一個青年小說家的自白

一個青年小說家的自白 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:商周
作者:[意] 翁贝托·埃科
出品人:
页数:304
译者:顏慧儀
出版时间:2014-8
价格:NT$320
装帧:平装
isbn号码:9789862726235
丛书系列:
图书标签:
  • 文学研究
  • 艾柯
  • 文学批评、叙述、史论
  • 文學
  • UmbertoEco
  • 意大利
  • Eco
  • 随笔
  • 青年小说家
  • 自白
  • 文学创作
  • 成长经历
  • 内心世界
  • 自我探索
  • 现实主义
  • 个体命运
  • 小说家生活
  • 心理描写
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

享譽全球的經典小說《玫瑰的名字》是如何寫成的?

文學創作的目的是什麼?

閱讀小說時,我們又為什麼會為虛構的故事和人物哭泣?

透過艾可充滿智慧的分享,汲取當代大師創作小說的不傳之祕。

想知道博學多聞的安伯托‧艾可如何創造出《玫瑰的名字》、《傅科擺》和《昨日之島》等精采絕倫、意義深遠、令人回味無窮的小說嗎?當然不是同艾可戲謔般地回答記者: 「從左邊寫到右邊」這樣簡單。他花了兩年的時間創作《玫瑰的名字》,這已是他寫作時間最短的一部小說。《傅科擺》花了他八年時間,《昨日之島》則花了六年。

一九八○年,艾可出版他第一部小說時已年近五十歲。創作生涯至今僅三十餘年,因此他自稱是年輕的小說家,且未來五十年也將持續寫作。

本書中,艾可帶領我們走過一遍他的寫作歷程,並回憶自己如何建構他的文學世界,創造引人入勝的故事。他認為,好的非文學作品該像一本精心雕琢的偵探小說,而技藝精良的小說家則藉由「觀察」和「探索」,建立一個精準的世界。

一至三章,為艾可受邀於美國艾墨里大學「理查.艾爾曼現代文學講座」授課之講稿,第四章則追溯了「列舉名單」這種寫作手法的起源,並解釋背後的美學動機與原因。

艾可說自己是「專業學者兼業餘藝術家」,書中,以嚴謹的學術論述,深入淺出地揭示小說真真假假虛實難辨的奧祕。

他回溯自己做為一個理論家的漫長職業生涯,以及相對較短的小說家生涯,並探討這兩者之間豐富的連結性。由探索文學和非文學之間的界限開始——以一種嬉戲,嚴肅,聰明絕頂的姿態漫步在這條邊界上。

寫小說前,他會由某個特定的影像開始發想,設定年代背景、地點,和角色的發言方式,因而創造出一個能夠吸引眾多讀者的故事。艾可也延伸解析虛構故事中的角色,看到書中角色的困境我們為什麼會流淚?那些角色又是在何種情況下彷彿真實存在?

而最令艾可訝異的則是列舉名單的樂趣。他認為一個概略的名單是具有無限延展潛能的系列,讓我們得以窺見無限性,並接近那不可言說的一切。這個「年輕小說家」是位極具智慧,且能傳授文學的藝術和文字力量的大師。

迷失在光影中的城市低语 一、 序曲:霓虹下的幽灵 夜幕低垂,城市的心脏开始以一种低沉的嗡鸣声跳动。这不是一个关于英雄史诗的开篇,而是一曲献给迷失者的安魂曲。故事的主人公,一个代号“渡鸦”的自由撰稿人,在钢筋水泥的丛林中,用他那双被咖啡因浸泡的眼睛,捕捉着城市最隐秘的脉搏。他栖身于一座老旧公寓的顶层,那里唯一的光源是窗外永不熄灭的霓虹灯,将房间染上一种病态的迷离色彩。 “渡鸦”的工作,是将那些被主流叙事遗忘的声音拾起,编织成碎片化的报道,投向那些只在深夜被翻阅的地下刊物。他不是为了真相而写作,而是为了记录腐朽的必然性。他笔下的世界,充斥着信息过载的麻木、数字身份的错位,以及人与人之间日益拉开的物理与情感距离。 二、 追逐“零点事件” 一切的开端,都指向一则流传于暗网深处的谜语——“零点事件”。据说,在每周三凌晨零点零分,城市某个固定坐标点上,所有电子设备都会瞬间失灵,时间仿佛被抽离了数字的枷锁,露出一种原始而令人不安的静默。最初,“渡鸦”认为这不过是某种技术故障的夸张描述,直到他亲眼目睹了一场诡异的集体失神。 他跟踪着一位行为怪异的旧日同事,一位沉迷于“频率学”的程序员。这位同事坚信,城市运转的底层逻辑并非物理定律,而是一套复杂的、由大众潜意识共同编织的“共振频率”。而“零点事件”,就是频率短暂归零的瞬间。 追踪的过程,将“渡鸦”带入了一系列错综复杂的地下社群: “记忆经销商”: 他们贩卖高度定制化的虚拟记忆,让客户体验从未有过的辉煌或悲剧。在这里,“渡鸦”被迫体验了一段他从未经历过的、关于失落爱情的浓烈悲伤,几乎将他从现实中抽离。 “噪音艺术家”: 他们收集城市中所有被过滤掉的声音——下水道的低吼、空调外机的尖叫、疲惫的叹息——并将这些噪音重新混音,试图通过听觉的冲击,唤醒沉睡的大众。 三、 档案室的秘密与时间的回响 为了解开“零点事件”的根源,“渡鸦”潜入了一座已被废弃的城市历史档案室。这座档案室并非记录官方历史,而是收藏着所有被政府销毁的、关于城市早期建设和早期居民命运的原始记录。 在尘封的卷宗中,他发现了一份关于城市早期“声学规划”的蓝图。这份蓝图显示,这座城市的设计者,一位痴迷于毕达哥拉斯和谐理论的建筑师,曾试图用建筑结构来调控居民的情绪频率。他相信,通过精确的几何布局和特定的材料共振,可以塑造出“完美的公民”。 然而,这种“声学控制”在一次重大的工程事故后被秘密叫停。而那次事故的日期,恰好与“零点事件”的频率相吻合。 四、 虚拟与现实的交界 随着“渡鸦”的调查深入,他发现“零点事件”的制造者并非单一的个体,而是一个由前研究人员、被淘汰的AI工程师以及对现状极度不满的知识分子组成的松散组织——“静默信徒”。他们相信,只有让城市在短暂的“虚无”中重启,才能打破当前被既得利益者操控的“信息茧房”。 “静默信徒”利用了档案室中发现的早期声学理论,结合现代量子通信技术,制造出一种能够暂时“抹除时间感”的信号。 最终的对峙发生在城市中心一座废弃的广播塔顶端。当“渡鸦”面对着主导这一切的“静默信徒”首领时,他发现那首领正是他那位失踪的程序员同事。同事的目的并非破坏,而是“唤醒”——通过让城市集体经历一次短暂的“无时间”状态,迫使人们重新审视自己与周遭环境的关系。 五、 散场:短暂的清醒 在那个关键的周三零点,“渡鸦”没有选择阻止,而是选择记录。当信号发射的那一刻,周围的灯光熄灭,城市的喧嚣戛然而止。在绝对的寂静中,他感到一种前所未有的清晰,仿佛所有的噪音和信息都从他身上剥离。他看到了自己被数字生活过度填充的灵魂。 当光线和声音回归的那一秒,一切恢复正常,但“渡鸦”知道,某些东西已经永远地改变了。他没有揭露“静默信徒”的身份,也没有报道“零点事件”的真相。他只是回到了自己的顶层公寓,将这次经历写成了一份晦涩难懂的私人笔记。 这份笔记,像一颗被埋下的种子,记录了在一个被过度连接的时代里,个体如何寻求一次彻底的“断电”与重置的渴望。城市依旧在运转,但“渡鸦”明白,在每一个被忽略的角落,都有人在寻找下一次频率归零的时刻。 (这是一部关于城市记忆、技术异化和个体在信息洪流中寻找存在感的反乌托邦侧写,它关注的不是宏大的革命,而是意识深处细微的、难以言说的挣扎。)

作者简介

安伯托.艾可Umberto Eco

一九三二年出生於義大利皮德蒙的亞歷山卓,現任波隆那大學高等人文科學學院教授與院長。同時身為享譽國際的作家、符號語言學權威、哲學家、歷史學家、文學評論家和美學家。其學術研究範圍廣泛,從聖托瑪斯.阿奎那到詹姆士.喬伊斯乃至於超人,知識極為淵博,個人藏書超過三萬冊。出版過一百四十多部著作,橫跨多個領域。

艾可的第一本小說《玫瑰的名字》自一九八○年出版後,迅速贏得各界一致的推崇與好評,除榮獲義大利和法國的文學獎外,更席捲世界各地的暢銷排行榜,銷量迄今已突破一千六百萬冊,被翻譯成四十七種語文,並改編拍成同名電影。其後出版的小說作品有《傅科擺》、《昨日之島》、《波多里諾》、《羅安娜女王的神秘火焰》、《布拉格公墓》等。

發表過十餘本重要的學術著作,其中最著名的是美學研究《美的歷史》、《醜的歷史》、《無盡的名單》等。另著有《悠遊小說林》、《倒退的年代──跟著大師艾可看世界》、《別想擺脫書》、《艾可談文學》、《艾可說故事》、《帶著鮭魚去旅行》、《誤讀》、《智慧女神的魔法袋》、《康德與鴨嘴獸》、《意外之喜:語言與瘋狂》、《植物的記憶與藏書樂》等雜文、隨筆、評論集和繪本。

《劍橋義大利文學史》將艾可譽為二十世紀後半期最耀眼的義大利作家。

譯者簡介

顏慧儀

淡江大學英文研究所碩士班畢業,目前就讀於台灣大學外文研究所博士班。曾任出版社編輯。其他譯作有《聖方濟密碼》、《月光石》(商周出版)。

目录信息

第一章 從左寫到右
你可以坐在樹下,帶著一枝炭筆,和一疊品質良好的畫紙,讓思緒隨處漫遊,接著你寫下幾行文字,例如「月兒高掛空中/樹林沙沙作響」。或許剛開始浮現的文字並不像小說,比較像日本俳句。但無論如何,最重要的事情是開始寫作。
第二章 作者,文本,和詮釋者
把自己作品標題取為《玫瑰的名字》,就要有心理準備面臨諸多對於這個標題的詮釋。我曾經說過,我取這個標題是為了要讓讀者自由發揮。我可能是有意增加各種閱讀方式的可能性,結果產生了大量且避免不了的一連串詮釋。不過文本已經被丟到這個世界上了,作者只好閉嘴。
第三章 文學角色評論
為什麼大家知道有數百萬真實存在的人(其中有許多是孩童)正遭受飢荒之苦,都僅只是感到些微不適,卻在看到安娜.卡列尼娜的死亡時感受到個人強烈的痛苦?我們為什麼能深深地體會一個不存在的人的憂傷?
第四章 我的名單
在我剛剛開始寫小說的職業生涯時,很可能完全沒意識到我自己有多喜歡名單。我寫了五本小說,並嘗試一些其他類型的文學作品後,我現在可以列出一份屬於我的完整名單。
註釋
索引
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

by 谷立立 作为一个不折不扣的清单控,安贝托•艾柯似乎总是在开列各式书单,《悠游小说林》是其一,《一位年轻小说家的自白》(以下简称《自白》)是另外一种。《自白》缘起2008年艾柯为美国埃默里大学所做的文学讲座,他回顾自己的写作历程,畅谈创作动机,也开启了一种自...  

评分

by 谷立立 作为一个不折不扣的清单控,安贝托•艾柯似乎总是在开列各式书单,《悠游小说林》是其一,《一位年轻小说家的自白》(以下简称《自白》)是另外一种。《自白》缘起2008年艾柯为美国埃默里大学所做的文学讲座,他回顾自己的写作历程,畅谈创作动机,也开启了一种自...  

评分

by 谷立立 作为一个不折不扣的清单控,安贝托•艾柯似乎总是在开列各式书单,《悠游小说林》是其一,《一位年轻小说家的自白》(以下简称《自白》)是另外一种。《自白》缘起2008年艾柯为美国埃默里大学所做的文学讲座,他回顾自己的写作历程,畅谈创作动机,也开启了一种自...  

用户评价

评分

从主题的探讨深度来看,这本书无疑是一次勇敢而深刻的自我剖析,它直面了那些我们在日常生活中常常选择回避的、关于“存在”和“理想”的困境。它没有提供任何廉价的答案或简单的慰藉,反而像一把锋利的手术刀,冷静地切开了现代人精神世界中那些错综复杂的矛盾体——关于创作的孤独,关于被理解的渴望,以及在追逐至高点过程中所必然伴随的自我怀疑和迷失。作者以一种近乎残酷的坦诚,将那些光鲜外表下隐藏的脆弱暴露无遗,这种真诚的力量是极其打动人的。它引发了我对自己人生轨迹和价值取向的深度反思,读完后,我感觉自己像是经历了一场精神上的“大扫除”,虽然过程略显疼痛,但最终带来的却是清晰和释然。

评分

这本书的语言风格,犹如一位老练的品酒师在描述一款年份久远的佳酿,复杂、醇厚,且回味悠长。它的文字并非追求华丽辞藻的堆砌,而是以一种极其精准、洗练的笔触,勾勒出人物内心的微妙波动和外部环境的细微变化。我特别留意了其中几段关于自然景象的描写,那些关于光影、气味和声音的捕捉,精确到了令人发指的地步,仿佛能通过文字直接嗅到雨后泥土的芬芳,或是触摸到清晨薄雾的冰凉。这种对感官细节的极致捕捉,让虚构的世界瞬间获得了极强的真实感和代入感,使得读者不得不放慢语速,细细咀嚼每一个用词的选择。这是一种需要耐心去品味的文字,快读只会让你错过那些隐藏在词句深处的韵味。

评分

这本书的装帧设计着实吸引人,封面选用了一种沉静的靛蓝色调,配合着烫金的纤细字体,散发出一种内敛而又不失格调的文艺气息。初拿到手里时,那种略带粗粝感的纸张纹理,让人立刻联想到旧书店里那些尘封的经典,有一种令人安心的重量感。内页的排版也颇为讲究,字距和行距拿捏得恰到好处,即使是长时间阅读,眼睛也不会感到明显的疲惫。我尤其欣赏它在细节上的处理,比如扉页上那幅手绘的抽象素描,为整本书定下了一种略带忧郁而又充满哲思的基调。整个阅读体验,从视觉到触觉,都经过了精心设计,仿佛在邀请读者进入一个更加专注和深邃的文本世界。这种对实体书的尊重和用心,在如今这个电子阅读盛行的时代,显得尤为珍贵,让人忍不住想把它放在书架最显眼的位置,时不时地去摩挲一下。

评分

这本书的结构设计,巧妙地运用了多重时间线的交织,仿佛一个精心编织的迷宫,引导着读者在过去的回忆与当下的行动之间不断穿梭。这种非线性的叙事手法,绝非为了炫技而存在,而是与核心主题紧密服务——它意在展现一个人的心智是如何在不同阶段的经历中被反复塑形和重塑的。随着故事的推进,那些看似毫不相关的片段,如同散落的碎片,最终在某一刻猛然契合,构成了一幅宏大而完整的图景。这种“啊哈!”的顿悟时刻,是阅读过程中最大的乐趣之一。它考验着读者的专注力,也回报以深刻的理解,让人由衷赞叹作者构建复杂叙事体系的逻辑严密性与艺术感染力的完美统一。

评分

读完之后,我最大的感受是作者对于叙事节奏的掌控力,简直如同一个技艺精湛的指挥家在引导着一支庞大的交响乐团。它并非那种平铺直叙、急于抛出结论的线性叙事,相反,它像是一条蜿蜒曲折的河流,时而平静地流淌,让我们有时间沉浸在细腻的场景描绘中;时而又突然加速,一系列意想不到的转折如同急流中的漩涡,让人措手不及,心跳加速。这种张弛有度的节奏感,使得故事始终保持着一种恰到好处的悬念和吸引力,让人根本无法放下手中的书卷。特别是当关键信息被层层剥开时,作者那种不动声色的叙述方式,更增添了一种令人信服的力量感。他似乎深谙“留白”的艺术,很多情绪和动机都只点到为止,留给读者巨大的想象和解读空间,这种互动性极大地丰富了阅读的层次。

评分

特别喜欢

评分

艾可最聰明的地方不在他懂得經院哲學、符號學、分析哲學這些皓首窮經的學問,而在於他知道偵探小說的鐵律:「你得有個華生,他的智商只稍稍低於讀者。」

评分

安伯托.艾可是個淘氣包!書的自後他開始列名單,從中世紀開始旁征博引,列舉大作家們於作品中使用的各類名物單,正擔憂這該如何收場的時候,他煞筆說“名單,是我閱讀和寫作的喜悅來源。以上,是一個青年小說家的自白”。他接下來的一本書,果然就取名《無盡的名單》。XXD。補記7/2/201 讀畢於香港。

评分

艾可最聰明的地方不在他懂得經院哲學、符號學、分析哲學這些皓首窮經的學問,而在於他知道偵探小說的鐵律:「你得有個華生,他的智商只稍稍低於讀者。」

评分

安伯托.艾可是個淘氣包!書的自後他開始列名單,從中世紀開始旁征博引,列舉大作家們於作品中使用的各類名物單,正擔憂這該如何收場的時候,他煞筆說“名單,是我閱讀和寫作的喜悅來源。以上,是一個青年小說家的自白”。他接下來的一本書,果然就取名《無盡的名單》。XXD。補記7/2/201 讀畢於香港。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有