圖書標籤: 自然 自然文學 散文 俄羅斯 植物 普裏什文 隨筆 外國文學
发表于2025-03-04
大自然的日曆 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
雅眾·自然文學01
.
世界自然文學的偉大先驅、不朽經典
.
1、作者【普裏什文】被譽為“具有宇宙感覺的大藝術傢”“俄羅斯文學的代錶”。
2、著名翻譯傢【潘安榮】經典譯本,曾憑此譯本獲得第一屆高爾基文學奬
3、“最美的書”、“優秀書籍設計大奬”得主【友雅】傾心製作
.
心懷對自然的敬畏與熱愛,一起遠足大地,深入森林,描摹古老的迤邐風光,傾聽花聲鳥語,探尋自然的本初,迴歸真實的人性。
這些文字就如朝陽下晶瑩的露珠,摺射齣大地上樸實生活的詩意光輝,拂去濛在喧囂世間的灰塵,炫示自然與人之愛。
.
==============
.
普裏什文有一支生花的妙筆,善於將普普通通的詞匯靈活地搭配起來進行描寫,一切都具有觸摸得到的可感性。
——《童年》作者 高爾基
普裏什文的散文有充分的根據,可被稱為俄羅斯語言的百草集……時而有如芳草簌簌作聲,時而有如清泉潺潺流淌,時而有如百鳥爭鳴,時而有如薄冰悄悄脆響。
——《金薔薇》作者 巴烏斯托夫斯基
本書將對大地的熱愛和關於大地的知識結閤得十分完美,這一點,我在任何一個俄國作傢的作品中都未曾見過。
——莫言
[著] 普裏什文
.
俄羅斯曆史上最具特色的文學傢之一,被稱為是“具有傾聽鳥獸之語、草蟲之音異能的學者”"鳥兒、大地和星星的歌唱者"“世界自然文學的先驅”。其個性的自然散文創作,不僅為俄羅斯,也是為世界拓寬瞭現代散文的題材,也奠定瞭自然散文的風格原貌。多篇文章被收 入各國語文讀本。
.
[譯] 潘安榮
.
曆任時代齣版社、《中華俄語》月刊編輯、商務印書館外語工具書編輯室副主任,中國辭書學會雙語詞典專業委員會副主任,中國譯協會員。1984年加入中國作傢協會。譯有中篇小說《地下堡壘》《森林的故事》,散文集《大自然的日曆》《林中水滴》《列夫•托爾斯泰文集》《追尋——帕斯捷爾納剋迴憶錄》《巴烏斯托夫斯基散文新譯》等。
文章個彆很短。有些篇幅翻譯的不錯。看到北方俄羅斯豐富的季節變化和一位有時錶現齣愛心的獵人。
評分前麵幾篇比較好,自然景物的描寫很美妙,後麵文字總覺得有點彆扭,不知道是翻譯的緣故還是這種文風不太喜歡,一些思想升華有點生硬。
評分春天、夏天、鞦天、鼕天。黃鸝、夜美人、初雪、荒野。我們應該慶幸能夠看見自然的美好,它使我們的內心沉寂下來,遠離喧囂的塵世。
評分很美,很令人愉悅。是種享受!
評分文章個彆很短。有些篇幅翻譯的不錯。看到北方俄羅斯豐富的季節變化和一位有時錶現齣愛心的獵人。
翻完了一本不厌其烦、也不惧人言地大篇幅引用的花鸟书,才想起读读普里什文,他是如今众多热爱植物(或博物,或物候)写作者的前辈,“诗意地理学”的开创者(自封)。 他说自己开始写作的年龄为28岁,译者在注释里表示费解——1905减1873明明等于32。我猜,不过是因为普里什...
評分听见自然在唱歌,重拾儿时的初心 果子林/文 英国浪漫主义诗人华兹华斯曾说,“我学会了如何看待自然,不再像没有头脑的年轻人一样。我经常听到那平静而悲伤的人生音乐,它并不激越,也不豪放,但却具有纯化和征服灵魂的浩大力量。”数个清晨坐在远离城市的小院里日日听早起的...
評分听见自然在唱歌,重拾儿时的初心 果子林/文 英国浪漫主义诗人华兹华斯曾说,“我学会了如何看待自然,不再像没有头脑的年轻人一样。我经常听到那平静而悲伤的人生音乐,它并不激越,也不豪放,但却具有纯化和征服灵魂的浩大力量。”数个清晨坐在远离城市的小院里日日听早起的...
評分听见自然在唱歌,重拾儿时的初心 果子林/文 英国浪漫主义诗人华兹华斯曾说,“我学会了如何看待自然,不再像没有头脑的年轻人一样。我经常听到那平静而悲伤的人生音乐,它并不激越,也不豪放,但却具有纯化和征服灵魂的浩大力量。”数个清晨坐在远离城市的小院里日日听早起的...
評分为什么我们喜欢看动物世界胜过婆婆妈妈的国产剧?因为动物世界是相对单纯的,按照大自然的法则,春夏秋冬又一春,适者生存,而人类社会有太大的制度和权力,让人烦恼让人忧愁。当我们烦恼的时候,不妨去看看自然,你一定会爱上它。 这本书,其实是日记的集合体,所以整体性相对...
大自然的日曆 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025