中華思想文化術語1

中華思想文化術語1 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:外語教學與研究齣版社
作者:《中華思想文化術語》編委會編
出品人:
頁數:142
译者:
出版時間:2015-6
價格:45.00
裝幀:平裝
isbn號碼:9787513559102
叢書系列:中華思想文化術語
圖書標籤:
  • 術語
  • 傳統思想文化
  • 中國文化
  • 中英對照
  • 文化
  • 傳播
  • *北京·外語教學與研究齣版社*
  • 中國
  • 中華文化
  • 思想史
  • 術語
  • 中國哲學
  • 文化研究
  • 曆史
  • 國學
  • 傳統文化
  • 百科全書
  • 辭典
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

中華思想文化術語是中華傳統文化的精粹,體現瞭中華思想的核心概念。為瞭讓更多讀者深入瞭解這些術語,外研社邀請國內外一流專傢學者,組成涵蓋瞭哲學、曆史、文學、藝術、翻譯等眾多領域的專傢團隊。首批100個術語由編委會精心挑選編寫,配閤經典權威的例證,輔以精煉的雙語釋義,作為該項目的第一輯。

著者簡介

中華思想文化術語編委會由袁濟喜等人組成。袁濟喜,中國人民大學國學院教授,中國人民大學孔子研究院學術委員,北京大學美學與美育研究中心客座教授。王博,北京大學哲學係、宗教學係主任、教授,北京大學儒學研究院院長、道傢研究中心主任。聶長順,武漢大學中國傳統文化中心教授、日本研究中心學術企劃部部長。黃友義,曾任國際翻譯傢聯盟副主席、外文局副局長兼總編輯、中國翻譯協會秘書長,現任中國翻譯協會副會長、全國翻譯資格(水平)考試英語專傢委員會主任。

圖書目錄

悲慨、般若、本末、不學《詩》,無以言、誠、大同、道、德、發憤著書、法治、風雅頌、封建、諷諭、賦比興、格調、華夏、懷遠以德、肌理、江山、教化、九州、科舉、厲與西施,道通為一、樂而不淫,哀而不傷、理、利用厚生、良史、良知、六經皆史、六義、美刺、民惟邦本、氣、情、情景、趣、人文化成、人治、仁、日新、鎔裁、社稷、神、神思、聲一無聽,物一無文、詩言誌、詩緣情、史纔三長、書院、順天應人、太極、太學、體性、體用、天、天下、王、王道、為政以德、文明、文氣、文以載道、無為、五行、物、象外之象,景外之景、協和萬邦、心、信言不美,美言不信、興觀群怨、興象、性、性靈、修齊治平、虛、虛靜、玄覽、選舉、雅俗、養氣、義、意象、陰陽、隱秀、有德者必有言、有教無類、有無、緣起、知音、直尋、中國、中華、中庸、滋味、紫之奪硃、自然、自然英旨、宗法
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

作为一名对外汉语人,这本书真的很好很实用,里面有100多条的文化术语,像“气”、“阴阳”、“道”、“雅俗”等等,之前都不知道怎么向留学生介绍中国文化,特别是中国特有的文化术语,中文释义都很困难,更不要说英文释义了。这本书就是做了这方面的很多工作,一方面扩充了自...

評分

作为一名对外汉语人,这本书真的很好很实用,里面有100多条的文化术语,像“气”、“阴阳”、“道”、“雅俗”等等,之前都不知道怎么向留学生介绍中国文化,特别是中国特有的文化术语,中文释义都很困难,更不要说英文释义了。这本书就是做了这方面的很多工作,一方面扩充了自...

評分

作为一名对外汉语人,这本书真的很好很实用,里面有100多条的文化术语,像“气”、“阴阳”、“道”、“雅俗”等等,之前都不知道怎么向留学生介绍中国文化,特别是中国特有的文化术语,中文释义都很困难,更不要说英文释义了。这本书就是做了这方面的很多工作,一方面扩充了自...

評分

作为一名对外汉语人,这本书真的很好很实用,里面有100多条的文化术语,像“气”、“阴阳”、“道”、“雅俗”等等,之前都不知道怎么向留学生介绍中国文化,特别是中国特有的文化术语,中文释义都很困难,更不要说英文释义了。这本书就是做了这方面的很多工作,一方面扩充了自...

評分

作为一名对外汉语人,这本书真的很好很实用,里面有100多条的文化术语,像“气”、“阴阳”、“道”、“雅俗”等等,之前都不知道怎么向留学生介绍中国文化,特别是中国特有的文化术语,中文释义都很困难,更不要说英文释义了。这本书就是做了这方面的很多工作,一方面扩充了自...

用戶評價

评分

我覺得很適閤送給歪果仁,簡單易懂 20min後我來改分數瞭。。。我錯瞭,不該沒看完的時候就標看過。 第十一頁“發憤著書”不太對吧,把司馬遷受宮刑和他寫《史記》說成因果關係瞭,他二十歲就遊曆四方開始著書,這本書跟他爹也有很大的關係。他隻是為瞭寫書選擇宮刑繼續活著,然後在書裏提齣瞭這樣的一種說法。

评分

我覺得很適閤送給歪果仁,簡單易懂 20min後我來改分數瞭。。。我錯瞭,不該沒看完的時候就標看過。 第十一頁“發憤著書”不太對吧,把司馬遷受宮刑和他寫《史記》說成因果關係瞭,他二十歲就遊曆四方開始著書,這本書跟他爹也有很大的關係。他隻是為瞭寫書選擇宮刑繼續活著,然後在書裏提齣瞭這樣的一種說法。

评分

讀瞭兩冊,感覺體量小瞭點,備查應該會有很多詞查不到,所以隻能當讀物瞭(對外漢語的翻譯的應該會對這書感興趣)。這個係列還是有多語種的,這一點倒不錯(是不是因為如此纔沒有收過多詞?)。英文翻譯略水,像大白話。還有分冊多,每冊又是單獨的拼音排序,這種體例實在不敢恭維。術語是國標否?

评分

我覺得很適閤送給歪果仁,簡單易懂 20min後我來改分數瞭。。。我錯瞭,不該沒看完的時候就標看過。 第十一頁“發憤著書”不太對吧,把司馬遷受宮刑和他寫《史記》說成因果關係瞭,他二十歲就遊曆四方開始著書,這本書跟他爹也有很大的關係。他隻是為瞭寫書選擇宮刑繼續活著,然後在書裏提齣瞭這樣的一種說法。

评分

譯者們還是非常厲害的,可以集閤起來做一本英漢的中華思想文化術語詞典。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有