前斯蒂芬‧金与妻子居住于缅因州。
这本书看的是台版,总体感觉台版翻译的似乎有些阅读障碍,到现在也只看了一半。虽然阅读不流畅,但是还是可以感觉到故事背后的力度。 全书作为数个故事小品感觉还不错,可以一读。希望人文的可以翻译的顺畅就好了。
评分 评分对于死亡之外的想象,作者确实很浪漫,灵魂不会散去,也许留在舞池,跳着属于两人浪漫的舞步,也许给牵挂之人,一个善意的提醒。 最爱《遗物》这篇,看到了一个从未关注过的点,当一个灾难发生,我们会先关注受害者,受害者的家庭,甚至是社会大众的恐慌,却忘了关心那些躲过一...
评分这是一本聚焦于死亡的书,每个故事都涉及于此,有的是直接描述亡者,有的是刻画直面死亡的人们。猜想可能这就是书名的由来? 从前言看到,原来斯蒂芬金也有过这么落魄的时候,不由得会心一笑。虽然本书当然不是一本励志鸡汤,我却从中感受到了些许斗志。 第一个故事《薇拉》是...
评分这本书看的是台版,总体感觉台版翻译的似乎有些阅读障碍,到现在也只看了一半。虽然阅读不流畅,但是还是可以感觉到故事背后的力度。 全书作为数个故事小品感觉还不错,可以一读。希望人文的可以翻译的顺畅就好了。
还可以吧 一般水准
评分老金的短篇也很耐看,一天只看一兩篇就好。毛骨悚然,陰風陣陣,總有那麼點讓人睡不著覺!
评分讲真,读了书中的五部短篇之后我真的读不下去了,可能是翻译的缘故,也可能是不喜欢他的写作风格,怎么说呢,写作如自嗨,毫无风趣并且没有一点“恐怖”的感觉,总的来说就是无聊至极,特别是最后一篇《困境》,写的什么?写一个人被邻居困在一个简易厕所里逃生的故事,恕我没有画面感,这样的带有味道的故事还是被改编成影视作品的好,即便作者用了很冗长的篇幅去描写他的逃脱过程,我还是不能想象出来。 很失望,我想我不会在读史蒂芬金的书了
评分有几篇很棒,有几篇带有实验性质。总体上就像金在后记里面说的,主要是在探讨人死后该何去何从,最喜欢喜欢《薇拉》
评分原汁原味的斯蒂芬金 他的叙事笔法看似繁琐不堪 但却很能打动人内心柔软的部分 纽约时报特卖中那一篇看的我差点哭了,淦
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有