图书标签: 小说 西德尼·谢尔顿 美国 美国文学 外国文学 通俗 推理悬疑 复仇
发表于2025-01-22
假如明天来临 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
世界通俗小说大师的巅峰之作,小说尚未完稿,哥伦比亚广播公司就以百万美元天价买下电视改编权,其经典的越狱情节更是影响了《肖申克的救赎》、《越狱》等众多佳片。该电视连续剧曾在我国播出,每天一到播出时间,就会形成万人空巷的“局面”。
她拿起手枪/现在只有一条路可走了/要快,她把手枪对准太阳穴/扣动了扳机/假如明天来临……
她就是特蕾西•惠特尼,谢尔顿笔下最激动人心的女人。可爱而理想化的她即将开始一段艰辛的复仇之旅,这段旅程将她引入一个令人目眩的世界,那里纸醉金迷,那里勾心斗角,那里九死一生——那里还带给她一种冲动,去满足她所有隐秘的梦想……
西德尼·谢尔顿(1917—2007),世界上唯一集奥斯卡、托尼奖和爱伦?坡奖于一身的作家,前17本小说全部登上过《纽约时报》畅销书排行榜榜首。据吉尼斯世界纪录,他是世界上被翻译得最多的作家,作品被译成51种语言,引介到180个国家和地区,全球总销量超过3亿册。
2.5星吧。豆瓣上的热门差评很中肯。
评分那天在图书馆无意间翻到的,又看了一遍。很多情节还依稀记得嘿嘿。
评分這本接近400頁的書,我幾乎是在一天的上下班時間裡面一口氣地看完了,它的內容就像流質食物,能夠直接灌入胃部,完全不需要經過消化,4顆星
评分后半部分更具吸引力 谢尔顿对情节间的塑造和游刃有余的把控力真的就和玩一样 喜欢结尾。你以为一切要结束了?不好意思又让你失望了。只是库珀的刻画有点仓促,缺乏力量。
评分2.5星吧。豆瓣上的热门差评很中肯。
为什么我觉得这本书不咋样? 翻译问题?或者是20年的时间导致题材技术过时? 开始的监狱情节还不错,后来偷盗诈骗的过程和参与人都幼稚,当“故事会”来看还可以,好歹消磨了几晚时光。
评分书名和作者,都久仰大名. 谢尔顿何许人也?谷歌便知,呵呵. 我是充满着期待去看这本书的,下班电梯里、等红灯时都手不释卷. 这是怎样的一种精神! 阅读完之后有仇怨得伸的那种快感. 毕竟我们东方人都讲究个"君子报仇十年不晚"、"卧薪尝胆"... 这种故事要讲究个报仇雪恨的. 毕竟我们...
评分老版的女主人公译名是翠西,新版译成特蕾西,一时还有些不适应,呵呵 有些地方凭印象还是喜欢老版的翻译,不过译林此次重出谢尔顿的作品终归是公德一件,希望能有更多的人看到谢尔顿的书,并且喜欢上他的故事:)
评分为什么我觉得这本书不咋样? 翻译问题?或者是20年的时间导致题材技术过时? 开始的监狱情节还不错,后来偷盗诈骗的过程和参与人都幼稚,当“故事会”来看还可以,好歹消磨了几晚时光。
评分喜欢这本书,开始是同学推荐给我看的。看到有评论说是女基督山伯爵,我觉得就有一些过了。但是仍然是一本少有的好书,至少让我一口气流畅的看了下来,并且还有些意犹未尽。 想了一下,很多很多这种题材的电影,复仇,智慧,善良,自由,这个故事里面包含的这些东西都是我向往的...
假如明天来临 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025