日本文壇鬼才芥川龍之介短篇名作
不可不讀的傳世經典
※本書包含〈羅生門〉、〈竹林中〉、〈蔥〉、〈阿律和她的兒女們〉、〈小白〉、〈火男面具〉、〈父親〉、〈猴子〉、〈煙草和魔鬼〉、〈海市蜃樓〉、〈橘子〉、〈河童〉、〈鼻子〉、〈將軍〉、〈大石內藏助的一天〉、〈戲作三昧〉、〈毛利先生〉、〈沼澤地〉、〈龍〉等19篇膾炙人口的芥川短篇。
※著名翻譯家文潔若譯作,以流暢優美的語言保留原著的原汁原味!
※封面細緻凹紋設計,特殊觸感呼應經典文學的高質感!
日本文壇鬼才芥川龍之介短篇小說代表作日本電影大師黑澤明《羅生門》原著小說芥川龍之介以其巧妙的構思,精湛的白描手法,創作出深具藝術感染力的作品。他的小說,淒絕中帶有嘲諷,嚴肅中不失幽默,多年來已被翻譯成二十五種語言以上,廣受各地讀者喜愛。時至今日,「芥川獎」已經是日本文壇最高榮譽,而每年日本更舉辦「河童祭」,兩者都是用來紀念這位不朽的日本短篇小說巨擘。
本書蒐羅芥川19篇短篇名作,包括〈羅生門〉、〈竹林中〉、〈橘子〉、〈鼻子〉、〈河童〉等,從題材到形式,每一篇都匠心獨具,不落窠臼,高度凝練地表達出主題思想,就像時代的切片,反映出當時日本社會的現實面,是你我不可不讀的傳世經典。
芥川龍之介(あくたがわ りゅうのすけ)
日本著名小說家,也是大正時代文壇的代表性人物。1892年出生於東京,出生後不久因母親發瘋,因此由母親娘家養大。母親的病與養子生涯,對芥川的人生及藝術創作有極深遠的影響。 1914年芥川發表第一篇處女作〈老年〉即因才華洋溢而備受矚目,短篇小說〈鼻子〉在當時更獲得夏目漱石極高的肯定及讚賞。他早期、中期的作品多以取材於歷史,為許多歷史人物重新賦予現代精神。晚期的作品則多偏重於現代小說。他的作品以短篇小說為主,其他更有詩、和歌、俳句、隨筆、散文、遊記、論文等多種。
在芥川短短三十五年的生命中,留下許多不朽的名作,其代表作品有〈竹林中〉、〈橘子〉、〈河童〉、〈鼻子〉等等。〈竹林中〉更被日本大導演黑澤明改編為電影《羅生門》,並榮獲威尼斯影展金獅獎,奧斯卡榮譽獎(相當於今日的最佳外語片獎),為日本電影史上極具里程碑意義的電影作品。
譯者簡介
文潔若
資深編審,散文家,文學翻譯家。1927年生於北京。1950年畢業於北京清華大學外文系,後在人民文學出版社外文部任編輯、編審。多年來從事翻譯和研究,並多次赴英、美、德、挪威、新加坡、馬來西亞及香港等地以從事文學交流活動。
文潔若女士因幾十年來促進中日文化交流、翻譯,並介紹日本文化不遺餘力,曾受日本外務大臣表彰。著作有《蕭乾與文潔若》、《夢之谷奇遇》、《文學姻緣》等,譯有《東京人》、《湯島之戀》、《幸田露伴小說選》等四十餘種,並與蕭乾合譯《天知》、《空鼓》,以及《尤利西斯》等。
读完这本书,花了一天的时间。刚入手的时候没想那么多,以为是长篇或者是中篇,最后没想到是短篇合集。 我没有读过太多的日本文学作品,夏目漱石的《我是猫》恰巧还是和芥川龙之介一个流派。不过这个流派我觉得挺不错的。短篇小说集读起来都同样有一种举重若轻的感觉,简短的文...
评分读完这本书,花了一天的时间。刚入手的时候没想那么多,以为是长篇或者是中篇,最后没想到是短篇合集。 我没有读过太多的日本文学作品,夏目漱石的《我是猫》恰巧还是和芥川龙之介一个流派。不过这个流派我觉得挺不错的。短篇小说集读起来都同样有一种举重若轻的感觉,简短的文...
评分读完这本书,花了一天的时间。刚入手的时候没想那么多,以为是长篇或者是中篇,最后没想到是短篇合集。 我没有读过太多的日本文学作品,夏目漱石的《我是猫》恰巧还是和芥川龙之介一个流派。不过这个流派我觉得挺不错的。短篇小说集读起来都同样有一种举重若轻的感觉,简短的文...
评分读完这本书,花了一天的时间。刚入手的时候没想那么多,以为是长篇或者是中篇,最后没想到是短篇合集。 我没有读过太多的日本文学作品,夏目漱石的《我是猫》恰巧还是和芥川龙之介一个流派。不过这个流派我觉得挺不错的。短篇小说集读起来都同样有一种举重若轻的感觉,简短的文...
评分读完这本书,花了一天的时间。刚入手的时候没想那么多,以为是长篇或者是中篇,最后没想到是短篇合集。 我没有读过太多的日本文学作品,夏目漱石的《我是猫》恰巧还是和芥川龙之介一个流派。不过这个流派我觉得挺不错的。短篇小说集读起来都同样有一种举重若轻的感觉,简短的文...
说实话,这本书的语言风格,让我联想到了某些古典悲剧的咏叹调,但又混杂着现代社会那种冷峻的解构主义思潮。它毫不留情地撕开了社会契约的外衣,让我们看到在规则失效的那一刻,人性是如何迅速退化到一种原始的、赤裸裸的角力状态。这本书的魅力在于它的“非人性化”处理,角色们很少有温暖的瞬间,他们的动机往往是模糊不清、甚至自相矛盾的。你很难找到一个让你感同身受的“好人”,每个人都在为自己的生存,甚至仅仅是面子,进行着残酷的内部博弈。我特别喜欢作者在描写冲突时的那种克制感,他很少用夸张的动作和激烈的言辞去渲染场面,而是通过人物之间微妙的眼神交换、停顿和那些未说出口的话语,将张力拉升到令人窒息的程度。读完后,我甚至有些理解了某些极端的行为,不是认同,而是理解了那种被逼入绝境时的心理逻辑——这才是最让人不寒而栗的地方。
评分这本书给我最大的感受就是“疏离感”,它像一面冰冷的镜子,映照出人性中最黯淡的部分,却又不提供任何安慰或出口。作者的文风简洁,信息量却爆炸性地庞大,每一个句子都好像经过了千锤百炼,去掉了所有多余的润饰,直击核心的荒谬。它不是那种让你读完后会感到“痛快”的书,反而会让你在夜深人静时,感到一种无所适从的清醒。它似乎在嘲笑我们对“秩序”和“道德”的依赖,一旦这些东西松动,我们是多么不堪一击。我个人对书中对环境的描写非常着迷,那种刻画出的萧瑟和荒芜,与人物内心的贫瘠形成了完美的呼应,两者互相渗透,构筑了一个令人窒息的文学空间。总的来说,如果你想寻求轻松阅读体验,请远离它;但如果你想深入挖掘人类精神世界的复杂性与黑暗面,这本书绝对是不可多得的杰作,它会让你在阅读的过程中感到痛苦,但在合上书后,又会由衷地感谢作者带你走过这段旅程。
评分这是一本需要“重读”的书,而不是“速读”的书。我第一次通读下来,感觉像是在暴风雨中航行,勉强靠岸,但船身已经千疮百孔。它讲述的故事也许并不复杂,但它探讨的哲学命题却异常宏大和沉重。它迫使你思考权威、服从、以及个体在集体压力下的选择困境。书中角色的行为逻辑,充满了悖论性,他们既渴望被救赎,又在不断地亲手摧毁救赎的可能。我尤其欣赏作者对叙事视角的巧妙运用,时而拉远景,让你看到全局的荒谬,时而又切入最近景,让你感受到个体挣扎的微小和徒劳。文字的节奏感非常独特,时而如同急促的鼓点,推着你向前跑;时而又慢到像是时间凝固,每一个念头都在无限拉伸。读完后,我脑中萦绕的不是故事情节,而是那些尖锐的、如同手术刀般精准的提问:我们究竟在为谁而活?我们所坚守的道义,在生死面前究竟有多大分量?
评分阅读体验简直像是在攀登一座陡峭的山峰,每一步都充满了不确定性,脚下的碎石随时可能让你功亏一篑。这位作者的叙事结构,简直是一场对传统线性叙事的挑衅。他似乎不太在意情节的流畅性,反而更专注于场景的构建和情绪的堆叠。你常常会发现,上一章还在某个阴暗的角落里听着低语,下一章突然就被抛到了一个看似阳光明媚,实则暗流涌动的开阔地带。这种跳跃感,初期让人很迷茫,但一旦适应了,就会发现这正是他想要营造的氛围:生活本身就是一场支离破碎的体验,记忆和现实永远在互相干扰。我特别佩服他处理场景的功力,那种对环境的描绘,不仅仅是背景,它们本身就是角色,参与到人物的挣扎之中。文字的密度极高,初读需要不断回翻,去确认某些关键的细节,否则很容易错过那些看似不起眼,实则决定了人物命运的转折点。这本书不是用来“消遣”的,它是用来“攻克”的,挑战你的阅读耐力和逻辑推理能力。
评分这本书,说实话,刚翻开的时候差点就想撂挑子了。封面设计得很有那种老电影的质感,黑白灰的调子,但内容…简直是把我拉进了一个湿漉漉、充满泥泞和谎言的漩涡里。作者的笔触极其细腻,细腻到让你能闻到山涧里那种腐败的潮湿气味。他对于人物心理的刻画,简直是神乎其技,每个人都像戴着好几层假面,你以为看穿了其中一层,下一秒,更深处的阴影又冒了出来。那种压抑感,不是那种惊天动地的恐怖,而是一种深入骨髓的、慢性的绝望。情节推进得不快,反而像是在细细地打磨一块石头,每一刀都带着某种目的性,让你不得不放慢速度去咀嚼那些对话。特别是关于‘真相’这个概念,它在这本书里被揉捏、扭曲、最后彻底肢解了。我看完之后,对着镜子里的自己都产生了怀疑,到底我所坚信的东西,是不是也只是别人精心编排的一出戏?这本书的价值,不在于它讲述了一个什么故事,而在于它强迫你直面人类在极端环境下,为了生存可以做出何种程度的自我欺骗和道德沦丧。读完后劲很大,需要时间来消化那种被抽空的虚无感。
评分比较喜欢的是《葱》、《大石内藏助的一天》、《戏作三昧》,《沼泽地》以前就读过,还是很喜欢
评分看到了对众生的悲悯
评分看到了对众生的悲悯
评分比较喜欢的是《葱》、《大石内藏助的一天》、《戏作三昧》,《沼泽地》以前就读过,还是很喜欢
评分比较喜欢的是《葱》、《大石内藏助的一天》、《戏作三昧》,《沼泽地》以前就读过,还是很喜欢
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有