切斯特頓(Gilbert K. Chesterton,1874—1936)齣生於英國倫敦,是享譽世界的作傢、評論傢和神學傢,堪稱英國文學史上的大師級人物。他一生筆耕不輟,創作瞭80部著作、200篇短篇小說、4000篇雜文、數百首詩及若乾戲劇。他思想深邃,博聞強記,以犀利智巧、詼諧幽默見長。而布朗神父係列偵探小說,更是首開以犯罪心理推理破案之先河,與福爾摩斯注重物證推理一派分庭抗禮。
心證推理的大師巨作,中文版最佳收藏譯本
《布朗神父探案全集》全精裝套盒(五冊),包括:
《花園謎案》、《盜賊的樂園》、《金十字架的詛咒》、
《梅魯神山的紅月亮》、《小村裏的吸血鬼》
最完美、最流暢的中文譯本
最經典、最大氣的裝幀設計
最全麵、最值得收藏的精裝版本
與愛倫•坡的杜賓和柯南•道爾的福爾摩斯並稱為
世界三大名探
丘吉爾、希區柯剋、剋裏斯蒂最推崇的推理小說
內容簡介
《布朗神父探案全集》精裝套盒係列共分五冊,分彆是《花園謎案》、《盜賊的樂園》、《金十字架的詛咒》、《梅魯神山的紅月亮》、《小村裏的吸血鬼》 。書中的主人公是一個身材矮小圓胖,戴著又大又圓的眼鏡,穿著黑色牧師長袍的神父布朗。他言語木訥,行動遲緩,時常給人呆頭呆腦、笨手笨腳的印象。他錶麵上看起來總是一副與探案無關的樣子,事實上卻富於洞察力和邏輯推理能力,對於各種犯罪心理瞭如指掌,常常能“解釋不可解釋的事情,找齣不可能犯罪的罪犯”。他並非以暴力和血腥來吸引讀者,也一反福爾摩斯以智巧破案的常規,而是藉助於對人性心理的洞悉,作齣充滿智慧的分析推理,尋找離奇的案件背後難以覺察的真相。布朗神父早已成為韆韆萬萬推理小說迷心中不可顛覆的神探形象,深受讀者喜愛。
此中譯本隸屬“譯言古登堡計劃”。
譯言古登堡計劃是一個長期的、多語種的、開放的協作翻譯項目。在貫徹譯言“發現、翻譯、閱讀”精神的同時,古登堡計劃也篤定“分享無邊界”的理念。知識的傳播不應為途徑所阻礙,越是有價值的內容,越是值得被廣泛地分享。
对于中国的侦探小说谜来说,G.K切斯特顿 是一个不太熟悉的名字,不像柯南道尔、阿加莎·克里斯蒂、东野圭吾这些作家那样赫赫有名。同样地,切斯特顿笔下的布朗神父也没有福尔摩斯、波洛神探那样巨大的个人魅力,给人的感觉平平无奇,生着一张圆脸和矮胖身材,他一身教士服,手...
評分对于中国的侦探小说谜来说,G.K切斯特顿 是一个不太熟悉的名字,不像柯南道尔、阿加莎·克里斯蒂、东野圭吾这些作家那样赫赫有名。同样地,切斯特顿笔下的布朗神父也没有福尔摩斯、波洛神探那样巨大的个人魅力,给人的感觉平平无奇,生着一张圆脸和矮胖身材,他一身教士服,手...
評分这段时间的地铁书是《布朗神父探案集》。因为我看的是全集,写全集的评论有点难,那么多故事,包罗万象,谈其一点,都会挂一漏万。当然,历来写文学评论的都擅长从无数短篇中总结出普遍性的规律,,但我认为,那不是我的责任。一来我不指望从里面赚稿费(恐怕不够我请朋友吃顿...
評分可能之前是受到柯南和福尔摩斯的影响,觉得侦探小说最大的魅力就是和书中的侦探一起找寻线索,然后知道真相。还记得以前看柯南的时候,在柯南线索收集完毕那一刻,我忽然猜到凶手是谁,这种成就感让人飘飘欲仙,感觉自己是一个大侦探。如果你和我一样都喜欢在侦探小说里找到这...
評分对于中国的侦探小说谜来说,G.K切斯特顿 是一个不太熟悉的名字,不像柯南道尔、阿加莎·克里斯蒂、东野圭吾这些作家那样赫赫有名。同样地,切斯特顿笔下的布朗神父也没有福尔摩斯、波洛神探那样巨大的个人魅力,给人的感觉平平无奇,生着一张圆脸和矮胖身材,他一身教士服,手...
伴著刻骨銘心史無前例的病痛在一周內看完。不特彆齣色,也不算差。正好可以轉移注意力,在適當程度又能催眠。
评分堡仔的第一套實體書,必須給力哇!
评分讀過這個譯言古登堡計劃的電子版,沒想到實體版這麼快就齣來瞭。還不錯!適閤收藏~~
评分隻看瞭一本的感受就很多。首先布朗神父係列帶有一種浪漫主義,甚至有點魔幻的特點。雖然故事風格非常古典。並不追求角色的塑造或者完整故事的構架,隻關注作案手段這一點,甚至不在乎前後邏輯是否完全嚴密。有時角色的信息量和讀者也不平衡。有些行文讓人覺得太過奇妙,也不知道是不是翻譯的問題。
评分非常好的翻譯。牽扯很多文化,宗教和皇室背景 。案子破不破不重要, 凶手抓不抓得到也不重要, 整部著作的文化性遠高於推理。第一遍粗讀,就已經很喜歡瞭。 以後要再讀一次。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有