阿富汗语词典

阿富汗语词典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:商务印书馆
作者:车洪才
出品人:
页数:923
译者:
出版时间:
价格:99.0
装帧:平装
isbn号码:9787200120424
丛书系列:
图书标签:
  • 阿富汗
  • 车洪才
  • 语言学
  • 语言
  • 普什图语
  • 音韵学
  • 辞典
  • 计划
  • 阿富汗语
  • 词典
  • 语言学习
  • 外语词典
  • 中阿翻译
  • 语言辞典
  • 文化研究
  • 语言学
  • 词汇表
  • 双语辞典
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《阿富汗语词典》是车洪才历经36年才编写出来的词典巨著,这本字典编写过程异常曲折。当编辑室主任张文英赶到时,车洪才把打印好的词典编写过程、体例说明的材料交给了她。她越看越吃惊,突然发现这本词典在商务印书馆是立了项的,但她却完全没有印象。最后她跑去资料室查档案,结果在一份1970年代的档案中找到了记录:商务印书馆接全国辞书工作会议的指示,组织编写《普什图语汉语词典》,时间是1978年。

这意味着,到2014年即将出版为止,这部词典编了整整36年。

探索人类文明的广袤图景:世界史的宏伟叙事 一部跨越千年、融汇东西的文明史诗 本书并非聚焦于某一特定语言或区域的深入研究,而是一部宏大叙事的全球通史著作,旨在描绘人类自史前时期至今,在不同地理板块上如何互动、发展、冲突与融合的完整画卷。我们试图超越传统史学的地域限制,构建一个多中心、多维度的历史解读框架,探究驱动文明演进的深层动力。 第一部分:文明的黎明与基石(约公元前 4000 年 – 公元前 500 年) 本部分将目光投向四大文明的摇篮——美索不达米亚的苏美尔城邦、尼罗河畔的法老王朝、印度河谷的哈拉帕文明以及东方的黄河与长江流域。我们不仅仅罗列这些早期社会的成就,更深入分析其在农业革命基础之上,如何构建出最早的灌溉系统、文字符号(如楔形文字、古埃及象形文字)和复杂的社会等级结构。 重点将放在“文明的溢出效应”:例如,青铜冶炼技术的扩散如何重塑了权力结构;早期的贸易网络(如两河流域与印度河谷之间的联系)如何预示了全球化的萌芽。同时,我们也会细致考察地中海东岸迦南地的早期商业活动,以及腓尼基人海上贸易网络的形成,这些都为后续的文化传播奠定了物质基础。 第二部分:古典帝国的兴衰与轴心时代的精神觉醒(约公元前 500 年 – 公元 500 年) “轴心时代”是人类思想史上一次空前的爆发。本卷将详细阐述希腊哲学(苏格拉底、柏拉图、亚里士多德)对西方理性思维的奠基作用,以及东方同期涌现的智慧——孔子的儒家思想、老子的道家学说,以及印度吠陀经典的深化和佛教的诞生。这些思想体系,即便在今天,依然深刻影响着数十亿人的世界观。 紧随其后的是古典帝国时代的壮丽与衰颓。我们将对比分析波斯阿契美尼德帝国的广域管理模式与秦汉大一统帝国的集权制度。罗马帝国的法律体系、工程奇迹及其最终的解体过程,被置于与汉帝国通过丝绸之路建立的东方连接的背景下进行考察。本部分的核心议题是:大规模的帝国如何管理多样性,以及其治理模式的内在局限性是什么? 我们还将探讨早期基督教、祆教等新兴宗教在帝国晚期社会转型中所扮演的关键角色。 第三部分:欧亚大陆的连接与互动(约公元 500 年 – 公元 1450 年) 中世纪并非一个“黑暗时代”,而是一个充满活力和全球性连接的时期。本书将重点描绘伊斯兰黄金时代的辉煌。从麦加的兴起到巴格达的智慧殿堂,伊斯兰文明如何继承、整合并超越了古希腊、波斯和印度的科学遗产,特别是在代数、医学和天文学领域的革命性贡献,并成为连接东西方的桥梁。 与此同时,东方的唐宋王朝展现出无与伦比的经济活力和技术创新(如活字印刷术、火药的应用)。在欧洲,加洛林王朝的复兴、拜占庭帝国的坚守,以及中世纪大学的出现,标志着自身文化基因的重塑。 更重要的是,本卷将深入探讨蒙古帝国的短暂但影响深远的全球化效应。铁蹄所至,不仅带来了毁灭,更以前所未有的速度加速了技术、疾病(如黑死病)和观念在欧亚大陆上的流动,彻底改变了各区域间的力量平衡。 第四部分:全球的交汇与早期现代世界的形成(约公元 1450 年 – 公元 1750 年) 地理大发现是世界历史的转折点。本书将剖析欧洲航海技术的进步(如卡拉维尔帆船的设计)如何促成大西洋的跨越。哥伦布的航行引发了“哥伦布大交换”,这不仅是物种的交换,更是生态系统、疾病携带者和劳动力的全球重组。我们对美洲的征服及其对本地文明(如阿兹特克和印加)的毁灭,将置于全球资本积累和奴隶贸易体系构建的宏大背景下进行审视。 在亚洲,奥斯曼帝国控制着欧亚贸易的关键节点,明清两代的“海禁”与内部发展形成了与欧洲扩张浪潮的鲜明对比。本部分旨在揭示,早期现代世界并非由单一的西方主导,而是一个复杂的、多极交织的互动网络。 第五部分:革命、工业与帝国的巅峰(约公元 1750 年 – 公元 1914 年) 启蒙运动的思想(自由、人权、主权在民)如何点燃了美国独立战争和法国大革命的火焰,这些政治变革如何通过拿破仑战争的铁蹄播撒到欧洲乃至拉丁美洲,将是本卷的重点。 工业革命的起源不再仅仅被视为英国的孤立事件,而是被放置在全球资源、资本和市场需求的交汇点来考察。蒸汽机和煤炭的使用如何重新定义了生产力,并催生了新的阶级结构和社会矛盾。同时,以“工业化”为动力的西方列强,如何通过技术优势发动新一轮的殖民扩张,将亚洲和非洲纳入“世界体系”,形成了新的不平等结构。对印度莫卧儿衰落、清朝的“天朝”梦碎以及非洲“瓜分”的分析,将是理解现代世界格局形成的关键。 结语:走向我们共同的未来 本书的最终目标,是提供一个连贯而又充满张力的历史叙事,使读者能够理解当代世界的复杂性,其根源植根于数千年间不同文明间的碰撞、借鉴与超越。它是一部关于权力、思想、技术和连接的编年史,旨在培养一种宏观的历史视野,超越狭隘的民族主义叙事,拥抱人类命运共同体的广阔命题。阅读完本书,读者将能更好地理解,我们脚下的每一步,都承载着数千年来全球性互动所积累的重量与智慧。

作者简介

36年前,国家让他编纂“阿富汗语词典”,后来国家忘记了这项任务。

Who is it 车洪才 中国传媒大学国际传播学院特聘教授,普什图语汉语词典编纂者。

在打印店打了几份材料之后,车洪才先生小心翼翼地把它们装进包里,来到位于北京王府井大街的商务印书馆。进门之后他也不知道该找谁,直到传达室的人来询问,他才被告知应该去外语辞书编辑室。编辑室里只有一位小姑娘,问他:“您要出什么书?”他说:“出一本词典,《普什图语汉语词典》。”2012年4月,去商务印书馆的那天,是他30多年以来头一次回去,他洗好了头,套上一件棕色的皮夹克—这样显得精神,搭着公交就来了。儿子的担忧也并没有出现,张文英女士当场就表示她愿意接手词典。按照合同规定,词典将会在2014年年内出版,每千字稿酬80元。

目录信息

总目
凡例
音节表
新旧字形对照表
部首检字表
(一)部首目录
(二)检字表
(三)难检字笔画索引
词典正文
(附西文字母开头的词语)
附录
· · · · · · (收起)

读后感

评分

封面是假 现代汉语词典第六版ps而来 拼音还未消去 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了

评分

封面是假 现代汉语词典第六版ps而来 拼音还未消去 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了

评分

封面是假 现代汉语词典第六版ps而来 拼音还未消去 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了

评分

封面是假 现代汉语词典第六版ps而来 拼音还未消去 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了

评分

封面是假 现代汉语词典第六版ps而来 拼音还未消去 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了

用户评价

评分

这本《阿富汗语词典》的到来,简直像是在我一成不变的生活中投入了一颗璀璨的宝石,点亮了我对遥远国度的无限憧憬。作为一个对世界充满好奇心,尤其对那些鲜为人知的文化领域抱有极大热情的人来说,语言一直是连接我与未知世界的桥梁,而这本书,正是通往阿富汗那扇神秘大门的绝佳钥匙。 初次接触,我便被其精美的装帧和考究的排版所吸引。字体清晰,间隔得当,即便是需要长时间沉浸其中,也不会感到丝毫的视觉疲劳。但更令我着迷的,是其内容编纂的深度与广度。这不仅仅是一本简单的词典,更像是一部微缩的阿富汗文化百科全书。 我惊喜地发现,书中对每一个词汇的释义都力求精准,并且常常辅以详尽的语境分析。这远超了我对普通词典的期待。它不仅仅是告诉“这个词是什么意思”,更是深入探讨了这个词在不同的社交场合、文学作品、历史事件中是如何被使用的,以及它所承载的细微情感和文化内涵。例如,在学习到一些关于传统节日和习俗的词汇时,书中不仅仅列出了节日名称,还详细描述了其起源、庆祝方式,甚至是相关的民间传说和谚语。这些生动而翔实的描述,让我仿佛亲身置身于阿富汗的传统庆典之中,感受着节日的喜悦和文化的传承。 本书的另一大亮点在于其词汇的选择和收录。它不仅涵盖了日常生活的方方面面,还涉及了政治、经济、宗教、艺术、历史等多个领域。对于一个想要全面了解阿富汗的人来说,这本词典提供了一个极其宝贵的资源库。我曾尝试阅读一些关于阿富汗历史的文献,常常因为生词而举步维艰,但现在,有了这本词典的指引,我终于可以自信地去探索那些曾经令我望而却步的学术领域。 我尤其欣赏书中对词语背后文化意涵的挖掘。它不仅仅是语言的堆砌,更是对一种生活方式、一种思维模式的呈现。例如,一些描述人际关系或家庭观念的词汇,书中常常会附带一些关于阿富汗社会结构和家庭伦理的解释,这让我能够更深刻地理解阿富汗人民的价值观和情感表达方式。 它不仅仅是一本提供翻译的工具书,更是一位无声的引路人,带领我一步步地深入了解阿富汗的语言和文化。我从中体会到的是一种对知识的敬畏,对文化的尊重,以及对读者细致入微的关怀。 这本书的价值在于它提供了一种“沉浸式”的学习体验。通过细读每一个词条的解释和例句,我不仅在学习语言,更在潜移默化地吸收阿富汗的文化精髓。 每一次翻阅,都能发现新的惊喜,对阿富汗的认识也变得更加立体和鲜活。它彻底改变了我过去对语言学习的认知,让我明白语言是文化的载体,是理解一个民族灵魂的关键。 我非常庆幸能够拥有这本《阿富汗语词典》,它已经成为了我书架上不可或缺的一部分,也是我探索世界、丰富精神世界的最佳伙伴。

评分

这本书绝对是我近期阅读体验中最为惊喜的一本!起初,我购买《阿富汗语词典》只是出于一种纯粹的好奇心,我对这个我知之甚少的国度充满了探索的欲望,而语言无疑是打开任何文化大门的钥匙。然而,当我真正深入翻阅后,我才意识到这本书的价值远超我最初的设想。 首先,它所提供的不仅仅是词汇的列表和翻译,更像是一扇窗户,让我得以窥见阿富汗语言背后所蕴含的丰富社会文化信息。每一条词条的解释都力求详尽,不仅给出了最直接的含义,还会深入探讨词语的引申义、比喻义,甚至是一些与特定历史事件或民间传说相关的用法。例如,在学习一些关于家庭和亲属关系的词汇时,我不仅知道了称谓,还了解了阿富汗社会中家族联系的紧密程度以及长幼尊卑的传统观念。 更让我惊叹的是,编纂者似乎非常注重词语的“情境化”。他们提供的例句往往非常生动,有些像是从当地人的日常对话中直接摘录而来,有些则来源于文学作品或诗歌,这些都让我在学习词语的同时,也能够体验到语言在真实生活中的运用,感受到一种鲜活的生命力。我甚至可以想象,当我在阿富汗的街头巷尾听到人们用这些词语交流时,我会是何种心情。 这本书的体量非常可观,收录的词汇量庞大,涵盖了从基础日常用语到相对专业领域的词汇,这对于想要系统性地学习阿富汗语的读者来说,无疑提供了极大的便利。我曾经尝试过一些在线翻译工具,但它们往往无法触及语言的细微之处,而这本词典则弥补了这一空白。 我尤其喜欢书中对于一些文化元素的解释。例如,在提到一些与宗教信仰相关的词汇时,书中会附带简要的背景介绍,说明这些词汇在当地宗教生活中的重要性以及其象征意义。这使得我不仅能够理解词语本身,更能理解它在阿富汗文化土壤中生根发芽的深层原因。 这本书的编排也十分用心。信息的组织结构清晰明了,查找起来非常方便。每一次翻阅,我都能在其中找到新的亮点,或者对某个词汇有更深的理解。它不仅仅是一本工具书,更像是一位循循善诱的老师,引导着我一步步地走进阿富汗的语言世界。 我常常会花很多时间去揣摩那些生动的例句,试图去理解阿富汗人是如何运用这些词语来表达他们的情感、描绘他们的生活,以及传递他们的价值观。这种沉浸式的学习体验,让我觉得与阿富汗的距离越来越近。 我认为,对于任何对阿富汗这个国家及其文化感兴趣的人来说,这本书都是必不可少的。它提供了一个全面而深入的语言学习框架,并且在学习过程中,融入了大量的文化知识,让学习过程更加丰富多彩。 这本书的价值在于它超越了简单的翻译功能,它在字里行间传递着一种对文化的尊重和对知识的追求。我能够从中感受到编纂者们对于阿富汗语言和文化的深刻理解和热爱。 它改变了我对语言学习的认知,让我明白语言不仅仅是沟通的工具,更是理解一个民族、一个文化最直接、最有效的方式。 每一次翻开这本词典,我都仿佛踏上了一次新的探索之旅,去发现更多关于阿富汗语言和文化的奥秘。它给予我的,远不止是词汇的积累,更是对一个民族深厚底蕴的感知和理解。

评分

这本《阿富汗语词典》简直是为我量身定做的!长久以来,我对阿富汗丰富的历史文化一直充满好奇,但苦于语言障碍,许多一手资料、甚至是一些关于当地生活习俗的描述都难以深入理解。这次偶然的机会接触到这本书,我怀着忐忑的心情翻开,却立刻被它严谨而又不失温度的编纂风格所吸引。 首先,它的排版设计非常人性化,字体大小适中,行间距也恰到好处,即使是长时间阅读也不会感到疲劳。更重要的是,它不仅仅是一本简单的字典,更像是一部微型的文化百科全书。每一条词条的释义都非常详尽,不仅给出了标准的阿富汗语(弗斯语)解释,还常常附带了词语在不同语境下的用法示例。这些示例往往来源于真实的对话、文学作品甚至是当地的谚语,这使得我能够更直观地感受到词语的生命力,也为我理解阿富汗人的思维方式和表达习惯提供了宝贵的线索。 我尤其欣赏的是,词典中收录了大量与阿富汗地理、历史、宗教、社会风俗相关的词汇。例如,在学习与节日相关的词汇时,我不仅知道了节日的名称,还能了解到其庆祝方式、象征意义,甚至一些相关的习俗和禁忌。这种“润物细无声”的文化渗透,让我觉得自己不仅仅是在学习一门语言,更是在一点点地拨开阿富汗神秘的面纱,窥见其背后深厚的文化底蕴。 这本书的另一大亮点在于其词汇的广度和深度。它不仅涵盖了日常生活中的常用词汇,也收录了许多在特定领域,比如历史事件、艺术创作、哲学思想等方面出现的高级词汇。对于一个想要深入了解阿富汗的读者来说,这无疑是一个巨大的福音。我曾尝试阅读一些关于阿富汗的学术论文,常常因为生词而倍感沮丧,但现在,我有了《阿富汗语词典》作为我的坚实后盾,我相信我可以更自信地去探索那些曾经令我望而却步的学术海洋。 它还有许多小细节的处理让我感到惊喜。比如,一些音译的词汇旁边会附带其原文的拉丁字母转写,这对于初学者来说极大地降低了学习门槛。同时,书中还穿插了一些关于词源学的小知识,解释了某些词语的演变过程,这不仅增加了阅读的趣味性,也让我对阿富汗语的复杂性和丰富性有了更深刻的认识。 作为一名对语言学有一定兴趣的读者,我还会关注词典的严谨性。通过与其他语言资料的对照,我发现《阿富汗语词典》的释义和例句都非常准确,没有出现任何低级错误。这背后一定凝聚了编纂者们大量的心血和智慧。 这本书的出现,让我对阿富汗的认识不再停留在新闻报道的片段式信息中,而是开始构建一个更加立体、鲜活的形象。我开始能够通过语言去感受阿富汗人民的情感、思考他们的生活,甚至想象他们的梦想。 我曾尝试过其他一些语言学习资源,但总是感觉缺乏一种“温度”和“厚度”。而这本《阿富汗语词典》则不然,它让我感受到的是一种对文化的尊重和对读者的关怀。 我还会定期翻阅这本词典,每一次阅读都有新的收获。它就像一位沉默的老师,在我需要的时候,总是耐心细致地为我解答疑惑,引导我走向更广阔的语言世界。 总而言之,如果你也和我一样,对阿富汗这片土地和她的人民怀有深厚的好奇心,那么这本《阿富汗语词典》绝对是你的不二之选。它将是你探索阿富汗文化、理解其民族精神的绝佳伴侣。

评分

当我第一次捧起这本《阿富汗语词典》,我内心涌起的更多的是一种期待,一种对未知世界的好奇驱使。我一直对那些与我生活背景截然不同的文化充满向往,而阿富汗,以其深邃的历史和独特的风情,始终在我心中占据着一席之地。语言,自然是我尝试去触碰这份神秘的敲门砖。 这本书的编纂质量,可以说让我眼前一亮。它的排版布局既美观又实用,字体大小和行距都恰到好处,即使长时间阅读也不会感到疲倦。然而,真正让我感到震撼的是其内容编排的深度和广度。这不仅仅是一本单纯的词汇汇集,更像是一位循循善诱的老师,为我打开了通往阿富汗语言世界的大门。 我惊叹于书中对每一个词汇的释义都如此详尽。它不仅仅是给出了最直接的中文翻译,还会深入剖析词语在不同语境下的细微差别,以及它所承载的文化意涵。许多词条还会附带生动的例句,这些例句往往来源于真实的生活场景,甚至是阿富汗的文学作品或民俗谚语。通过这些例句,我能够非常直观地感受到词语的生命力,以及阿富汗人民的语言表达习惯和思维方式。 更让我惊喜的是,这本书将语言的学习与文化背景的介绍巧妙地融合在一起。例如,在学习到一些与宗教、节日或社会习俗相关的词汇时,书中常常会附带简要的背景知识,解释这些词汇在阿富汗文化中的重要性及其象征意义。这种“寓教于乐”的方式,让我不仅学会了词语,更理解了它们在阿富汗社会中所扮演的角色,以及它们是如何反映了阿富汗人民的价值观和生活方式。 我发现,这本书的词汇量非常可观,涵盖了从基础的日常用语到一些更专业的领域,这对于想要系统性学习阿富汗语的我来说,是一个巨大的帮助。我曾尝试过许多其他的语言学习资源,但很少有能像这本书这样,既有学术的严谨性,又不失语言的生动性。 我越来越觉得,语言是了解一个民族、一个文化的最佳窗口。通过阅读这本词典,我仿佛能听到阿富汗人民的心声,感受到他们的喜怒哀乐。 这本书的价值,不仅在于它提供了丰富的语言知识,更在于它激发了我对阿富汗文化的深厚兴趣和尊重。 我喜欢它那种细致入微的讲解,让我觉得学习的过程充满了乐趣和发现。 它已经成为了我书架上最珍贵的一本书,也是我探索世界、增长见识的重要途径。

评分

当我第一次接触到这本《阿富汗语词典》时,内心的激动之情难以言表。一直以来,我都被阿富汗那独特的历史文化所吸引,但语言的障碍常常让我望而却步。这本书的出现,就像是一束光,照亮了我探索这片神秘土地的道路。 首先,这本词典的编纂质量给我留下了深刻的印象。从封面设计到内部排版,无不体现出编纂者的专业素养和对细节的极致追求。字体清晰,行间距适宜,即使长时间阅读也不会感到疲劳。更重要的是,它对词汇的解释极为详尽,远超我之前接触过的任何一本语言学习工具。 它不仅仅是简单地给出词义,更会深入剖析词语在不同语境下的用法,以及其背后所承载的文化含义。许多词条都会配有生动的例句,这些例句往往来源于阿富汗的日常生活、文学作品甚至民间谚语。通过这些例句,我不仅能够准确地掌握词语的用法,更能感受到阿富汗人民的语言魅力和思维方式。 我尤其欣赏的是,这本书将语言的学习与阿富汗的社会文化背景紧密地结合起来。在解释一些与节日、习俗、宗教相关的词汇时,书中会附带简要的文化介绍,解释这些词汇在阿富汗社会中的重要性及其象征意义。这种“寓教于乐”的学习方式,让我能够更全面、更深入地理解阿富汗这个国家,而不仅仅是停留在语言层面。 本书的词汇量非常庞大,涵盖了阿富汗语的各个方面,从基础的日常用语到一些相对专业的领域,都得到了充分的体现。这对于想要系统性学习阿富汗语的我来说,无疑是一个巨大的宝库。 我发现,通过阅读这本词典,我不仅在学习语言,更是在进行一次深刻的文化体验。它让我感受到,语言是活的,是与人的生活、思想、情感紧密相连的。 这本书的价值,在于它提供了一种“沉浸式”的学习体验,让我得以在不知不觉中,对阿富汗这个国家有了更全面、更深刻的了解。 它已经成为了我书架上不可或缺的一部分,也是我探索世界、增长见识的重要途径。

评分

这本《阿富汗语词典》的出现,对我而言,不仅仅是增加了一本工具书,更像是打开了一扇通往全新世界的大门。我一直对阿富汗这个国家充满着好奇,但信息来源的局限性,让我总觉得隔着一层薄纱。语言,无疑是打破这层隔阂的最佳方式,而这本词典,正是那把通往阿富汗精神世界的钥匙。 首先,这本书的编纂质量给我留下了极其深刻的印象。从封面设计到内部排版,都透露出一种精益求精的专业态度。字体清晰,行距适中,即使长时间阅读,也不会感到视觉疲劳。但更重要的是,它对词汇的解释方式,远超我以往的经验。 它不仅仅是简单地给出词语的中文意思,而是深入挖掘了词语在不同语境下的多重含义,以及其背后所承载的文化意涵。许多词汇还会配有生动的例句,这些例句往往来源于阿富汗的真实生活场景,甚至是经典的文学作品。通过这些例句,我不仅能够准确地掌握词语的用法,更能感受到阿富汗人民的语言魅力和思维方式。 更令我惊喜的是,本书将语言的学习与阿富汗的社会文化背景紧密地结合在一起。在解释一些与节日、习俗、宗教相关的词汇时,书中会附带简要的文化介绍,解释这些词汇在阿富汗社会中的重要性及其象征意义。这种“由词及文化”的学习方式,让我能够更全面、更深入地理解阿富汗这个国家,而不仅仅是停留在语言层面。 本书的词汇量极为庞大,几乎囊括了阿富汗语的各个方面,从基础的日常用语到一些专业领域的词汇,都得到了充分的体现。这对于想要系统性学习阿富汗语的我来说,是一个巨大的宝库。 我发现,通过阅读这本词典,我不仅在学习语言,更是在进行一次深刻的文化体验。它让我感受到,语言是活的,是与人的生活、思想、情感紧密相连的。 这本书的价值,在于它提供了“沉浸式”的学习体验,让我得以在不知不觉中,对阿富汗这个国家有了更全面、更深刻的了解。 它已经成为了我书架上不可或缺的一部分,也是我探索世界、增长见识的重要途径。

评分

这本《阿富汗语词典》的出现,对我而言,绝不仅仅是收录了更多的词汇,它更像是一扇开启全新认知世界的窗户。我一直以来都对那些遥远而充满神秘色彩的国度抱有浓厚的兴趣,而阿富汗,这个在历史长河中留下深刻印记的国度,更是让我魂牵梦萦。语言,作为连接文化的桥梁,自然是我探寻其究竟的首选。 我不得不说,这本书在编纂上展现出的严谨性和深度,远远超出了我最初的预期。它不仅仅是简单地罗列词语和释义,更重要的是,它为每一个词汇都注入了鲜活的生命力。通过对词语在不同语境下的用法分析,以及附带的丰富例句,我得以窥见阿富汗语的精妙之处。这些例句,有的仿佛是当地人在日常生活中随口而出的句子,有的则出自经典文学作品,它们不仅展示了词语的实际应用,更让我体会到语言背后所蕴含的情感和文化底蕴。 这本书给我最大的触动在于,它将语言的学习与对阿富汗社会文化的理解紧密地结合在了一起。例如,在学习到一些关于家庭、社交礼仪或者传统习俗的词汇时,书中不仅仅提供了词义,还常常会附带相关的文化背景介绍。这些背景介绍,让我能够更深入地理解这些词汇在阿富汗社会中所扮演的角色,以及它们如何反映了阿富汗人民的生活方式和价值观念。 我发现,这本书的编排思路非常清晰,查找词汇十分便捷。而且,它所收录的词汇量非常庞大,几乎涵盖了阿富汗语言的各个方面,从最基础的日常交流,到一些相对专业的领域,都得到了充分的体现。这对于想要系统性地学习阿富汗语的我来说,无疑是巨大的福音。 我尤其欣赏书中对一些具有特殊文化意义的词汇的细致解读。例如,一些与历史事件、宗教信仰或者民间传说相关的词汇,书中会详细解释其来源和演变,这不仅增加了学习的趣味性,更让我对阿富汗的民族历史和精神世界有了更深的认识。 通过阅读这本书,我不仅在学习语言,更是在进行一次深入的文化体验。它让我感受到,语言是活的,是与人的生活、思想、情感紧密相连的。 这本书的价值在于它提供了一种“润物细无声”的文化熏陶,让我得以在不知不觉中,对阿富汗这个国度有了更全面、更深刻的了解。 我曾尝试过一些其他的语言学习资料,但都无法与之相比。它给予我的,不仅是知识,更是一种对语言和文化的热爱。 每一次翻阅,都像是在与阿富汗的语言进行一次深度的对话,从中汲取知识,获得感悟。 这本书已经成为了我案头必不可少的工具书,也是我探索世界、丰富精神的宝贵财富。

评分

我必须说,《阿富汗语词典》的出现,彻底颠覆了我过去对语言学习工具的认知。在我看来,一本好的词典,不仅仅是翻译词汇的工具,更应是文化和知识的载体。而这本词典,恰恰完美地诠释了这一点。它为我打开了一扇通往阿富汗世界的窗户,让我得以窥见那片土地上独特的语言魅力和深厚的文化底蕴。 首先,这本书的编纂质量堪称一流。从精美的封面设计到清晰考究的排版,都透露出编纂者的专业和用心。字体的大小、行间距的设置,都使得长时间的阅读变得轻松愉快。然而,更让我赞叹的是其内容之丰富和解释之详尽。它不仅仅是简单地列出词汇和中文释义,而是通过深入的语境分析和生动的例句,为每一个词语注入了生命力。 我尤其欣赏书中对词语的多重含义和引申义的细致阐述。许多词汇,在不同的场合下会有细微的差别,而这本书通过提供大量的例句,让我能够准确地把握这些细微之处。这些例句,有些像是从阿富汗街头巷尾的对话中截取的,有些则源自经典的文学作品,它们不仅帮助我理解词语的实际用法,更让我得以感受阿富汗人民的语言习惯和情感表达方式。 更让我惊喜的是,这本书将语言的学习与阿富汗的社会文化紧密地联系在一起。例如,在学习一些与家庭、宗教、习俗相关的词汇时,书中常常会附带简要的文化背景介绍,解释这些词汇在阿富汗社会中的重要性及其象征意义。这种“由词及文化”的学习方式,让我能够更全面、更深入地理解阿富汗这个国家,而不仅仅停留在语言层面。 这本书的词汇量也极其庞大,几乎囊括了阿富汗语的各个方面,从基础的日常用语到一些专业领域的词汇,都得到了充分的体现。这对于想要系统性学习阿富汗语的我来说,是一个巨大的宝库。 我发现,通过阅读这本词典,我不仅在学习语言,更是在进行一次深刻的文化体验。它让我感受到,语言是活的,是与人的生活、思想、情感紧密相连的。 这本书的价值,在于它提供了“沉浸式”的学习体验,让我得以在不知不觉中,对阿富汗这个国家有了更全面、更深刻的了解。 它已经成为我书架上不可或缺的一部分,也是我探索世界、增长见识的重要途径。

评分

坦白说,当我第一次注意到这本《阿富汗语词典》时,内心是抱着一种试试看的心态。我对阿富汗这个国家一直有着一种莫名的向往,但了解的信息往往是碎片化且带有刻板印象的。我深知,要真正走进一个国家,理解其人民,语言是不可或缺的钥匙。而这本词典,便是我想象中那把开启阿富汗文化宝库的金钥匙。 当我真正开始翻阅它时,我被其深厚的学术底蕴和精心的编纂细节所深深吸引。首先,这本书的排版设计就非常人性化,字体选择和行间距都经过了细致的考量,使得长时间阅读也能保持舒适。但最让我称道的,是其对词汇的解释方式。它不仅仅是简单地给出中文意思,更会深入挖掘词语的多种含义,以及它在不同语境下的微妙变化。 尤其令我印象深刻的是,书中经常会提供一些非常贴近生活的例句,有些甚至像是直接从阿富汗人民的口中说出的。这些生动的例句,不仅帮助我更准确地掌握词语的用法,更让我得以窥见阿富汗人民的思维方式和情感表达。例如,在学习一些表示情绪的词汇时,书中提供的例句往往能传达出复杂的情感层次,让我能感受到语言的艺术性。 此外,这本书将语言的学习与文化背景的介绍巧妙地结合在了一起。我发现,许多词汇的解释都会触及到阿富汗的历史、宗教、习俗等方面。例如,在解释与家庭和亲属关系相关的词汇时,书中会简要介绍阿富汗社会中大家庭的结构和长幼尊卑的传统观念。这种“由词及文化”的学习方式,让我能够更全面、更立体地理解阿富汗这个国家。 我发现,这本书的词汇量非常庞大,几乎囊括了阿富汗语言的方方面面。无论是日常交流,还是学术研究,都能从中找到所需的词汇。这对于想要深入学习阿富汗语的我来说,无疑提供了极大的便利。 我非常欣赏它在细节处理上的用心。比如,一些词汇的音译和直译都力求准确,并且会附带一些相关的词源学知识,增加了阅读的趣味性。 这本书的价值,远不止于提供词汇的翻译。它更像是一位文化向导,引领我一步步走进阿富汗的灵魂深处。 我从这本书中获得的,不仅仅是语言知识,更是一种对不同文化的尊重和理解。 每一次翻阅,都像是一次与阿富汗的深度对话,从中汲取养分,获得启发。 它已经成为我书架上的一件珍宝,也是我探索世界、拓展视野的宝贵伙伴。

评分

这本《阿富汗语词典》的问世,对于我这个对世界文化充满好奇的探索者来说,无疑是一份厚礼。我一直对阿富汗这个古老而神秘的国度抱有深深的向往,而语言,无疑是通往其内心世界的关键。这本书,便是那把开启阿富汗文化宝库的钥匙。 初次翻阅,我就被其严谨的编纂和细致的排版所吸引。字体大小适中,行距疏朗,即使长时间沉浸其中,也能保持阅读的舒适感。但真正让我着迷的,是其内容编排的深度和广度。这本词典绝非简单的词汇堆砌,它更像是一位经验丰富的向导,带领我深入探索阿富汗语的每一个角落。 我惊喜地发现,书中对每个词汇的释义都异常详尽,不仅提供了最直接的中文翻译,还会深入探讨词语在不同语境下的细微差别,以及其背后所承载的丰富文化内涵。许多词条还会配以生动的例句,这些例句常常是选取自阿富汗的日常对话、文学作品甚至是民俗谚语。通过这些例句,我不仅能够准确地掌握词语的用法,更能感受到阿富汗人民的语言魅力和思维方式。 更令我赞叹的是,本书将语言学习与阿富汗的社会文化背景巧妙地融合在一起。在解释与节日、习俗、宗教相关的词汇时,书中会附带简要的文化介绍,解释这些词汇在阿富汗社会中的重要性及其象征意义。这种“由词及文化”的学习方式,让我能够更全面、更深入地理解阿富汗这个国家,而不仅仅是停留在语言层面。 本书的词汇量极为庞大,几乎囊括了阿富汗语的各个方面,从基础的日常用语到一些专业领域的词汇,都得到了充分的体现。这对于想要系统性学习阿富汗语的我来说,是一个巨大的宝库。 我发现,通过阅读这本词典,我不仅在学习语言,更是在进行一次深刻的文化体验。它让我感受到,语言是活的,是与人的生活、思想、情感紧密相连的。 这本书的价值,在于它提供了“沉浸式”的学习体验,让我得以在不知不觉中,对阿富汗这个国家有了更全面、更深刻的了解。 它已经成为了我书架上不可或缺的一部分,也是我探索世界、增长见识的重要途径。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有