杰西•利弗莫尔一生极具传奇色彩,被公认为股票投机史上最伟大的投机者之一。《投机之王回忆录》以其生平为蓝本,借一名化名为拉里•利文斯顿的人物,再现了其跌宕起伏的人生和投机经历。利弗莫尔14岁时初涉股市,从一名无名小子,凭借自身的天赋与对市场的仔细研判,在股市几经沉浮,最终参透投机之道,终成一代投机大王。本书真实再现了利弗莫尔如何在错综复杂的股市中研判趋势、预期行情、总结经验,最终把握绝佳交易时机,获得巨大利润。其经典投机法则与谆谆告诫,多年来深受几代投资家的赞誉,为当今中国投资者们提供了有益的启示。
埃德温•拉斐尔(Edwin Lefevre,1871—1943),美国著名记者、作家。他原本主修矿业工程,但在19岁时成为一名新闻记者。1922年,他因在《星期六晚邮》(The Saturday Evening Post)上连载有关以“投机之王”杰西•利弗莫尔(Jesse Livermore)生平故事为蓝本的《投机之王回忆录》而声名大振,成为炙手可热的财经作者。在其写作生涯中,共出版八本书。
颜诗敏,香港中文大学翻译硕士毕业,曾负笈英、法,分别获英国密德萨斯大学颁授翻译研究学士学位,以及法国勃艮第大学的法语文凭。现为香港翻译协会终身会员、澳大利亚翻译资格认可局(NAATI)的认可专业翻译及国际翻译与文化研究协会(IATIS)会员。颜氏从事翻译、编译及撰稿工作多年,曾为香港多家上市企业担任商业、金融及财经翻译工作,译著包括《证券分析》《智取期权:风险管理及获利进阶指南》《智取商品:透视实货与衍生市场》等。
1、损失厌恶:人们总是喜欢确定的收益,讨厌确定的损失。 假定你打开交易软件,发现上周投资的某只股票毫无征兆的涨得非常好,盈利超过50%(持仓成本为16元/股,现在涨到了24元/股),您会如何操作? 大部分人的第一反应是获利退出,落袋为安,部分老司机可能会选择部分卖出,...
评分三星的分数是打给这一版图书的。这个版本的翻译不专业,译者应该没有财经、金融方面的专业知识背景。 目前,国内有海南、上海财经、地震、百花洲四个版本的《股票作手回忆录》,虽然翻译的都不是太好,不过相对来说,海南出版社的那个版本较好一些,美中不足的是台湾译本引进...
评分无论在投机交易之路的哪个阶段读这本书,总会有开卷有益的感觉,每次都会发现新的共鸣。 海南出版社使用的译本是从台湾引进。在下面的书摘中,自己会修改一些投机交易行业的惯用语,以符合中国大陆地区的语言习惯。这个版本每一章的标题大都总结的很精辟,值得琢磨。 第一章 ...
评分看金融类书籍向来严格挑选,一是由于各种未被检验的、乱七八糟的金融理论相互矛盾;二是由于即使碰到了本好书,也由于垃圾翻译的糟蹋,使得心情无比不畅快。 印象中的股票作手(或者按中国话,叫操盘手?)是个和时间比赛的人,是和“秒”竞争的人,和我的性格严重背...
评分先看了比格斯的《对从基金风云录》,文中提到他一有障碍的时候就拿出《股票作手回忆录》看,翻到烂的书。 对我这种股市菜鸟来说,我真的很崇拜本书作者,这类天赋人物100年才出几个吧。这种人生经历,俺们也就看看。不过的确很pf这种对人性弱点的客服。 股票操作中的心态,输...
投机是一门学问
评分精彩啊。翻译也不错。面对钱,最显人性。就是股票作手回忆录。
评分投机是一门学问
评分可以看下。
评分翻译得有点怪。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有