图书标签: 英语语法 英语学习 台湾 english
发表于2024-11-09
英文文法語法精奧 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
國內英語文教材常見之誤解和盲點(非原版,文句「理順」後版本)
一、不知道動詞的「律動特性」差異︰
不了解動詞細微意義差別(「長期、短期、持續、瞬間」等方面),會影響選用什麼時態,也會影響副詞子句與主要子句之間的「互動」和運用。
二、對名詞「數」的分類概念錯誤,以致無法正確使用冠詞和名詞的單複數形。
英文「名詞」較正確的分類方法應該是︰「單數(可數)名詞、複數(不可數)名詞、可數名詞、不可數名詞」。
三、對冠詞的三種「通稱用法」觀念完全錯誤,不了解the cat, a cat, 和cats三者有不同意義,以致常做出可笑的冠詞用法。
四、不認識不定詞所常有的「未來」意味,以致分不清其與-ing句型的差異,常常寫錯句子,或用錯表達方式。
五、大部份的文法參考書至今在解釋「不定詞」用法時,仍然會出現類如To get up early makes you healthy.的錯誤句子。
六、不了解副詞子句與主要子句之間有密切的互動關係,以致隨便的加以「減化」,或者寫出一些「脫節、獨眼、斜眼」,和「因果錯覺/錯亂」的句子。……(請見《精奧》內頁說明)
資深作家、古典半音階口琴演奏/研究者、台灣英漢語文造詣最深厚、文筆最精湛的(雙向)譯者、英語教學者,其所著「英文文法大師班」系列書(百年來最具讀者口碑的文法書,已出六版)大力破除百年來海峽兩岸英語學術界的文語法錯誤觀念和盲點,所譯註的「英詩閱讀欣賞與翻譯示範」系列書亦力批百年來英語學界對英詩的虛浮認知、離奇誤解(他主張譯詩一定先看懂詩的文法)和幼稚翻譯,並親自示範認知正確且合於正統英、漢詩美學的翻譯,可說是英語學界百年來最具創見發明、且對未來世代影響最大的學者。他從小即特具語文秉賦(這或許是「遺傳」關係-----他是台灣本土末代舊學大家,琴棋詩畫俱臻化境的駱香林先生的嫡孫),英漢造詣均能無師自通,加上性喜讀書,且人生閱歷豐富,遂能漸入高手境界。大學(1973政大經濟系)畢業後原服務於工商貿易界,後漸改行翻譯寫作。他的興趣廣泛,著譯作跨多領域層面,中文著作見書封底所列,英文著作則包括:100 Chinese Idioms and Word Stories You Can Use、The Songs of a Mockingbird - The Art of the Chromatic Harmonica、Chinese Chess - Fantasies and Humor of An Ancient People...等等,其他譯作十餘本
终于看完大概了。。真的是很不一样的语法书。。回去把最后的修辞部分再补补。
评分终于看完大概了。。真的是很不一样的语法书。。回去把最后的修辞部分再补补。
评分这本书不提基础知识,内容约略分为两类:一是整理自传统语法。这部份不是原创,所提不多,说明很简略。另一是作者狆自分析研究,也就是针对华人学习英语之盲点,阐释研究心得,占了全书約七成。至於读这书有何用?读此书,除了可以厘清文法盲点外,还可以学到如何用“文法”来写作达意,来解读文意。更重要的是,可以从作者的解说示范中,学到在阅读时如何分析文法语意;在查阅文法书时,如何理解文法。这两门绝活就是活用“林语堂”所提心法,用得出神入化。这太重要了!想想看,文法规则何其“庞杂”!若无好方法,死背规则,有用么?背得完么?不过,天下没有一书完美,此书三成承襲传统文法框架,亦承袭其一些盲点。
评分终于看完大概了。。真的是很不一样的语法书。。回去把最后的修辞部分再补补。
评分这本书不提基础知识,内容约略分为两类:一是整理自传统语法。这部份不是原创,所提不多,说明很简略。另一是作者狆自分析研究,也就是针对华人学习英语之盲点,阐释研究心得,占了全书約七成。至於读这书有何用?读此书,除了可以厘清文法盲点外,还可以学到如何用“文法”来写作达意,来解读文意。更重要的是,可以从作者的解说示范中,学到在阅读时如何分析文法语意;在查阅文法书时,如何理解文法。这两门绝活就是活用“林语堂”所提心法,用得出神入化。这太重要了!想想看,文法规则何其“庞杂”!若无好方法,死背规则,有用么?背得完么?不过,天下没有一书完美,此书三成承襲传统文法框架,亦承袭其一些盲点。
到处都没有,只有那个什么拍卖网有,但是购买好麻烦!!!首先是注册问题,要什么台湾的身份证和手机号,其次是支付方法,感觉也很难搞,感觉大陆的人基本上是买不到的!太费劲了~~~~~ 另外价格感觉好贵啊,是不是台湾的物价比较高啊,感觉450元的价格完全不在能接受的范围啊!...
评分(時間子句式的)分詞構句可予以「減化」嗎? 顏斯華 [2003/12/17] 由於有不少讀者問到「分詞構句」的「減化」問題,我現在把我書中關於這一部份的說明略為簡化並稍加一點說明放在這裡供大家參考: A. 「背景子句」與「時間子句」的不同 最近幾年市面上有位名氣...
评分到处都没有,只有那个什么拍卖网有,但是购买好麻烦!!!首先是注册问题,要什么台湾的身份证和手机号,其次是支付方法,感觉也很难搞,感觉大陆的人基本上是买不到的!太费劲了~~~~~ 另外价格感觉好贵啊,是不是台湾的物价比较高啊,感觉450元的价格完全不在能接受的范围啊!...
评分到处都没有,只有那个什么拍卖网有,但是购买好麻烦!!!首先是注册问题,要什么台湾的身份证和手机号,其次是支付方法,感觉也很难搞,感觉大陆的人基本上是买不到的!太费劲了~~~~~ 另外价格感觉好贵啊,是不是台湾的物价比较高啊,感觉450元的价格完全不在能接受的范围啊!...
评分(時間子句式的)分詞構句可予以「減化」嗎? 顏斯華 [2003/12/17] 由於有不少讀者問到「分詞構句」的「減化」問題,我現在把我書中關於這一部份的說明略為簡化並稍加一點說明放在這裡供大家參考: A. 「背景子句」與「時間子句」的不同 最近幾年市面上有位名氣...
英文文法語法精奧 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024