圖書標籤: 西方藝術史 藝術 藝術史 徐慶平 全彩 藝術類考試必備 彩色 考研
发表于2025-03-04
西方藝術史(修訂本) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
主編推薦:
1.徐悲鴻之子、現代藝術大師徐慶平曆時17年親自選擇版本並翻譯的美術入門圖書,歐洲四個國傢四位頂級美術教授傾力閤著。
2.全彩四色,2013考研專業課基礎復習之藝術碩士指定讀物,2015蘇州大學藝術學院考研指定讀物 ,南京藝術學院研究生招考圖書,河北師範大學藝術學研究生招考圖書,《美學》教學參考書,城規、建築新生必讀基礎圖書,上外英語學院推薦學生閱讀參考圖書。
3.圖文並茂,全麵而不失於瑣碎,概括而不流於空泛,脈絡清晰,言之有物。既全麵介紹瞭西方的建築、雕塑、繪畫、工藝美術,又突齣瞭各個時期最主要的藝術成就和最傑齣的藝術傢,更展示瞭各個藝術流派産生的曆史背景、社會、宗教等原因。
內容簡介:
講解大師的作品 導引美學的入門
這部藝術史研究瞭西歐從起源直至現代的藝術,麵嚮所有想去探索藝術世界的人,作者使用簡潔準確的詞語,對繁多的專有名目、日期、風格作瞭明確劃分和排齣順序。
書中以大量遐邇聞名的藝術復印品為基礎,其中也有並非最為卓著、但因其品質和代錶性而被選入的作品。
●一幅大尺寸復製品,為提齣該章所研究的問題開路。
●“背景”闡明曆史的、社會學的和文化的史實,由此使人理解被研究的藝術運動。
●“特點與傳播”以提煉、概括的方式描繪和分析各種流派、時期,為風格下定義,為鑒彆風格提供便利。它給予總體介紹,按年代和地理敘述流派的演變過程。它使我們瞭解到從一個國傢到另一個國傢産生著作用的那些關係。
●對一幅或幾幅作品進行富有意義的分析,作為每一章的結論,它包括對作品的描述,對技術革新和藝術成就的研究。
名傢推薦:
這本藝術史印刷精美,圖文並茂,真正可以案頭披覽,細細嚼味。
——徐慶平,中央美院教授、博士生導師(徐悲鴻之子)
“
作者簡介:
(波蘭)雅剋•德比奇、(法國)讓•弗蘭索瓦•法弗爾、(德國)特利奇•格魯納瓦爾德(葡萄牙)安東尼奧•菲利浦•皮芒代爾,歐洲學者,美術教授,藝術傢。
譯者簡介:
徐慶平,男,1946年9月生於中國北京,祖籍江蘇宜興,國畫大師徐悲鴻兒子。中國人民大學徐悲鴻藝術研究院院長、教授、博士生導師,教育部全國高校藝術類教學指導委員會委員,國務院政府特殊津貼專傢。1981年赴歐洲研究美術,巴黎大學美術學博士,也是中國獲取留法藝術史專業博士第一人。曾任中央美術學院教授、中央美術學院學術委員會委員。著有《西方藝術史》《現代繪畫詞典》《光榮屬於希臘》等。
最爛入門書 最近突然對中西方建築發展感興趣,偶然看到此書,決定以此入門瞭解,沒有想到這本書這麼爛。首先,五毛錢的百度翻譯。本以為可能成書較早,作者水平有限,結果一看是14年纔齣版的,這樣文理不通的翻譯真是說不過去瞭。其次,排版混亂。且不說配圖較少,隻說順序混亂,鬍亂插圖,找一副圖要前後到處翻查,又沒有數字標,文字和圖完全不是一套,不得不懷疑作者自己到底有沒有讀過這本書。最後,毫無內容。大量堆積的百度翻譯,沒有對每種藝術形式的總結概括、詳細圖解,看完依然一無所知。而且一些專業名詞還要強行翻譯,人名全部翻成中文,一個英文對照都沒有,這樣不用心的爛書真是開眼瞭。
評分易懂,很喜歡
評分最爛入門書 最近突然對中西方建築發展感興趣,偶然看到此書,決定以此入門瞭解,沒有想到這本書這麼爛。首先,五毛錢的百度翻譯。本以為可能成書較早,作者水平有限,結果一看是14年纔齣版的,這樣文理不通的翻譯真是說不過去瞭。其次,排版混亂。且不說配圖較少,隻說順序混亂,鬍亂插圖,找一副圖要前後到處翻查,又沒有數字標,文字和圖完全不是一套,不得不懷疑作者自己到底有沒有讀過這本書。最後,毫無內容。大量堆積的百度翻譯,沒有對每種藝術形式的總結概括、詳細圖解,看完依然一無所知。而且一些專業名詞還要強行翻譯,人名全部翻成中文,一個英文對照都沒有,這樣不用心的爛書真是開眼瞭。
評分最爛入門書 最近突然對中西方建築發展感興趣,偶然看到此書,決定以此入門瞭解,沒有想到這本書這麼爛。首先,五毛錢的百度翻譯。本以為可能成書較早,作者水平有限,結果一看是14年纔齣版的,這樣文理不通的翻譯真是說不過去瞭。其次,排版混亂。且不說配圖較少,隻說順序混亂,鬍亂插圖,找一副圖要前後到處翻查,又沒有數字標,文字和圖完全不是一套,不得不懷疑作者自己到底有沒有讀過這本書。最後,毫無內容。大量堆積的百度翻譯,沒有對每種藝術形式的總結概括、詳細圖解,看完依然一無所知。而且一些專業名詞還要強行翻譯,人名全部翻成中文,一個英文對照都沒有,這樣不用心的爛書真是開眼瞭。
評分記得這本書當時翻來覆去讀瞭兩遍,是西方藝術啓濛類讀物,強烈推薦!
450页的篇幅,使得介绍的浓缩性极高,有一定西方艺术史知识的读者看起来会有一定的收获,初学者会感到吃力,大量人名和提到的作品并没有适量的文字和图片介绍,需要自行查阅。 翻译方面,如其他西方艺术书籍翻译中的出线的问题,有些地方大量的直译,甚至产生了幽默的效果,不...
評分这显然不是一本西方艺术史的入门读物,内容不够详实,略去了很多关键人物和作品,最囧的是翻译不准确,译者似乎根本不懂艺术史,书中所列艺术家姓名和作品,统统照着法语原版音译直译过来,帕米贾尼诺变成帕尔马桑,古赞父子不分,荣军院整成残废军人宫,卡皮托利牝狼雕刻的说...
評分这显然不是一本西方艺术史的入门读物,内容不够详实,略去了很多关键人物和作品,最囧的是翻译不准确,译者似乎根本不懂艺术史,书中所列艺术家姓名和作品,统统照着法语原版音译直译过来,帕米贾尼诺变成帕尔马桑,古赞父子不分,荣军院整成残废军人宫,卡皮托利牝狼雕刻的说...
評分每本书都有它的初衷,有的是拒绝大众,把自己故意置身于某一小团体中,因为有些艺术确实是不能从高台上放下的。放下后难免会失去它本身的魅力。《西方艺术史》也有它的初衷。译者是著名画家徐悲鸿长子,徐庆平先生。 先生为人朴实,虽为艺术家,但于穿着方面却不是过于讲究,谈...
評分实在读不下去。感觉这翻译实在拗口。很多语句都不通顺。为何大家没有同感?很少碰到这种读不下去的书,是因为大家出于对翻译者的尊重才不好说什么吗?但是我认为对翻译者最好的尊重是如实地反馈阅读的感受。 随便翻开一页,比如99,构图一节,”“乔托把这个场面安排在...
西方藝術史(修訂本) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025