Khaled Hosseini was born in Kabul, Afghanistan, and moved to the United States in 1980. His first novel, The Kite Runner, was an international bestseller, published in thirty-eight countries. In 2006 he was named a goodwill envoy to UNHCR, the United Nations Refugee Agency. He lives in northern California.
“It may be unfair, but what happens in a few days, sometimes even a single day, can change the course of a whole lifetime."
Amir is the son of a wealthy Kabul merchant, a member of the ruling caste of Pashtuns. Hassan, his servant and constant companion, is a Hazara, a despised and impoverished caste. Their uncommon bond is torn by Amir's choice to abandon his friend amidst the increasing ethnic, religious, and political tensions of the dying years of the Afghan monarchy, wrenching them far apart. But so strong is the bond between the two boys that Amir journeys back to a distant world, to try to right past wrongs against the only true friend he ever had.
The unforgettable, heartbreaking story of the unlikely friendship between a wealthy boy and the son of his father’s servant, The Kite Runner is a beautifully crafted novel set in a country that is in the process of being destroyed. It is about the power of reading, the price of betrayal, and the possibility of redemption; and an exploration of the power of fathers over sons—their love, their sacrifices, their lies.
A sweeping story of family, love, and friendship told against the devastating backdrop of the history of Afghanistan over the last thirty years, The Kite Runner is an unusual and powerful novel that has become a beloved, one-of-a-kind classic.
这本书在排行榜上一度排名很高。 好奇,买了看看。 看完发现这是一本制作粗糙且媚俗的畅销书。 写苦难,写赎罪,再拿来卖钱,这个无可厚非。 关键是写得太差。 大量镜头化的描写有的时候让我怀疑这是小说还是电影剧本——甚至还有大量闪回。 书中充满了扁平化,符号化的人物描...
评分大凡是有深刻情感经历的人,对这句话都会有一定的敏感度。因为这句话里蕴涵着说者对听者饱满而充溢得几乎止不住外泄的深情。当我们一字一顿地默念这七个字时,“为、你、千、千、万、万、遍”,便仿佛身边所有的喧哗和嘈杂都在瞬间飞弛而去,它们乘上呼啸的列车,在生命的布景...
评分 评分耗时很久.才把这本一直想看的书看完. 细腻的描写,轻轻的讲述. 好像在耳边. 一个记忆力超群的温和男子絮絮而谈. 过往就像一条河流,展开.铺散. 刺痛.味道.苦难.希望.寻找. 便都全无遮掩的显露出来. 作为一个从小接受基督教教育的女孩儿. 一直在思考那些有着更为严格教规的人们....
评分我们很难去承认 也很难去面对真实的自己 我们总是勇于包装数字 用华丽的谎言来麻痹自己 顺便欺骗别人 却不敢坦然去面对自己所曾犯下的罪恶…… 阿米尔这个富家少爷所犯下的罪行 不也是一样 在面对自己人性中的怯懦、说谎、虚伪、善嫉、矫情、邪恶、自私、自大…… 他选择的是...
整本书嚼之无味
评分just can't put it down, the fastest i've read i guess. so much drawn to the melancholy tone it set from the beginning. not perfect, language-wise, but a riveting, haunting debut novel! bravo, khaled jan!
评分关于爱,信仰,救赎。人生的经历被写进国家的命运中,作品被赋予了更多的时代内涵。
评分一.关于背叛与救赎的大师之作,故事跌宕起伏、情节感人至深、前后呼应天衣无缝,读过的最佳小说!二.Hassan那句“For you a thousand times over”是对他无比忠诚的友谊的完美写照!三.哈扎拉人因为是少数族裔又信奉什叶派,受到信奉逊尼派的多数族裔普什图人的欺凌,这点还是咱国家好,没有因为民族或信仰的不同歧视和欺凌!四.原本富裕安定的阿富汗从四十年前受到苏联入侵以来一直陷入水深火热的绝境,愿世界和平!五.不太虔诚的信徒Amir只有过两次虔诚的跪拜:为身患绝症的父亲和生死未卜的Sohrab,果然“医院的墙壁比教堂聆听了更多虔诚的祈祷!” 六.作者十五岁才从阿富汗以难民身份移民美国,文字功底之强令人瞠目结舌!
评分@ 15 June 2017 回家读物。速度更快。还是前半部分好看啊!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有