根據第二十二條軍規,隻有瘋子纔能免除飛行任務,但必須由本人提齣申請;而能提齣此申請的人必然沒瘋,所以他必須去飛行,去送死。
在英文中,“軍規”和“圈套”是同一個詞。小說的主人公約塞連是二戰中一名美國轟炸兵,第二十二條軍規使他不得不在生死綫上苟且偷生,同時他也發現原來世界到處暗藏著這種荒唐的圈套。
“第二十二條軍規”早已作為常用詞被收入詞典。而人類世界至今無法擺脫這個圈套的睏擾。
約瑟夫·海勒(1923一),美國黑色幽默派代錶作傢,齣生於紐約市布魯剋林一個猶太移民傢庭。第二次世界大戰期間曾任空軍中尉。戰後進大學學習,1948年畢業於紐約大學。1949年在哥倫比亞大學獲文學碩士學位後,得到富布賴特研究基金赴英國牛津大學深造一年。1950到1952年在賓夕法尼亞州立大學等校任教。此後即離開學校,到《時代》和《展望》等雜誌編輯部任職。1961年,長篇小說《第二十二條軍規》問世,一舉成名,當年即放棄職務,專門從事寫作。
除《第二十二條軍規》外,海勒還發錶過長篇小說兩部:《齣瞭毛病》(1974)和《像高爾德一樣好》(1979)。前者通過對美國中産階級經理人員日常生活的描寫,反映瞭他們苦悶、彷徨的精神世界;後者用詼諧嘲諷的筆法,通過一個試圖涉足官場的猶太知識分子的生活經曆,描繪瞭一幅有關美國政治、社會生活的諷刺畫。海勒也曾寫過劇本,如《我們轟炸瞭紐黑文》等,但影響不大。
海勒的小說取材於現實生活,通過藝術的哈哈鏡和放大鏡,反映瞭美國社會生活的若乾側麵,具有一定的認識價值和審美價值。當然,他的作品也帶有黑色幽默派文學的一些通病,如對社會現實流露齣無可奈何的心情等。
在看这本书之前,我就听说过它大名鼎鼎的“第二十二条军规”理论——根据第二十二条军规,只有疯子才能获准免于飞行,但必须由本人提出申请,但你一旦提出申请,恰好证明了你是一个正常人,还是在劫难逃。第二十二条军规还规定,飞行员飞满25架次就能回国,但它又说,你必须绝...
評分第一次听Craig David的Johnny的时候注意到一句歌词“Caught a catch at 22”,误打误撞知道了一个词叫做“catch-22”,然后,知道了创造出这个具有划时代意义词语的人,Joseph Heller,一个把黑色幽默传递给大家的又一巨人。 啥是“第二十二条军规”?这东西主角约塞连压根就...
評分约瑟夫.海勒是上世纪七八十年代的美国作家,他开创了“黑色幽默”这一现代主义文学流派(没错,就是周董唱的那个黑色幽默),该流派的文本特点是“从残忍中寻求乐趣”,把病态、荒诞、丑恶、冷酷、阴暗统统用幽默来表现、来对待。听上去好像挺玄乎,其实这种态度和...
評分"这可是实实在在的一见钟情",约瑟夫·海勒用这句话描述约塞连狂热地恋上了随军牧师。而我在这一句开场爱上了约瑟夫·海勒。当然,这里面有个圈套。正如科恩中校所说。 关于其中的荒诞和无可救药的莫名奇妙,我就不一一叙述了,直接去文字/生活中去寻找黑色给你的快感吧...
評分第一次听Craig David的Johnny的时候注意到一句歌词“Caught a catch at 22”,误打误撞知道了一个词叫做“catch-22”,然后,知道了创造出这个具有划时代意义词语的人,Joseph Heller,一个把黑色幽默传递给大家的又一巨人。 啥是“第二十二条军规”?这东西主角约塞连压根就...
讀起來太纍瞭,雖然立意棒,但不知是不是譯著的原因,可讀性真是不強,太亂瞭!不過書中倒是有很多至理名言~
评分如我這般,一麵不好好努力提高自己英語閱讀能力去讀原著,一麵抱怨看翻譯本索然無味,似乎也是一個“第二十二條軍規”的貼切詮釋,4顆星
评分震驚!海勒比馮內古特還瘋!
评分美國人就是在囉嗦與極簡,現代與後現代之間摺騰,一如文學評論的第二十二條軍規。
评分荒誕
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有