Thus Spake Zarathustra

Thus Spake Zarathustra pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:Dover Pubns
作者:Friedrich Nietzsche
出品人:
页数:288
译者:
出版时间:1999-1
价格:25.00元
装帧:Pap
isbn号码:9780486406633
丛书系列:Dover thrift editions
图书标签:
  • 哲学 
  • 尼采 
  • Nietzsche 
  • 英语 
  • 英文 
  • SJC 
  • Philosophy 
  • 2000 
  •  
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

The profoundest book there is, born from the innermost richness of truth, an inexhaustible well into which no bucket descends without coming up with gold and goodness.' Thus Spoke Zarathustra (1885) was Nietzsche's own favourite among all his books and has proved to be his most popular, having sold millions of copies in many different languages. In it he addresses the problem of how to live a fulfilling life in a world without meaning, in the aftermath of 'the death of God'. Nietzsche's solution lies in the idea of eternal recurrence which he calls 'the highest formula of affirmation that can ever be attained'. A successful engagement with this profoundly Dionysian idea enables us to choose clearly among the myriad possibilities that existence offers, and thereby to affirm every moment of our lives with others on this 'sacred' earth. This translation of Zarathustra (the first new English version for over forty years) conveys the musicality of the original German, and for the first time annotates the abundance of allusions to the Bible and other classic texts with which Nietzsche's masterpiece is in conversation. --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.

点击链接进入中文版:

查拉图斯特拉如是说

具体描述

读后感

评分

晚上浏览易文网新书时不意中瞥见《查拉图斯特拉如是说》,诧异,大脑飞速旋转,又一个新译本?还是旧译新刊(我一直希望有哪家社能够再版楚图南先生的旧译本)?急忙打开网页看个端详,竟是孙周兴老师新译的,敢情现在中国的牛人都去翻译这本书了!哈哈 第一次试读此书是刚上...  

评分

中学时某位名人的文章入选了语文课本,这位名人说尼采自诩为太阳,所以他疯了。 于是乎,尼采=疯子。 这就是学校教给我们的事。 算了,还是先说一下查拉图斯特拉是谁。 查拉图斯特拉,曾用名:察罗堵斯德罗、察拉图斯屈拉、苏鲁支、查拉杜斯屈拉,甭...  

评分

摘自《新浪博客》 作者:方 茗 首先我要说的就是这本尼采的《查拉图斯特拉如是说》。   尼采作为存在主义的先驱,要想明白什么是存在主义,我想应当从他先入手。而这本书则是充满尼采自传色彩的一本“传教书”。因此,我将《查拉图斯特拉如是说》选为我首先阅读的书籍...

评分

【转载自www.xschina.org】圣哲徐梵澄 詹志芳   1982年初,我们一家三口从友谊宾馆搬到团结湖社科院宿舍楼。对门住着长期侨居印度刚回国不久的徐梵澄先生,他是世界宗教研究所的研究员。徐先生那时已年过七旬,但是身体非常硬朗,一副金丝眼镜架在高高的鼻子上。他身...  

评分

我比较了黄明嘉的版本、杨恒达的版本、钱春绮的版本,个人最喜欢的是黄明嘉的版本,因为感觉这个版本的语言读起来最优美,虽然网上有人说这个版本有些翻译错误,我不懂德语,所以不知道有哪些错误。钱春绮的版本应该说是比较的准确,注解也比较多,但是语言接近大白话,...  

用户评价

评分

二过

评分

必须有一天重新念

评分

先前看过孙周兴的中译本,Thomas Common的英译更富于rhythmicity,短句活泼,近乎诗。中古英语隔离了原意却适宜朗诵。寄托性的阐述让我全程recall黑塞的Siddhartha,论怪异诡谲与贝克特式的荒诞吻合,又不同于无意义的荒诞。

评分

Lo, I teach you der Übermensch!(1905版,序是尼采妹妹写的。可能正因为是他妹妹写的所以对序略有反感。)

评分

必须有一天重新念

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有