图书标签: 建筑 艺术 JohnRuskin 约翰·罗斯金 英国 生活 建筑理论 思维-哲学·美学·艺术
发表于2025-01-08
建筑的诗意 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
《建筑的诗意》阐述的是被称作“建筑的诗意”的建筑科学分支。这门艺术的特色包括建筑的国民性。它不仅有用,还很有趣它将探索各国建筑的显著特征。不仅包括建筑对周围环境和气候的适应,也包括建筑与其所属国家主要精神气质的高度一致和联系。《建筑的诗意》作者约翰·罗斯金努力尝试去阐释那些被忽视的原则:精神气质的—致性、优雅的基础和美感的本质。他将带领读者考察各国建筑如何受到它们气质和风俗的影响,与周围景物的联系,处于什么样的天空之下。读者会看到街市和农舍,也会看到庙堂和高塔,会更关注那些被精神气质所支配的建筑,而不是被规则所约束和纠正的建筑。
罗斯金不管怎么写总是抱着英国人特有的优越感,一定要把自己表扬一番才能开始批评其他国家的建筑
评分从民居入手,讨论了欧洲各国同类建筑的不同之处,主要从国家文化上来分析的。
评分这种书不是只翻译一下就行了,何况翻译的还不好。各种名词于普通读者来说太陌生,太死板,应该辅以必要的注释,并且插图过少,缺少画面感,枯燥啊。
评分翻译的很差,忍不住看了一遍原版写了书评,我有洁癖,精神上的,作为处女座
评分文字还行,有的见解比较独特。但是读来感觉很主观。不太喜欢。翻译有的地方也不是很通畅
约翰.罗斯金另一本《建筑的七盏明灯》显然优于这本书,翻译是硬伤,用词生硬不够诗意。 在这本书中罗斯金的主要目标是发掘各国建筑与其国民性的联系,主要分析了乡村农舍与别墅两种建筑。鉴于这是一本19世纪的英国艺术史家所写的书,书中不可避免的大力崇扬了英国建筑,其拳拳...
评分约翰.罗斯金另一本《建筑的七盏明灯》显然优于这本书,翻译是硬伤,用词生硬不够诗意。 在这本书中罗斯金的主要目标是发掘各国建筑与其国民性的联系,主要分析了乡村农舍与别墅两种建筑。鉴于这是一本19世纪的英国艺术史家所写的书,书中不可避免的大力崇扬了英国建筑,其拳拳...
评分约翰.罗斯金另一本《建筑的七盏明灯》显然优于这本书,翻译是硬伤,用词生硬不够诗意。 在这本书中罗斯金的主要目标是发掘各国建筑与其国民性的联系,主要分析了乡村农舍与别墅两种建筑。鉴于这是一本19世纪的英国艺术史家所写的书,书中不可避免的大力崇扬了英国建筑,其拳拳...
评分约翰.罗斯金另一本《建筑的七盏明灯》显然优于这本书,翻译是硬伤,用词生硬不够诗意。 在这本书中罗斯金的主要目标是发掘各国建筑与其国民性的联系,主要分析了乡村农舍与别墅两种建筑。鉴于这是一本19世纪的英国艺术史家所写的书,书中不可避免的大力崇扬了英国建筑,其拳拳...
评分约翰.罗斯金另一本《建筑的七盏明灯》显然优于这本书,翻译是硬伤,用词生硬不够诗意。 在这本书中罗斯金的主要目标是发掘各国建筑与其国民性的联系,主要分析了乡村农舍与别墅两种建筑。鉴于这是一本19世纪的英国艺术史家所写的书,书中不可避免的大力崇扬了英国建筑,其拳拳...
建筑的诗意 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025