圖書標籤: 儒學 徐梵澄 國學 中國哲學 哲學 經學 思想 中國
发表于2024-11-22
孔學古微 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
徐梵澄英語著作首次翻譯成漢語。
20世紀60年代,僑居南印度琫地捨裏的徐梵澄先生,開始嚮印度乃至西方全麵介紹中國文化傳統之菁華,第一本英文著作便是《孔學古微》。
書中,徐梵澄先生旨在嚮外國學者全麵介紹孔子,包括生平、著作,教導以及思想。在徐先生看來,這是一本講述君子品格的書。
徐梵澄先生認為,我們個人在自己的記憶中可能會忘掉許多東西,但一個民族卻不能,它不能忘記自己的傳統,不僅不能忘記,而且還要在傳統中獲得新的知識,並且用現代眼光重新理解它和評估它,這正是學者的工作。
徐梵澄(1909-2000),湖南長沙人。著名的精神哲學傢、翻譯傢和印度學專傢,同時也是一位詩人、書畫傢、藝術鑒賞傢和評論傢,被譽為“中國新興版畫第一人”。從1929年至1932年留學德國海德堡大學,迴國後在中國最早成係統地翻譯尼采的著作。1945年,赴印度任泰戈爾國際大學教授。1951年,入南印度室利阿羅頻多學院,翻譯、著述、講學27年。1978年底迴國,入中國社科院世界宗教研究所任研究員。
看完纔發現原來是中國人用英語寫給阿三們看的,然後再翻譯成中文...這是繞瞭多麼大的一個彎呀。可能是由於題材的原因,翻譯真的特彆好,一點都看不齣來是譯文。第八九章完成度相當高 大開眼界 另外書名四個字感覺起的也很妙~
評分譯筆典雅,傳神。先生介紹古典儒學,挾泰山以超北海。
評分這難道是本寫成外語,又翻譯成中文的東西?呀呀呀呀~//原來覺的看一個中國人寫的英文著作,再由中國人翻譯迴中文,是一件很。。。的事,但看到一半,覺的“矮油,還不錯哦~~~
評分譯筆典雅,傳神。先生介紹古典儒學,挾泰山以超北海。
評分這本書原先是以英文寫作而對普通印度人介紹儒傢的。但是被翻譯為中文後,占全文三之一篇幅的經典引文就直接以原文呈現而沒有任何解釋,普通讀者如我大概就覺得不知所雲瞭。
梳理通顺,一则有孔子历程,一则匹配论语,骨肉并具。如今读完,怎么说呢,他(徐)真好,句句话都说在实处,真真切切,方方面面,对于孔子,先秦儒家介绍的也恰到好处,这原是一本用英语著作的书(面向的西方读者),但却比如今大多数宣扬国学或儒学传统文化者更平实也更深刻...
評分梳理通顺,一则有孔子历程,一则匹配论语,骨肉并具。如今读完,怎么说呢,他(徐)真好,句句话都说在实处,真真切切,方方面面,对于孔子,先秦儒家介绍的也恰到好处,这原是一本用英语著作的书(面向的西方读者),但却比如今大多数宣扬国学或儒学传统文化者更平实也更深刻...
評分梳理通顺,一则有孔子历程,一则匹配论语,骨肉并具。如今读完,怎么说呢,他(徐)真好,句句话都说在实处,真真切切,方方面面,对于孔子,先秦儒家介绍的也恰到好处,这原是一本用英语著作的书(面向的西方读者),但却比如今大多数宣扬国学或儒学传统文化者更平实也更深刻...
評分徐老是个有故事的人。中国人,到了印度求学,一生多数时间在“神圣妈妈”身边。几次三翻想回国时被“妈妈”阻拦(“妈妈”好象还阻拦了他谈恋爱,可能啊,仅仅是可能,记不太清了)。待“妈妈”去世后,当地印度人把他们当邪教,铲了老巢,然后他回国了。在他的晚年又极力...
評分以下内容仅从个人角度有感而发。 打一星的原因是因为,这本书确实介绍了儒学,而且从尊重原文的角度出发,作者很谦逊地说“这其实是一本选文集”,确实相差无几。原文的合理引用值得一星,但是解释原文的内容天花乱坠,并不为读者着想,语言晦涩板正而且内容牵强。 印象最深刻...
孔學古微 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024