吉蔔林以超凡的語言纔能描繪瞭大自然的美妙畫麵,動物之間溫暖的友誼和他們充滿生趣的冒險,使這些動物故事充滿瞭活力和生趣,不僅受到瞭青少年的喜愛,而且也給成年人以智慧的啓迪和對童年時期的美妙幻想。
文/林染書 1907年吉卜林凭借作品《吉姆》获诺贝尔文学奖,当时年仅42岁,成为迄今为止最年轻的诺贝尔文学奖得主。对于一个濡染了殖民思想的作家来说,吉卜林笔下那惊心动魄的历险故事《丛林之书》成为了各个年龄段读者都喜欢的经典小说。 《丛林之书》中,吉卜林将人性与动物性...
評分打开丛林这部书(代译序) 张新颖 一九〇七年,鲁迪亚德·吉卜林(Rudyard Kipling)到瑞典斯德哥尔摩去领诺贝尔文学奖,瑞典人看到他时,感到非常惊讶——或者也可以说,有点失望。他们看到的是一位瘦小的英国人,留着小胡子,戴着眼镜,镜片后面是一双友善的眼睛。 瑞典人本...
評分 評分作者:拉迪亚德·吉卜林,英国小说家、诗人,出生于印度孟买,于1907年获得诺贝尔文学奖,致辞:“观察的能力、新颖的想象、雄浑的思想和杰出的叙事才能”。 这是一个让人忍不住一口气读完的故事。 我们的主人公,尚在襁褓中的莫格里被老虎谢尔汗叼到了森林里,差点命丧虎口。一...
評分无疑,有一些迷思,长久存在于人类的思想之中,吸引了那些敏感好思的心灵。有些人尝试通过逻辑推演来寻求最终的答案。可是,误入符号之网的学者们,把自己陷入了语言编织出来的虚幻游戏。这是因为,假如说符号对应外在世界是不完全的,而演绎符号所对应的逻辑和外在世界也不完...
硬核童話,叢林法則是沒錯,讀來有點硬
评分硬核童話,叢林法則是沒錯,讀來有點硬
评分吉蔔林死後纔拿到諾貝爾文學奬~不是說文學奬隻授予還健在的文學傢嗎?先說下翻譯,真心沒誠意,錯彆字特多,大象哈蒂一會兒是哈迪一會兒又是哈蒂~從兒童文學的角度看,小朋友肯定看不下去。其實如果嚮小朋友推薦,我覺得《夏洛的網》比此書更好,能傳達齣更為健康的自然觀~本書更像是寓言集,有時候相當的諷刺,比較適閤成人~但有意思的是,100多年後,時代背景早變,我們對同樣內容的理解也變瞭~
评分硬核童話,叢林法則是沒錯,讀來有點硬
评分硬核童話,叢林法則是沒錯,讀來有點硬
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有