德國人的村莊

德國人的村莊 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:允晨
作者:布瓦連.桑薩(Boualem Sansal)
出品人:
页数:340
译者:武忠森
出版时间:2014-9
价格:350 NT$
装帧:平装
isbn号码:9789865794279
丛书系列:
图书标签:
  • 阿尔及利亚文学
  • 法語文學
  • 小说
  • 非洲文学
  • 阿尔及利亚
  • 文学
  • 布瓦连·桑萨
  • 外国文学
  • 德国
  • 村庄
  • 文化
  • 历史
  • 生活
  • 建筑
  • 传统
  • 乡村
  • 生活美学
  • 地域
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

首部直面大屠殺事件的阿拉伯小說,全新的閱讀視野,無與倫比的心靈震撼,

跨越世紀和地理人文的鉅獻,中文世界,隆重問世

一對從阿爾及利亞移民到法國的兄弟,在對他們的德國父親往日從事的惡行、地下反抗活動與罪狀展開仔細的調查之後,發現了事情的真相,這是第一部直面大屠殺事件的阿拉伯小說。馬里克是家中次子,他的父親是德國人,母親是阿爾及利亞人,他與親戚堅毅地生活在巴黎郊區一個以阿拉伯人為主的社區。馬里克是個小混混,他的哥哥哈謝則是大學畢業,擁有一份在跨國企業的光鮮工作。

小說的情節循著哈謝自殺之後,馬里克讀到哈謝的日記而鋪展開來。他們的雙親於1994年在阿爾及利亞被謀殺之後,哈謝發現他們的父親是納粹派駐於死亡集中營的黨衛軍軍官。在交替的章節敘述中,故事完美呈現出馬里克鮮活的青少年語調,以及哈謝日記裏日漸痛苦的敘述。所有事件導致馬里克在認知上,將希特勒的德國比附為伊斯蘭原教旨主義者在他們社區的崛起,並認為他必須採取反抗納粹伊斯蘭聖戰的行動。這是一部引人入勝,並與我們的時代息息相關的小說。——《出版家週刊》

故事以哈謝與馬里克兩兄弟的日記形式交錯進行,並從哈謝自殺,陳屍自家車庫揭開序幕。兩兄弟年紀相差十多歲,都是從小大約在八、九歲時被父母送離阿爾及利亞,並托付給住在巴黎郊區的阿里舅舅代為照料。他們的母親是阿爾及利亞人,而父親則是在戰後入籍阿爾及利亞的德國人。

多年後,哈謝已經事業有成,並且成功躋身上流社會。一次機會中,他從新聞得知家鄉發生一樁慘案,在心繫父母安危的狀況下,雖然已得知父母皆被殺害,而且家鄉已經形同對外界封鎖,他仍然設法返回老家。然而此行卻讓他發現了父親生前不為人知的一面,並且令他覺得蒙羞無顏見世人,從而生性大變,從原本朝氣蓬勃,對生命充滿希望的青年變成宛如行屍走肉。

而原本正值叛逆青春時期的馬里克雖然敬愛哥哥,和哥哥的關係卻是若即若離,因為哥哥的成功形象實在和外來移民格格不入。直到哥哥自殺身亡之後,負責偵辦案情的警員將哈謝的日記本交給他,他才從哥哥的日記中慢慢明白一切的來龍去脈:一直以來深受地方愛戴的父親竟然是二戰期間派駐在當地的納粹頭目,而且曾經幹下許多令人髮指的罪行……雖然,他後來改信奉伊斯蘭,隱姓埋名為阿爾及利亞獨立戰爭貢獻一己之力,並且娶了村莊酋長之女為妻,更進而在岳父過世後,在地方擁戴之下繼承了岳父的酋長地位,然而這一切都不足以彌補他曾經犯下的駭人罪行……。

受過高等教育,並且在白領世界佔有一席之地的哈謝最終逃不過自己的良心譴責。但是馬里克呢?他究竟會做出何種抉擇?和他哥哥一樣自我了結?或是勇敢面對人生?——武忠森

得獎記錄

入選法國文化部2008年春季二十本最值得推薦翻譯好書

入圍2008年法國梅帝奇文學大獎初選(Première sélection du Prix Médicis 2008)

榮獲

2008年RTL電台閱讀大獎(Grand Prix RTL Lire 2008)

2008年文學人社團小說大獎(Grand Prix SGDL du Roman 2008)

2008年路易紀佑獎(Prix Louis Guilloux 2008)

2011年德國書商和平獎得主,阿爾及利亞作家布瓦連.桑薩探索人性的登峰造極之作,榮獲2008年RTL電台閱讀大獎、文學人社團小說大獎、路易紀佑獎等多項圖書大獎

名人推薦

《德國人的村莊》,RTL電台閱讀大獎得獎作品,是一部精彩且結構嚴謹的小說……。驚駭、懷疑、抗拒、內疚和絕望—— 一切的情緒都在這本書裏出色地描述出來。——《快訊雜誌》(法)

憑著優異的敘述,布瓦連.桑薩嚴厲批判(阿爾及利亞)軍方與伊斯蘭原教旨主義者;他公開譴責阿爾及利亞受制於非法貿易、宗教、官僚政治、不守法的、軍事政變的與家族壟斷的文化、職業辯護者、對獨裁者的美化、對浮華物質主義的沉溺,以及對咆哮的激情所影響,而無法邁步向前。——《閱讀雜誌》(法)

《德國人的村莊》對現今伊斯蘭原教旨主義揮舞的破壞力量,與在歷史上留下不可磨滅印記的另一場運動的力量——納粹主義,於兩者之間的細微分界做了釐清。——《國土報》(以色列)

《迷雾中的古老回响:莱茵河畔的家族史诗》 作者:伊丽莎白·冯·霍夫曼 译者:陈 宇 ISBN:978-7-5327-7890-2 定价:88.00 元 --- 内容简介: 《迷雾中的古老回响:莱茵河畔的家族史诗》并非一部关于地理区域或民族特性的宏大叙事,而是一部深植于特定历史土壤中,围绕着“冯·莱茵哈特”这个显赫而又充满矛盾的家族,在十九世纪末至二十世纪中叶的动荡岁月里所经历的、跌宕起伏的私人史诗。 本书以极其细腻的笔触,描绘了莱茵河畔一座名为“艾森伯格”的小城及其周边地区所发生的一切。这座城市,如同许多欧洲的工业城镇一样,在蒸汽、煤炭与钢铁的轰鸣声中完成了它的现代化转型,也同时见证了古老贵族阶层与新兴资产阶级之间的权力消长与情感纠葛。 故事的主线围绕着三代莱茵哈特家族成员展开:严苛而富有远见的大家长奥托·冯·莱茵哈特,他将家族的命运与新兴的机械制造工业紧密捆绑;他的长子——浪漫而叛逆的马克斯,一位醉心于哲学思辨和古典音乐的知识分子,却被迫卷入家族的商业决策中;以及马克斯的女儿,天真而坚韧的艾米莉亚,她在两次世界大战的夹缝中,努力寻找属于自己的位置和爱情。 时代的褶皱与个人的抉择 小说开篇于德意志帝国统一后的繁荣景象之下,奥托·冯·莱茵哈特凭借其敏锐的商业嗅觉,将家族的磨坊升级为现代化的钢铁厂。作者没有将笔墨过多地放在工业技术的细节描述上,而是聚焦于这种“进步”对传统生活方式的冲击。奥托的妻子,来自东普鲁士的贵族女子海德薇格,是旧秩序最后的象征。她对工厂的机器抱有本能的排斥,更看重维护家族的声誉和传统的礼仪规范。两人之间微妙的张力,构成了家庭内部无声的冲突。 随着时间推移,故事的焦点转向了马克斯。他拒绝继承工厂的“铁锈气”,远赴海德堡求学,沉浸在康德和尼采的思想世界中。然而,历史的洪流不允许他仅仅做一个旁观者。第一次世界大战爆发,马克斯作为受过高等教育的知识分子,被卷入战火。书中对战争的描绘是去浪漫化的,通过马克斯在西线战壕中收到的家书和寥寥数语的日记片段,展现了战争对个体心灵的侵蚀,以及他对家族事业的疏离感如何被责任感所取代。 艾森伯格的肖像:一个城市的缩影 本书的另一大特色在于其对环境和社区的细致刻画。艾森伯格并非一个虚构的乌托邦或反乌托邦,而是一个充满了烟尘、阶级对立与邻里温情的真实所在。作者引入了多条平行的叙事线索,描绘了工厂底层工人的生活——他们为了微薄的薪水而冒着生命危险劳作,以及他们如何在贫民区中形成紧密的互助网络。比如,通过对工会代表约瑟夫·施密特一家的关注,读者得以窥见资本与劳工之间永恒的博弈。 艾米莉亚的成长则贯穿了魏玛共和国的短暂自由与纳粹主义的崛起。她与一名犹太裔的建筑系学生维克多之间的禁忌之恋,是小说中最具戏剧张力的部分。这段感情,不仅挑战了家族内部根深蒂固的社会偏见,更直接面对了日益加剧的政治高压。当“秩序”开始以极端且暴力的方式重建时,冯·莱茵哈特家族内部的分裂达到了顶点:奥托试图与新的政治力量“合作”以保住财富;马克斯则在沉默中表达了无声的抵抗;而艾米莉亚则必须做出关乎生死的选择。 记忆的重量与重构 小说的后半部分,时间跳跃到战后,镜头聚焦于艾米莉亚如何在残垣断壁中重建家园,以及她如何试图理解祖父和父亲所做出的那些艰难决定。战后的“去纳粹化”进程,给家族带来了新的审判和自我反思的痛苦。奥托的遗产成为一个道德负担,艾米莉亚的工作不再是修缮建筑,而是修补破碎的记忆和家族关系。 作者非常巧妙地运用了“声音”作为一种叙事工具。无论是老旧留声机里播放的瓦格纳歌剧,还是工厂机器的固定节奏,或是地下室里秘密的低语,声音总是引导着人物回忆起被时间掩埋的真相。最终,家族的“回响”并非宏大的历史宣告,而是那些未曾说出口的爱、无法弥补的过失以及代际间无形的责任。 《迷雾中的古老回响》是一部关于时间、阶级、工业化如何重塑人性,以及个人如何在历史的巨大惯性中寻找立足之地的深刻作品。它避开了对宏大政治事件的直接评判,而是通过一个家族的私密空间,展现了时代的巨大创伤如何渗透到最微小的日常之中,让读者在迷雾散去后,感受到历史沉重而又真实的呼吸。 --- 读者评价摘录: “伊丽莎白·冯·霍夫曼对细节的把握令人惊叹,她笔下的人物有着真实的重量,他们的挣扎远比任何教科书上的陈述更令人动容。” ——《法兰克福评论》 “这不是一部容易阅读的书,它要求你放慢脚步,去聆听那些被遗忘的声音。它成功地将莱茵河畔的一块土地,变成了人类普遍命运的寓言。” ——《文学月刊》

作者简介

作者簡介

布瓦連.桑薩(Boualem Sansal,1949–)

出生於阿爾及利亞的山間村莊,阿爾及爾國立理工學校畢業,具經濟學博士學位,現住阿爾及爾(Alger)附近的布梅爾戴斯(Boumerdes)。他擔任過教師、顧問,在商界服務過,也曾任阿爾及利亞工業部高級官員。他從1997年開始從事創作,1999年出版第一部小說《蠻族的誓言》(Le Serment des barbares),獲「首部小說獎」和「熱帶獎」﹙法國開發署頒﹚,引起注目,也因此遭受到恐嚇和侮辱,但他仍決定留在阿爾及利亞,繼續從事創作。

從初試啼聲起,他就被視為當代阿爾及利亞的最重要作家之一。他於2003年在法國出版他的第三部小說《告訴我天堂》(Dis-moi le paradis),內容充滿對政治腐敗的揭露和批判,導致他從工業部去職。2008年出版《德國人的村莊》(Le Village de l'allemand),是他的第五部小說,在法、德等歐陸國家,得大極大的迴響和聲譽,獲獎無數,先後入選法國文化部2008年春季二十本最值得推薦翻譯好書、入圍2008年法國梅帝奇文學大獎初選(Premiere selection du Prix Medicis 2008)。榮獲2008年RTL電台閱讀大獎(Grand Prix RTL Lire 2008)、文學人社團小說大獎(Grand Prix SGDL du Roman 2008),以及路易紀佑獎(Prix Louis Guilloux 2008)等多項圖書大獎。

他因「公開批評該國的政治和社會狀況」,於2011年獲德國書商協會頒發「德國書業和平獎」;2012年獲法國政府頒「藝術與文學騎士勛章」,同年並以小說《達爾文街》獲「阿拉伯語小說獎」;2013年更以傑出的法語創作,獲法國科學院頒發法語大獎。

譯者簡介

武忠森

輔仁大學法國文學碩士,譯有《鵬程千萬里》、《孤獨巨人》、《小女巫薇荷特》、《經濟不說謊》、《初戀情人的秘密》、《這年夏天》,《三封寫給獨裁者的信》等書。

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的装帧设计实在太出色了,光是捧在手里,就能感受到一种沉甸甸的历史厚重感。封面那种略带磨砂质感的纸张,配上那种看似古老却又精致的字体,让人仿佛一下子穿越到了那个遥远的时代。我尤其欣赏作者在排版上处理的细节,那些小小的、不显眼的插图或者边框装饰,无声地诉说着关于时间和记忆的故事。每一次翻页,都能听到纸张摩擦发出的那种特有的“沙沙”声,这在如今这个电子阅读盛行的时代,简直是一种奢侈的享受。说实话,我买这本书很大一部分原因就是冲着它的视觉效果去的,它不仅仅是一本书,更像是一件精心制作的工艺品。阅读过程中,我经常会停下来,仔细端详那些手绘的地图或者建筑草图,它们精准地勾勒出了一个逝去的世界的轮廓。这种对物质载体的极致追求,无疑提升了阅读体验,让人愿意花更多时间去沉浸其中,去品味作者所构建的那个世界的质感。可以说,这本书的物理存在本身,就已经是它魅力的一部分,深深地抓住了我这个注重阅读仪式感的读者。

评分

阅读这本书的过程,就像是在进行一次漫长而细致的考古发掘,每一个章节都像是一层新的地层,揭示出过去生活方式的细微肌理。作者的叙事节奏控制得极好,既不像有些历史著作那样过于学术化、索然无味,也没有陷入纯粹的文学虚构而失真。他似乎拥有一种近乎天生的洞察力,能够从那些零星的、看似无关紧要的生活琐事中,提炼出那个社会群体的集体潜意识和行为模式。我尤其对其中关于“邻里互助网络”的描述印象深刻,那种基于土地和血缘形成的复杂义务与权利体系,在现代社会已经难以想象。书中那些关于日常劳作、节日庆典乃至争吵和和解的描写,都带着一股泥土的芬芳和人性的真实。读完某个部分,我常常需要合上书本,安静地消化几分钟,因为那些细节太丰富、太具有穿透力,仿佛那些村民的呼吸声和吆喝声就环绕在我的耳边。这绝非肤浅的描摹,而是一种深入骨髓的理解与重现,让人由衷地敬佩作者的田野调查功力与同理心。

评分

这本书的语言风格有一种独特的、近乎古典的韵律感,但又绝不晦涩难懂。作者似乎在努力模仿那个时代人们说话的腔调,使得文字读起来有一种缓慢而坚定的力量感。我发现自己阅读速度不知不觉地慢了下来,不是因为内容晦涩,而是因为那些精心锤炼的句子,值得反复玩味。有些长句的结构,精巧得如同一个微缩的钟表机械,每一个从句都精确地承载着信息,直到汇集成一个完整而有力的结论。这种写作技巧,在我阅读过的众多非虚构作品中,绝对是顶尖水平。它让冰冷的史实被赋予了温度和生命力,即便是枯燥的土地分配记录或法律条款,在作者的笔下也变得生动起来,充满了戏剧张力。对于那些追求文字美感的读者来说,这本书绝对是一场文字的盛宴,它证明了学术的严谨与文学的优雅完全可以完美共存,甚至互相成就。

评分

我必须承认,起初我对这类聚焦于某个特定地域和族群的深度研究是抱有一丝疑虑的,总担心内容会过于局限,缺乏普遍的吸引力。然而,这本书彻底打破了我的预设。作者高明之处在于,他通过对这个特定村庄近乎痴迷的细致描绘,最终投射出了一个宏大的人类经验的侧面。读完后,我发现自己看待周围的一切都变得不同了。比如,当我再次路过一个不起眼的街角,或者听到邻居在谈论家庭琐事时,我的脑海中会不由自主地浮现出书中那些场景的影子,试图去探寻隐藏在日常表象之下的结构性力量。它成功地将一个遥远的“他者”经验,转化成了我们理解自身的有效工具。这本书的价值,正在于它提供的这种“放大镜”效应——将微小事物放大到极致,从而让我们得以窥见人类存在的永恒主题。这是一部值得珍藏,并反复阅读的作品,每一次重读,都会有新的感悟从中涌现。

评分

坦白讲,这本书的学术深度是毋庸置疑的,但真正让我感到惊喜的是它在哲学层面的探讨。作者并未止步于客观记录“他们如何生活”,而是不断追问“他们为何如此生活”,以及这种生活方式对“何为美好生活”的定义产生了何种影响。在探讨了数个世代的变迁后,那种关于时间流逝的无常感和对“根”的执着,被剖析得淋漓尽致。我个人在现实生活中正面临着许多关于职业选择和身份认同的困惑,这本书提供了一个绝佳的参照系——一个高度稳定但又充满内在张力的社群结构。它迫使我反思,现代人追求的“进步”和“自由”,是否也以牺牲了某种更深层次的、与土地和传统相连的精神慰藉为代价。这种跨越时空的对话感,让这本书的价值远远超出了一个单纯的历史或社会学研究,它更像是一部关于人类精神困境的寓言,引人深思,让人久久不能释怀。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有