当了一辈子的间谍,利玛斯深知自己在东德一手经营起来的情报网被清剿殆尽。他不甘心就此隐退。英国情报机构策划的最新行动似乎是利玛斯挽回颜面、击败他此生劲敌的最后机会。然而,利玛斯本以为可以从寒冷处归来,却一脚踏进了刺骨的严冬,而要想熬过来这场严冬,除了必须燃烧自己滚烫的鲜血,还有爱情与他最宝贵的信任……
约翰·勒卡雷,原名大卫·康威尔 David Cornwell,1931年生于英国。18岁便被英国军方情报单位招募,担任对东柏林的间谍工作;退役后在牛津大学攻读现代语言,之后于伊顿公学教授法文与德文。1959年进入英国外交部,同时开始写作。他以第三本著作《柏林谍影》一举 成名,知名小说家格林如此盛赞:“这是我读过的最好的间谍小说!”从此奠定文坛大师地位。
类型文学存在的最初意义,很类似于今天的电脑游戏——它也是在以“模拟人生”的方式,给特定人群提供一个最便捷的快感获取方式,来完成日常冗杂生活之余的那一点点“英雄”或“温柔”的梦想。喜欢严密逻辑的人会选择推理小说,情感细腻的人则会沉浸在言情故事之中,而痴迷于...
评分如同格林的小说,这里的老男人主角,也用其忧伤和冷峻打动了我。虽然为了了突出故事情节的惊险刺激,人的个性已经做了简化,变得扁平,而更服从于叙述路线的需要。 随便最初出于什么样的原因,是崇高的理想,还是平实的谋生手段,掉进一个枯燥且危险的工作,再也无法脱身,视所...
评分中新网9月17日电 台湾《中国时报》刊登文章《间谍小说大师:曾挣扎变节边缘》,摘编如下: 英国间谍小说家、前情报干员约翰·勒卡雷(John le Carre)透露,自己曾在变节边缘挣扎。他同时批评,美国和英国的外交政策,对历史教训遗忘太快,并警告挑衅俄罗斯仍是十分危险的行...
评分勒卡雷从来都希望告诉读者一个真实的间谍世界,还有他对社会人生的真实看法,哪怕它只是一片灰色的阴影,哪怕它并不美好。 张 楠 2008年9月,约翰·勒卡雷(John le Carré)的新书推出之前,英国《星期日泰晤士报》(The Sunday Times)上先爆出了关于他的一个惊人...
评分类型文学存在的最初意义,很类似于今天的电脑游戏——它也是在以“模拟人生”的方式,给特定人群提供一个最便捷的快感获取方式,来完成日常冗杂生活之余的那一点点“英雄”或“温柔”的梦想。喜欢严密逻辑的人会选择推理小说,情感细腻的人则会沉浸在言情故事之中,而痴迷于...
一贯的铺垫铺垫,最后来个大反转,贯穿着悲情,目前勒卡雷最喜欢的一本!
评分想在分类标签里加上爱情
评分写法克制、阴暗但不晦涩
评分如此令人着迷
评分选好自己的题材、建立自己的风格。唐诺的导读写得特别糟糕,不知道他运用的到底是哪种汉语。勒卡雷自己的序言很好看。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有