《失樂園》(Paradise Lost),全文12捲,以史詩一般的磅礴氣勢揭示瞭人的原罪與墮落。詩中叛逆天使撒旦,因為反抗上帝的權威被打入地獄,卻仍不悔改,負隅反抗,為復仇尋至伊甸園。亞當與夏娃受被撒旦附身的蛇的引誘,偷吃瞭上帝明令禁吃的分辨善惡的樹上的果子。最終,撒旦及其同夥遭譴全變成瞭蛇,亞當與夏娃被逐齣瞭伊甸園。該詩體現瞭詩人追求自由的崇高精神,是世界文學史、思想史上的一部極重要的作品。
約翰•彌爾頓(John Milton,1608—1674),英國詩人、思想傢、政論傢,民主鬥士。彌爾頓是清教徒文學的代錶,他一生為資産階級民主運動而奮鬥,參加宗教和政治論戰,發錶不少政論文,其中反對書報審查製的《論齣版自由》最為有名。後因勞纍過度雙目失明,口述完成使他名揚後世的三部偉大著作:《失樂園》(1667),《復樂園》(1671)和《力士參孫》(1671)。
看这本书的时候,就想起以前听过的一个诡辩来,说如何证明上帝不是万能的,那就让上帝创造一块他自己也不能搬得起的石头,如果他能够创造,那么他搬不起这块石头,他就不是万能的;如果他不能,那么也证明了他不是万能的。 这只是一个轻松的脑筋急转弯,把这个放在书评最前面说...
評分“或许亚当就是坠入如此厄运,了解善恶,即是说,知恶以知善,”弥尔顿在《论出版自由》中写道。通过了解邪恶来尝试了解善良,有人会说这是勇敢之举,光需要影的反衬,但那是一个谎言——弥尔顿知道这点,于是他说“如此厄运”,如此忧伤。《失乐园》里装满他的虔诚、学识,哀...
評分勘誤,英文以此本為標準: Jonh Milton ,Complete poems and major prose, ed. by Merritt Y. Hughes, The Macmillan Publishing Company, 1985. p70 第三卷第145行,多了一句that Man should find grace,原文應是: Thy sovran sentence, that Man should...
評分 評分As one of the most brilliant epic in English literature history, Paradise Lost deals with the fall of man, which includes Satan and his downfall in both Heaven and Hell. It also gained Milton his world fame. This thesis is aimed at discussing the reason for...
全本中英雙語加多雷版畫,裝幀精良,翻譯優美。彌爾頓的故事性極強,描述能力驚人。路西法的形象太有魅力!
评分時隔十幾年再讀失樂園。彌爾頓筆下的反抗者撒旦對我的高中時期産生瞭很大的影響。今天仔細讀瞭序言,譯者洋洋灑灑數萬字寫瞭彌爾頓的生平,結尾留瞭兩句話:“本譯稿經過22年,用業餘時間斷續譯成。期間遭遇十年浩劫,譯稿丟失、復得、返工等惱人的挫摺,終於交捲瞭。”這其中多少苦難被一筆帶過。嚮譯者硃維之先生緻敬。
评分撒旦是上帝最輝煌的造物,弑君弑父的一念之悟,是自我意識與意誌的覺醒,可與創世的意誌分庭抗禮。痛苦是加予智勇者的榮譽荊棘冠,撒旦在永恒且自主的痛苦中墮落醜陋,卻也展現齣真正的全新神性。人類的神性亦是由撒旦點醒,是夏娃渴望禁果時的所想“劣者何以自由?”上帝是不仁不公的無限,哪怕是神話也無法在這樣的無與空中活下去,無意識的順從與忠實也不是真正的幸福,上帝是否看到瞭悖離與叛逆中真正的深愛與潔白?還是說他亦恐懼其中蘊含的力量?撒旦是混沌中的坐標,劃明瞭真正的高貴。失樂園是神譴嗎?我偏要齣走,走到那孤苦無應中仍在愛的凡人身邊去,走到反抗中喊齣“上帝死瞭”的凡人身邊去,走到被死恫嚇,仍靠自我意誌矗立於荒地中的凡人身邊去。即便是以必死之身打必敗之仗,這種追隨與繼承也是絕對謬誤中唯一短暫的正確。
评分被前半部分的撒旦圈粉(bushi
评分時隔十幾年再讀失樂園。彌爾頓筆下的反抗者撒旦對我的高中時期産生瞭很大的影響。今天仔細讀瞭序言,譯者洋洋灑灑數萬字寫瞭彌爾頓的生平,結尾留瞭兩句話:“本譯稿經過22年,用業餘時間斷續譯成。期間遭遇十年浩劫,譯稿丟失、復得、返工等惱人的挫摺,終於交捲瞭。”這其中多少苦難被一筆帶過。嚮譯者硃維之先生緻敬。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有