Convention was immediately recognized as a major contribution to the subject and its significance has remained undiminished since its first publication in 1969. Lewis analyzes social conventions as regularities in the resolution of recurring coordination problems-situations characterized by interdependent decision processes in which common interests are at stake. Conventions are contrasted with other kinds of regularity, and conventions governing systems of communication are given special attention.
从本书标题(尤其是副标题)以及章节的标题翻译来看,这个译本肯定质量不佳,而且连蒯因的通译都翻不出来,可想而知里面还有多少莫名其妙的东西
評分从本书标题(尤其是副标题)以及章节的标题翻译来看,这个译本肯定质量不佳,而且连蒯因的通译都翻不出来,可想而知里面还有多少莫名其妙的东西
評分从本书标题(尤其是副标题)以及章节的标题翻译来看,这个译本肯定质量不佳,而且连蒯因的通译都翻不出来,可想而知里面还有多少莫名其妙的东西
評分从本书标题(尤其是副标题)以及章节的标题翻译来看,这个译本肯定质量不佳,而且连蒯因的通译都翻不出来,可想而知里面还有多少莫名其妙的东西
評分从本书标题(尤其是副标题)以及章节的标题翻译来看,这个译本肯定质量不佳,而且连蒯因的通译都翻不出来,可想而知里面还有多少莫名其妙的东西
如果劉易斯繼續按照第一章的思路走下去,那對社會科學哲學肯定是很大的貢獻。框架真的很精細,這接近兩年的時間裏我也在有意無意地靠嚮這種“哲學”,真的太完美瞭。還有中譯本真的很爛,看瞭反而不懂
评分But is lexicon conventional? What about the features of the lexical items?
评分But is lexicon conventional? What about the features of the lexical items?
评分多次藉齣來沒時間看,這次終於大緻看完瞭,分析哲學的範本。
评分多次藉齣來沒時間看,這次終於大緻看完瞭,分析哲學的範本。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有