图书标签: 巴别尔 俄罗斯 小说 短篇小说 外国文学 文学 历史 俄国文学
发表于2025-04-13
骑兵军 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
1920年,巴别尔他以战地记者的身份,跟随布琼尼统帅的苏维埃红军第一骑兵军进攻波兰。战争历时三个月。巴别尔目击了欧洲历史上,也是人类历史上最后一次大规模的空前惨烈的骑兵会战。1923年至1924年,他根据这次征战,陆续创作了三十多篇短小精悍的文章,有战地速写,也有军旅故事,这就是《骑兵军》。这曲曾经震撼过世界、畅销欧美的苏波战争的绝唱,既是一个带眼镜的犹太书生有关文明与暴力、征服与反抗的记录,也是一部霸气十足、豪气冲天、剽悍粗犷的哥萨克骑兵将士的列传。
伊萨克·巴别尔(Исаак Бабель, 1894-1940),犹太裔俄罗斯作家,代表作为短篇小说集《敖德萨故事》、《骑兵军》等。
对外国历史知识了解实在太差,致小说看得云里雾里。《家书》这一篇真真看到了文革的影子,荒唐和沉重。
评分2016年读的第一本书。震撼!独树一帜的战地随笔,鲜血淋漓的优雅,真实中自现一种幻想,热血在冷淡空旷的星空下悄无声息洒落。所有故事都和骑兵军相关,但战争、杀戮、交锋的场面却鲜有直述。一只鹅、一匹马、一个人的故事更扣人心弦。这简直是一类杰出短篇小说的范本,光从写作上说:1.以“人”为本;2.一篇尽量只说一件事,一件事尽量只突出一个场景;3.现实的残酷尽可能精悍,理想的精神尽可能诗意。本来想在阅读中摘抄那些优秀词句,后来放弃了,因为那些语句如此紧密相连而不可拆解,除非全文记下,否则失去色泽。北国广大的地界真是天然带有一层纵横群星的浩气。
评分很想镇定地阅读,但最终还是看得心惊肉跳。心惊肉跳里的诗意。这种感觉,以前看鲁尔福《燃烧的原野》有过,看奥康纳那篇《好人难寻》也有过。这本更甚。有些东西的出现,就是能让一切顿然失色。
评分文笔的确是洗练炽热。由于对大背景不了解,觉得各篇过于片段化,挺无趣
评分金宇澄在《洗牌年代》中着力推荐。
前不久俄罗斯文学翻译家戴骢先生去世,我想起米洛拉德·帕维奇那本了不起的“哈扎尔辞典”就是戴先生翻译的俄语部分,心生敬意,决定再找几本他的译著来看,发现原来巴别尔这本无以伦比的“骑兵军”也是戴先生的译笔,话说巴别尔年轻时曾经在文坛崭露头角,但是很快江郎才尽,...
评分漓江版的《骑兵军》拿到手时疑惑了一下,因为在我的印象里,陆源兄和他的“拾珍铺子计划”应该收集散布的是不为大众所熟知的文学珍品,而《骑兵军》我已经收过了三个版本(戴骢译本也已经出了几次),并且已经为了巴别尔和他的文字写过压抑着情绪的评论。然而看到报纸上一位书...
评分刚拿到《骑兵军》一书时,我以为会看到一场又一场壮烈的战争。看完书,我才发现,其中并有多少战争场面。但当我放下书的时候,只觉得内心一片苍凉。 《骑兵军》是前苏联籍犹太族作家伊萨克·巴别尔(Isaac Babel)的短篇小说集。在看本书之前,我并不知道巴别尔是谁,虽然198...
评分——摘下有色眼镜读巴别尔的《骑兵军》 (刊于《深圳晚报》14-5-11,发表时有删节,仍是长文的草稿) 我想很多人打开伊萨克•巴别尔的代表作《骑兵军》的原始冲动都和我相似,受到一代文学偶像卡尔维诺、博尔赫斯抑或海明威的鼓动,他们的赞歌在耳畔久久不散——去读巴别尔...
评分前不久俄罗斯文学翻译家戴骢先生去世,我想起米洛拉德·帕维奇那本了不起的“哈扎尔辞典”就是戴先生翻译的俄语部分,心生敬意,决定再找几本他的译著来看,发现原来巴别尔这本无以伦比的“骑兵军”也是戴先生的译笔,话说巴别尔年轻时曾经在文坛崭露头角,但是很快江郎才尽,...
骑兵军 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025