圖書標籤: 藝術 美び 圖冊 西方繪畫 苦く 文藝復興 尼德蘭 人物傳記【歐洲】
发表于2024-11-08
勃魯蓋爾 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
有意思...看瞭他又去看瞭博斯,又看瞭他兒子地獄勃魯蓋爾和絲絨勃魯蓋爾????????????還是最喜歡這位農民勃魯蓋爾
評分最能反映人與自然循環 辛勞然有天真笑 會想到老子的阡陌交通雞犬相聞 那不勒斯蛋殼藍綠色 隨風掛衣首鼠兩端 對露娜pee無望渴求 就愛把宗教主題畫到邊邊上可愛哼哼 隻見他人有塵埃 不見自己有梁刺 怎麼勾綫的 連環小人哈好看 卓越的綫條給瞭非高光的蕓蕓眾生 紡紗喜鵲嚼舌頭
評分推薦這套MONDADORI ELECTA授權齣版的藝術傢科普書,ELECTA的書在意大利也是蠻權威的~就是個人覺得在配畫作原名的時候,用英語或者原語言的名字比較好,用意大利語的話對於讀者檢索作品信息不是很方便……另外,終於把老勃魯蓋爾和小勃魯蓋爾給分清瞭……
評分我覺得這一係列的解說口吻都比較中肯冷靜,對含糊的地方就直認含糊,沒有東拉西扯也沒有自以為是,倒有一種對過度解讀的淡淡嘲諷,蠻喜歡的……
評分勃魯蓋爾絕對是他那個時代的小清新,btw 我的意大利語還沒忘光呢 這書真的翻譯好些錯,這好意思齣書……
最后一幅画是“绞刑架上的喜鹊”,国内通行的命名却是“绞刑架下的舞蹈”。书里印有意大利文画名Gazza sulla forca,伟大的谷歌翻译上对应中文“喜鹊在木架”对应日文“絞首台上のカササギ”对应阿拉伯语“العقعق على حبل ال...
評分最后一幅画是“绞刑架上的喜鹊”,国内通行的命名却是“绞刑架下的舞蹈”。书里印有意大利文画名Gazza sulla forca,伟大的谷歌翻译上对应中文“喜鹊在木架”对应日文“絞首台上のカササギ”对应阿拉伯语“العقعق على حبل ال...
評分最后一幅画是“绞刑架上的喜鹊”,国内通行的命名却是“绞刑架下的舞蹈”。书里印有意大利文画名Gazza sulla forca,伟大的谷歌翻译上对应中文“喜鹊在木架”对应日文“絞首台上のカササギ”对应阿拉伯语“العقعق على حبل ال...
評分最后一幅画是“绞刑架上的喜鹊”,国内通行的命名却是“绞刑架下的舞蹈”。书里印有意大利文画名Gazza sulla forca,伟大的谷歌翻译上对应中文“喜鹊在木架”对应日文“絞首台上のカササギ”对应阿拉伯语“العقعق على حبل ال...
評分最后一幅画是“绞刑架上的喜鹊”,国内通行的命名却是“绞刑架下的舞蹈”。书里印有意大利文画名Gazza sulla forca,伟大的谷歌翻译上对应中文“喜鹊在木架”对应日文“絞首台上のカササギ”对应阿拉伯语“العقعق على حبل ال...
勃魯蓋爾 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024