At a time when so many pivotal education issues are closely tied to the performance of schools and NCLB policy, Schools That Work provides critical insight into how elementary schools must change to meet the increased demands of education for the 21st century. Praised as the most accessible, readable and practical book on the market, Schools That Work combines renowned authors Dick Allington and Pat Cunningham's expertise as educators with continuing commitment to foster expert teaching in the classroom. Their dynamic analysis of systematic school reform encompasses virtually all areas of elementary school organization. With the goal of turning readers into educated, informed decision-makers, Allington and Cunningham provide a clear and concise introduction to theories of school reform and include an organizational framework to accomplish this goal. This new edition offers: * A view of how schools must change if they are to meet the increased demands of education for the 21st century.* Updated, expanded coverage of recent federal and state initiatives to help teachers address the problems of struggling readers and writers. * A variety of activities for taking stock of the educational effort in school. * New coverage of reading coaches.
评分
评分
评分
评分
我花了很长时间消化这本书中的信息,它像是一部复杂的交响乐,各个声部(行政、课程、文化、社区关系)相互交织,共同演奏出教育成功的旋律。我特别欣赏作者对于“领导力”的定义——它不再是自上而下的命令,而是一种广泛分布在学校各个层级的赋能。书中详细描述了如何培养和授权“中层领导者”,比如年级组长、学科带头人,使他们成为变革的引擎,而不是仅仅是上层决策的执行者。这种分布式领导力的构建,极大地提高了学校应对突发事件和适应环境变化的能力。我对比了一下自己所在的教育环境,发现我们最大的瓶颈恰恰在于领导力的过度集中和对一线人员能动性的抑制。这本书提供了一个清晰的蓝图,说明如何通过精心设计的赋权机制,将数以百计的“微型决策者”凝聚成一个强大的专业学习网络。它告诉我们,要让学校“运转起来”,首先必须激活组织内部的“化学反应”,而这种反应的启动剂就是信任和自主权。
评分老实说,这本书的阅读过程伴随着不断的自我审视和对现有体系的挑战。它没有给我提供任何轻松的答案,相反,它提出了许多尖锐的问题,迫使我直面现实的复杂性。例如,关于“持续改进”的部分,作者指出许多学校的成功往往是短暂的,一旦关键领导者离任或外部环境发生变化,成果便迅速消退。这本书深入探讨了如何构建一种“制度化”的改进流程,使其不依附于任何个人的魅力或意志。这涉及到了详尽的文档记录、系统化的知识转移平台,以及将最佳实践固化为学校标准的努力。这部分内容对于任何希望基业长青的组织都具有极高的参考价值。它强调了流程的规范性高于对天才的依赖。我读到那里时,不禁想象如果能将书中描述的“知识管理”系统引入我们自己的系统,那将是多么巨大的进步。总而言之,这是一本对教育实践具有深刻颠覆性的作品,它不仅仅是关于“学校如何成功”,更是关于“任何复杂组织如何实现可持续的卓越”。
评分我第一次拿起这本书时,其实是抱着一种怀疑态度的,毕竟市面上充斥着太多“灵丹妙药”式的教育读物。然而,这本书的叙事风格异常冷静、客观,甚至带着一丝近乎冷静的批判性。它没有将那些“成功学校”塑造成不食人间烟火的完美典范,反而细致地展现了它们在资源有限、教师流失率高企的现实环境下,是如何利用创新性的组织结构和文化重塑来保持动力的。让我印象深刻的是关于“问责制”那一部分的论述。作者没有简单地主张加强惩罚或奖励,而是探讨了一种基于专业信任的内部问责框架。这种框架的核心在于,让教师群体成为彼此学习和改进的共同体,权力下放,责任共担。书中通过大量的访谈记录,展现了教师们从最初的抵触,到最终主动承担起“共同创造者”角色的心路历程。这种对组织心理学和文化建设的深入剖析,使得这本书远超出了单纯的教育管理范畴,它更像是一部关于如何建立高绩效组织的研究报告。对于那些身处体制内,渴望推动实质性变革的教育者来说,这本书的洞察力是无与伦比的,它教你的不是“做什么”,而是“如何思考”变革的深层逻辑。
评分这本书的阅读体验非常像跟随一位经验丰富、行走江湖多年的导师进行深度研修。它没有使用过多晦涩的学术术语,行文流畅自然,但其内容的密度和深度却令人咋舌。我尤其关注了书中关于公平性议题的处理方式。在许多成功的学校案例中,人们往往只看到成绩的提高,却忽略了不同社会经济背景学生之间的表现差距。但《Schools That Work》在这方面进行了严肃且坦诚的解剖。它展示了那些真正成功的学校,是如何系统性地识别和弥合这些差距的,比如通过早期的干预机制、为弱势学生配备专门的学术导师,以及构建一种“没有一个孩子会被落下”的集体承诺文化。这种对公平性的执着,贯穿于课程设置、教师分配乃至行政决策的方方面面,绝非事后的“补救措施”。这种全景式的扫描,让我深刻理解到,教育的卓越与公平从来不是对立面,而是相辅相成的。读完之后,我不得不反思自己过去对教育不平等问题的理解可能过于表面化了,这本书提供了一个更具操作性和道德责任感的视角。
评分这本《Schools That Work》简直是教育领域的“圣经”,它完全颠覆了我对传统学校模式的固有认知。作者以一种近乎田野调查的细致入微,深入剖析了那些在公立教育体系中熠熠生辉的“异类”学校。我特别欣赏它摒弃了那些空洞的口号和无法落地的宏大叙事,而是聚焦于具体的、可复制的实践。比如,书中详细描述了某所学校如何通过重塑教师的专业发展体系,将教研活动从应付差事的形式主义,转变为真正以学生学习数据为驱动力的深度协作。我记得有一章专门讲了如何平衡标准化考试的压力与培养学生批判性思维之间的关系,它提供的解决方案不是简单地“两手抓”,而是通过一种创新的课程设计,让这两者有机地融合在一起,考试成了展示深度理解的平台,而非学习的终点。书中的案例不仅仅是成功的展示,更像是一份操作手册,它坦诚地揭示了推行这些改革时所遇到的阻力、社区的反应,以及领导者如何巧妙地运用政治智慧和沟通技巧来克服这些障碍。读完后,我感觉自己手中的教育蓝图清晰了许多,不再是迷茫于各种教育理论的泥潭,而是看到了实实在在的路径。这本书的价值在于,它提供了一个清晰的逻辑链条:从愿景设定,到系统重构,再到日常课堂实践的微调,每一步都有详实的论据支撑。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有