Synopsis
A thousand fabulous flavours from the kitchens of Italy, this best-selling favourite now has stunning colour photographs to bring this comprehensive collection of mouth-watering recipes vividly to life. From cheap and nourishing meals to more sophisticated gourmet specialities, The Classic 1000 Italian Recipes gives readers the chance to put a healthy Mediterranean diet on their tables every day of the week. Already a proven winner - make sure you stock up on this new colour edition.
From the Back Cover
A thousand fabulous flavours from the sunny kitchens of Italy.
From the best-selling classic range, here you'll find 1000 superb recipes with all the vibrant, fantastic flavours and exciting variety of Italy.
Italian food has brightened and enlivened our cuisine for generations with ever-popular pizzas and risottos, salads and salami, pastas and sauces, and delicious, piquant cheeses.
With this exciting book, you can extend your Italian-style cookery across a whole range of foods. From cheap and nourishing daily meals - such as a tasty Chicken and Tarragon Risotto - to a selection of the more sophisticated gourmet specialities - like Monkfish in Saffron Sauce. And all based on easy-to-find herbs, spices and other ingredients that can be bought from your local supermarket.
Dip into this comprehensive treasury of delightful dishes and enjoy years of brilliant eating italian-style. (amazon uk)
评分
评分
评分
评分
这本书的装帧设计实在是太吸引人了,初次拿到手里,那种厚重感和封面烫金的字体就让人心生欢喜,感觉不像是一本食谱,更像是一件值得收藏的艺术品。内页的纸张质感也无可挑剔,油墨印刷清晰,即便是复杂的步骤图也能看得一清二楚,这点对于我这种厨房新手来说简直是福音。不过,话说回来,这么一本“经典”的合集,我原本期待的是那种跨越几个世纪、充满历史沉淀的意大利美食故事,比如那些古老的家庭食谱是如何一代代传承下来的,或者每道菜背后蕴含的地域文化差异和历史背景。拿到手后,我花了很长时间翻阅,主要感觉是食谱的排版非常现代化、极其高效,但总觉得少了点“灵魂”。我希望能看到更多关于食材来源地的介绍,比如帕尔马干酪的AOC认证标准,或者不同产区橄榄油的细微差别如何影响最终风味。目前的版本更像是一本技术手册,指导你如何准确无误地完成一道菜,却未能深入挖掘“为什么”要这样做,以及这些菜肴如何塑造了意大利人的日常生活。期待未来能有增订版,加入更多关于烹饪哲学和文化背景的深度内容,让这份“经典”真正名副其实,不仅仅停留在技巧层面。
评分从一个忙碌的都市白领的角度来看,我购买食谱的首要目的是能快速、可靠地复制出令人满意的家庭晚餐。这本书的优点在于它确实提供了大量不同难度的选择,但奇怪的是,我发现很多“基础款”的食谱,比如简单的意面酱,其配料清单往往出奇地长,这让我有些犹豫,到底是不是真的有必要在周三晚上为一盘蒜香橄榄油意面准备十几种香草和调味料?这让我产生了一种错觉,好像意大利菜一定要是复杂、耗时的代名词,才能被称为“经典”。我更希望看到一些真正体现“少即是多”理念的食谱,那些只用三四种高质量食材就能迸发出惊人美味的“极简经典”。这本书的侧重点似乎更偏向于那些宴会级别或者周末慢煮的菜肴,虽然它们看起来很诱人,但对于日常三餐来说,实用性略显不足。如果能增加一个清晰的“30分钟快速经典”或者“周末准备,工作日享用”的分类系统,而不是仅仅按照大类划分,会大大提升日常使用的频率和满意度。
评分我是一个对烹饪抱有极高热情的业余美食家,尤其钟爱那些需要时间和耐心的慢炖、发酵类的意大利传统技艺。因此,当我翻阅这本书时,我主要关注的是那些需要长时间准备的主菜和酱汁的细节处理。坦白说,这本书的广度令人印象深刻,从北部的烩饭到南部的海鲜料理几乎无所不包,这无疑为厨房探索提供了一个绝佳的起点。然而,在处理那些真正考验功力的核心技法时,我发现有些地方的处理显得过于简化了。例如,制作完美的意式肉酱(Ragù),关键在于基础底料(Soffritto)的煸炒火候和番茄的酸度平衡,这本书给出的步骤虽然正确,但对于“如何判断火候达到最佳状态”缺乏感性的描述。优秀的食谱应该像一位耐心的导师,用语言帮你捕捉到那些微妙的感官变化,比如闻到坚果香气时该立即进行下一步操作。这本书提供的更多是精确的克数和时间,少了一些关于“当你闻到/看到/摸到这个状态时,就对了”的经验之谈。对于那些追求极致风味的食谱爱好者来说,这可能意味着需要同时参考其他资料来印证和丰富烹饪过程中的关键判断点。
评分作为一名美食历史爱好者,我特别关注食谱中的“演变”和“变体”。意大利美食的魅力之一在于其强烈的地域性和不断适应现代食材的灵活性。这本书似乎更倾向于呈现一个高度“标准化”或“理想化”的意大利菜谱版本,这在某种程度上牺牲了地方特色带来的惊喜感。我期待看到,比如,西西里岛的番茄酱和托斯卡纳的番茄酱在酸度、甜度和香料使用上的细微但关键的区别,以及这些区别是如何反映当地气候和历史贸易路线的。这本书将它们归入一个宏大的“经典”标题下,虽然方便查阅,但却削弱了意大利美食中那种“邻里间的秘密食谱之战”的趣味性。我感觉它更像是一部百科全书,收录了尽可能多的菜名,而不是一本深入挖掘每道菜“为什么如此”的文化地理指南。如果能增加一小段关于该菜肴在意大利不同大区的主要变体及其风味差异的注解,这本书的深度和可读性将得到质的飞跃。
评分我向来对跨文化的美食书籍持有一种审慎的态度,因为翻译和地域习惯的差异很容易导致原汁原味的流失。这本书在翻译上无疑是下了功夫的,用词准确,术语也基本对应了国际标准。然而,在一些关键的意大利用词上,我发现存在一些模糊地带。比如,书中反复出现“适量”(Quanto basta)这个词,虽然这是意大利烹饪的常见表达,但对于初学者而言,这个“适量”的范围可能非常宽泛,导致结果差异巨大。我期望一本权威的“千种经典”合集,能为这些模糊的描述提供更精确的度量范围,或者至少给出一些视觉参考。例如,在制作提拉米苏时,马斯卡彭奶酪和蛋黄混合后的“光泽度”应该是什么样的?书中的图片虽然精美,但更多是成品展示,而非关键步骤的细节捕捉。因此,它更像是一本参考书,而不是一本能手把手教你入门的教学指南,需要读者具备一定的烹饪直觉和经验来弥补文字描述中的空白。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有