◎請你先深吸一口氣,才有勇氣翻開這本書!
龔固爾獎得主、當代最重要的摩洛哥裔法語文學大師爭議之作!
◎榮獲2004年都柏林國際文學大獎!
◎《出版家週刊》、《好書情報》、《洛杉磯時報》等國際各大媒體強力推薦!
絕望的極限不是肉身腐朽,
而是靈魂飄零在永恆的黑洞中,孤獨地枯萎。
夜幕不會低垂,黑夜它就在這裡,永遠在這裡;它是痛苦的女王,每當我們成功的擺脫身體痛苦時,它卻把痛的感覺變得更尖銳。
夜晚已經不再是夜晚,因為沒有白晝,沒有星星、月亮和天空。我們就是暗夜……
一九七一年七月十日,摩洛哥發生了一場政變,但終告失敗,許多軍人因此被捕,其中有些人被政府關入了沙漠中的秘密地穴裡。黑洞中暗無天日,只有一個小孔勉強流入讓人苟延殘喘的空氣。刻意低矮的四壁使他們連站直身子都沒辦法,徹底隔絕的光線要他們在全然的黑暗中絕望到發狂。他們從此沒有了過去,也不敢奢望未來。他們的生命被一點一滴榨乾,年輕的肉體和靈魂被一片一片慢慢凌遲。
隨著時光陷落,漸漸地,許多囚犯因不堪折磨而相繼凋零。十八年前,這個地底集中營內共有五十八名囚犯,最後僅餘二十八人。這些原本英姿煥發的軍官們,早已變得乾枯傴僂,不成人形……
龔固爾獎得主達哈‧班‧哲倫根據此一真實事件,以其一貫的細膩與詩意,寫成了這本撼動人心的經典巨作。在這個沒有希望、不見天日的地方,『活著』是一種奢求,也是一種堅持下去的勇氣。這些失去了未來的囚犯,只能靠著日日規律的禱告、講述自己記憶中僅剩的點點滴滴,讓精神超脫苦痛的現實,讓殘餘的生命之火繼續危顫發光,獲得永不熄滅的力量。
『一本大師級傑作!我們所能讀到的作品中,最為美麗、最能讓人感到自己的渺小,且最為重要的一本書!』
--愛爾蘭時報
『一本令人無法忘懷的藝術作品!這是關於監禁和毅力的偉大小說!』
--獨立報
『一本令人不安卻又無法放下的書!』
--金融時報
『著名小說家班‧哲倫希望帶著尊重和同理心道出這段痛苦的往事,藉由從痛苦中的尊嚴、堅持和靈性來尋找非凡的美,而能夠對抗世上的無知與殘暴。』
--好書情報雜誌
『令人驚嘆!讓人想起索忍尼辛的監獄文學!』
--蘇格蘭人報
『一場很棒的閱讀享受!』
--衛報
『班‧哲倫是一位不論在社會議題或道德議題上都極為敏銳的作家!』
--洛杉磯時報
『班‧哲倫以流暢且深刻的筆觸,描寫了被監禁者的各種求生辦法。』
--出版家週刊
達哈.班.哲倫Tahar Ben Jelloun
當代最重要的摩洛哥裔法語文學大師。一九四四年生於北非摩洛哥,大學時代修習哲學,而後在摩洛哥的大學任教。一九七一年定居法國,開始研修社會心理學,隨後擔任精神治療師,並為法國眾多報刊寫稿。班.哲倫的作品豐富而多樣,無論是小說、論述、詩集或是劇本,各方面都有卓越的成就。他雖然以法文創作,但文體仍保有阿拉伯文的敘事特色,也就是市井說書人的傳統,題材也多關注阿拉伯文化的各個層面,例如婦女地位、政治現實等。他的處女作《哈魯達》於一九七三年問世,此後陸續發表了《孤獨的遁世者》、《瘋人穆哈,智者穆哈》、《沙的孩子》、《神聖的夜晚》、《窮人客棧》、《暗夜無盡》等二十餘部體裁各異的作品,或表達對故國的思念與眷戀,或為遭受歧視排擠的非洲移民吶喊。一九七九年,他以《瘋人穆哈,智者穆哈》一書獲得『蒙地卡羅電台』及『法國圖書館員』等文學獎。一九八七年則以《神聖的夜晚》一書獲頒法國文學界最高榮譽的龔固爾獎,也因此奠定了他在國際文壇的大師級地位。班.哲倫也是龔固爾獎創始以來,第一位以北非法語區的阿拉伯人身分獲獎的作家。一九九四年他又獲頒『Noureddine Aba基金會文學大獎』,同年並以《腐化》一書,獲頒地中海文學獎。一九八八年出版的《為女兒講解種族主義》一書,使他獲得聯合國之友的『全球寬容獎』。他的聲望扶搖直上,甚至被義大利政府邀請代表義大利參選『歐洲議會』代表。二○○四年,班.哲倫以《暗夜無盡》一書榮獲都柏林國際文學獎。
1971年发生政变,1991年Tazmamart中幸存的囚犯被释放,1999年国王哈桑二世逝世,2001年作者出版了这本书。 我想这样的故事如果发生在其他国家,很可能会变成伟人、英雄为了心中的正义和真理,为了人民群众牺牲自我,与邪恶势力作斗争。可是它完全不是这样的故事,书中的主人公...
评分1971年发生政变,1991年Tazmamart中幸存的囚犯被释放,1999年国王哈桑二世逝世,2001年作者出版了这本书。 我想这样的故事如果发生在其他国家,很可能会变成伟人、英雄为了心中的正义和真理,为了人民群众牺牲自我,与邪恶势力作斗争。可是它完全不是这样的故事,书中的主人公...
评分世界上并不是只有对和错而已。 有些灵魂,天生连痛楚都是嘶哑的。有些话一出口就氧化,失去熨帖在心里的灼热温度。说出来也没有人懂。 无论白日里有多么潋滟静好,夜深人静时总是能听见血液汩汩流淌的闷响。血管像黑沉沉的渊薮,弥散的自由基会让人陷入崩溃或疯狂。 灵魂的黑暗...
评分1971年发生政变,1991年Tazmamart中幸存的囚犯被释放,1999年国王哈桑二世逝世,2001年作者出版了这本书。 我想这样的故事如果发生在其他国家,很可能会变成伟人、英雄为了心中的正义和真理,为了人民群众牺牲自我,与邪恶势力作斗争。可是它完全不是这样的故事,书中的主人公...
评分世界上并不是只有对和错而已。 有些灵魂,天生连痛楚都是嘶哑的。有些话一出口就氧化,失去熨帖在心里的灼热温度。说出来也没有人懂。 无论白日里有多么潋滟静好,夜深人静时总是能听见血液汩汩流淌的闷响。血管像黑沉沉的渊薮,弥散的自由基会让人陷入崩溃或疯狂。 灵魂的黑暗...
我通常对这种篇幅较长的史诗类作品抱持着一份敬畏和审慎,但这本书完全颠覆了我的预期。它的魅力在于其对“人性复杂性”的深刻挖掘。书中没有绝对的善恶二元论,每一个看似反派的角色,其行为逻辑都有着深植于环境和过往经历的合理性,让人在痛恨之余,又忍不住为其命运感到一丝唏嘘。故事的骨架是宏大的历史框架,但血肉则是这些鲜活、有缺陷的人物群像。比如那位看似冷酷的智者,他所背负的秘密和最终的自我牺牲,读到那里时,我着实被震撼到了,眼眶有些湿润。作者似乎在用一种近乎残酷的写实手法,探讨着在巨大历史洪流面前,个体能做出的微小而又决定性的反抗。这不仅仅是一个故事,更像是一部关于选择与代价的哲学思辨集。
评分这部作品的构思之宏大,简直让人叹为观止。作者仿佛化身为历史的巨匠,将磅礴的时代背景与错综复杂的人物命运编织在一起,形成了一幅气势恢宏的画卷。开篇不久,那种扑面而来的史诗感就牢牢抓住了读者的心。你会感觉到,自己不仅仅是在阅读一个故事,更像是在亲历一场波澜壮阔的变革。无论是对不同地域风土人情的细腻描摹,还是对权力斗争中那些微妙心理的精准捕捉,都体现出作者深厚的文学功底。特别是对几个主要角色的塑造,简直入木三分,他们的挣扎、他们的选择,无不牵动人心。读者很容易就能代入那种身处乱世,却依然坚守本心的复杂心境之中。情节的推进张弛有度,高潮迭起却又不失条理,每一次转折都仿佛是精心计算过的棋局,让人忍不住拍案叫绝,同时又对下一步的发展充满了期待。我花了整整一个周末才沉浸其中,那种被故事完全包裹的感觉,久违了。
评分说实话,初读时有些被它的语言风格震住了,那是一种带着古朴韵味的、极具画面感的叙事腔调。很多段落,单独拿出来都可以直接作为文学赏析的范例。作者对意象的运用极为讲究,寥寥数语便能勾勒出极富张力的场景,比如描绘黄昏时分边塞古城的景象,那份苍凉与肃杀,隔着书页都能清晰地感受到。阅读体验是沉浸式的,但不同于快餐式阅读带来的即时满足,它更像是一场需要细细品味的慢饮,每一次咀嚼都能品出新的层次。我尤其欣赏作者对节奏的掌控,叙事时如大江东去,酣畅淋漓,而在处理内心独白或关键对峙时,笔触又变得极其凝练克制,留下了巨大的想象空间给读者去填充,这种留白的处理非常高明。它迫使你放慢速度,去体会字里行间的暗流涌动,绝对不是那种可以快速翻完的书籍。
评分这本书的细节处理达到了令人发指的程度,我敢说,作者一定做了极为详尽的考据工作。无论涉及到古代的律法、兵制,还是地方上的风俗习惯,都处理得毫厘不差,丝毫没有那种为了剧情需要而生硬嫁接的“伪历史感”。这种严谨性极大地增强了故事的可信度,让读者心甘情愿地跳进作者构建的世界观中。更有趣的是,作者在宏大叙事中巧妙地穿插了一些极具生活气息的小场景,比如描述战后平民的简朴饮食,或者某位贵族在私下场合的小小爱好,这些点滴的“烟火气”有效地中和了主线的厚重感,让整个世界更加立体、可感。我甚至在读到某些地名时,会忍不住去查阅一下现实中的地理位置,试图将虚构与现实进行对照,这种积极的互动性,是很多小说所不具备的。
评分坦白讲,这部作品的阅读门槛并不低,它要求读者有一定的耐心和对复杂叙事的接受能力。它不是那种读起来轻松愉快的消遣读物,更像是一次智力上的挑战和情感上的洗礼。它探讨的主题深刻而永恒——关于理想的破灭与重建,关于忠诚与背叛的界限,以及时间如何腐蚀或淬炼人心。我发现自己在阅读不同章节时,会不自觉地调动起过去阅读哲学和历史书籍的知识储备去辅助理解。它的结构精妙得如同一个复杂的钟表,每一个齿轮(每一个角色和事件)都咬合得严丝合缝,牵一发而动全身。看完之后,那种意犹未尽的感觉非常强烈,它留下的“后劲”很足,以至于我合上书本后,依然需要几天时间才能从那个宏大的世界中抽离出来,开始重新审视我们所处的现实。这是一次真正意义上的、丰盛的阅读体验。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有