The second in a series that uses computer technology to literally "lift the lid" from the work of famous architects, this book looks at some of the greatest buildings of the distant past; the Ancient Egyptian Pyramids at Giza; the Coliseum in Rome; the Parthenon in Athens; the Mayan Chichen Itza, on Mexico's Yucatan Peninsula; the remarkable mud-brick Cliff Palace at Mesa Verde in Colorodo; and finally, the greatest treasure of the Aztecs--Teotihoacan.
评分
评分
评分
评分
这本书的叙事节奏实在有些拖沓,尤其是前三分之一的部分,作者似乎沉迷于对每一个遗址的历史背景进行百科全书式的铺陈,恨不得将所有已知的考古发现和古代文献中的零星记载都一股脑地塞给你。读起来的感觉就像是走进了某个大学历史系教授的私人研究室,到处都是堆积如山的资料和错综复杂的年代线索。我理解对细节的考究是必要的,但当描述一座宏伟的建筑时,我们更期待的是那种能让人身临其境的笔触,是光影在千年石壁上移动的细腻观察,而非仅仅是关于石材来源地和预算开支的冗长说明。书中对某些著名遗址的介绍,比如那些矗立在沙漠中的巨型结构,花了大量的篇幅去讨论其建造技术的争议,罗列了各种学者的假说,但对于普通读者真正关心的——那些隐藏在宏伟背后的,关于信仰、生活、以及文明兴衰的“人”的故事——却着墨不多。每一次我以为故事即将进入高潮,即将揭示某种震撼人心的古代智慧时,作者又迅速退回到对地层学和陶器碎片分类的严谨分析中。这种处理方式,使得整本书读起来像一本非常详尽但缺乏灵魂的学术报告集,它告诉了我“是什么”和“如何建”,却很少触及“为什么”和“感觉如何”。我希望作者能在那些冰冷的数据和坚硬的石头之间,找到一条更富有人文关怀的叙事路径,让那些古老的沉默真正地“诉说”起来,而不是仅仅被学者们的笔记所覆盖。这本书的优点在于资料的翔实,但缺点也同样明显,它太过于学术化,以至于将宏伟的古代文明,压缩成了枯燥的考古清单。
评分坦白说,这本书的语言风格有一种令人难以抗拒的“陈旧感”,仿佛是上世纪七十年代翻译过来的学术著作,充满了晦涩的复合句和过于正式的书面语,这极大地影响了阅读的流畅性。对于那些试图通过阅读来放松心情的读者来说,这本书无异于一本阅读难度极高的教科书。很多描述性的段落,本可以用更简洁、更有力的现代汉语来表达,但作者却执着于使用那些充满“鉴于此”、“毋庸置疑”、“其对……的影响不可估量”之类的句式。这不仅拉长了阅读时间,更重要的是,它在潜意识中建立了一种“这是只有专家才应该理解”的距离感。例如,在描述某古代巨石阵的结构稳定性时,作者连续使用了三个长达五行的句子来解释一个相对简单的工程力学原理,这让读者感到精疲力尽。我期望的,是一本能够跨越时代鸿沟,用当代读者能够接受的、富有感染力的语言来讲述古老故事的佳作。这本书在这方面做得非常不足,它更像是作者与同行们进行的一场严肃的智力对话,而不是一次向公众开放的知识分享会。读完一章,我感受到的不是知识的愉悦,而是完成了一项艰巨任务后的疲惫感。
评分这本书的结构安排给我造成了极大的困惑,它似乎在试图囊括全球范围内的“古代奇迹”,但这种全球性的覆盖,带来的结果却是深度上的严重稀释。你刚刚读完关于美洲大陆某文明祭祀金字塔的详细分析,紧接着就被拉到了地中海东岸某个失落城邦的贸易路线探讨上。这种跳跃式的地理和文化跨度,使得每一处遗址的介绍都显得戛然而止,缺乏足够的情感积累和文化背景的铺垫。每一次我试图沉浸在某一特定文明的宇宙观中时,下一页的内容就强迫我进入一个完全陌生的时空背景,仿佛在进行一场马不停蹄的文化“快闪游”。这种编排方式更像是一本旅游指南的浓缩版,而非一部深入探索古代文明精神内核的著作。例如,对于那些需要特定地理环境和宗教仪式才能被理解的建筑,作者的处理方式是直接跳过复杂的社会结构分析,转而关注其建筑材料的化学成分。这种“只见树木不见森林”的叙事手法,极大地削弱了读者对这些宏伟遗迹背后所蕴含的哲学思考的共鸣。我更倾向于一本专注于某一区域,或者某一类建筑主题(如水利工程或防御工事)的专著,那样才能真正感受到作者对研究对象的深刻洞察,而不是这种走马观花式的全球巡礼。
评分我必须承认,这本书的插图和地图部分处理得相当精美,如果抛开那些密密麻麻的文字,仅从视觉体验来说,它是一次愉快的旅程。那些由专业制图师绘制的复原图,色彩的运用和透视的精准度都达到了极高的水准,它们试图弥补文字描述的苍白无力,展现出那些已然残破的遗址在鼎盛时期的辉煌面貌。然而,即便是这些精心制作的视觉材料,也未能完全挽救整体的阅读体验。比如,书中某章节专门介绍了一系列分布在偏远山区的神秘石阵,作者在文字中对它们的几何学意义和天文对齐性做了大量的推测,但令人遗憾的是,配图往往是黑白的小图,质量平平,完全无法体现出那些石阵在特定日照角度下的那种令人屏住呼吸的壮观感。更糟糕的是,图注和正文的引用对应不够清晰,我经常需要来回翻页去确认某一幅图具体对应的是哪个段落的哪一种理论。这让人不禁怀疑,这本书究竟是面向对建筑结构有深入了解的专业人士,还是试图向大众普及古代奇迹的科普读物?它的双重定位似乎让它在任何一个群体中都显得有些不彻底。如果这本书的目标是成为一本“精装礼物书”,那么它的文字深度牺牲了趣味性;如果目标是成为严谨的学术参考,那么它的配图质量又显得不够专业。这种介于两者之间的尴尬状态,使得它在货架上看似厚重,实则在阅读体验上显得轻浮且分散,缺乏一种令人信服的整体力量感。
评分书中对于“未解之谜”的处理方式,也让我感到颇为失望,它倾向于将所有争议性的发现都归结为无法证实的“伪科学”猜想,然后迅速将其搁置,转回已被学界普遍接受的保守结论。这种过于谨慎的态度,虽然在学术上是负责任的表现,但在吸引普通读者的好奇心方面却显得力不从心。很多读者拿起这类书籍,期待的是对那些最富想象力的理论——比如失落的高级技术、地外文明的干预等——进行更深入、更富有思辨性的探讨,哪怕只是将其作为一种可能的叙事路径来审视。这本书的作者几乎完全回避了这些“敏感”话题,他似乎更热衷于用严谨的考古证据来“证伪”那些引人入胜的假说,而不是探索它们产生的文化土壤和逻辑基础。结果就是,那些最引人入胜的章节——比如关于某些建筑如何精确地指向遥远星辰的讨论——被处理得极其敷衍和草率,仅用一两句话就打发了事。这种对“神秘性”的刻意压制,让整本书的基调变得平淡而保守,少了一份对人类想象力边界的敬畏和探索欲。如果一本揭秘古代奇迹的书籍,最终未能激发读者对未知世界的一丝浪漫遐想,那么它在娱乐性和启发性上的价值就大打折扣了。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有