Born in Budapest in 1905, educated in Vienna, Arthur Koestler immersed himself in the major ideological and social conflicts of his time. A communist during the 1930s, and visitor for a time in the Soviet Union, he became disillusioned with the Party and left it in 1938. Later that year in Spain, he was captured by the Fascist forces under Franco, and sentenced to death. Released through the last-minute intervention of the British government, he went to France where, the following year, he again was arrested for his political views. Released in 1940, he went to England, where he made his home. His novels, reportage, autobiographical works, and political and cultural writings established him as an important commentator on the dilemmas of the 20th century. He died in 1983.
Originally published in 1941, Arthur Koestler's modern masterpiece, "Darkness At Noon, " is a powerful and haunting portrait of a Communist revolutionary caught in the vicious fray of the Moscow show trials of the late 1930s.During Stalin's purges, Nicholas Rubashov, an aging revolutionary, is imprisoned and psychologically tortured by the party he has devoted his life to. Under mounting pressure to confess to crimes he did not commit, Rubashov relives a career that embodies the ironies and betrayals of a revolutionary dictatorship that believes it is an instrument of liberation.A seminal work of twentieth-century literature, "Darkness At Noon" is a penetrating exploration of the moral danger inherent in a system that is willing to enforce its beliefs by any means necessary.
问题与回答: 1,为了将来的可能实现的美好前景(比如共产主义)是否可以使用卑鄙下流的手段? 回答:不能。 2,前途是光明的,然而道路是曲折的,试问如何在曲折的道路中保持信念? 回答:“坚定的信仰”。 3,如何才能保持坚定的信仰,是大胆质疑,还是盲目的坚定。 回答:质...
評分1、 D是历史上革命思想的化身。历史不知有什么顾忌和犹豫。它永恒地、不知错误地流向前面的目标。每次转折都留下它夹带的污泥和淹死的人的尸体。历史知道自己的进程。他不会犯错误。对历史没有绝对信任的人,不配留在D的队伍的。 2、 我们的原则都是对的,但是我们的结果却错了...
評分问题与回答: 1,为了将来的可能实现的美好前景(比如共产主义)是否可以使用卑鄙下流的手段? 回答:不能。 2,前途是光明的,然而道路是曲折的,试问如何在曲折的道路中保持信念? 回答:“坚定的信仰”。 3,如何才能保持坚定的信仰,是大胆质疑,还是盲目的坚定。 回答:质...
評分有人说:“多一个人读乔治奥威尔,世上就少一个独裁者。” 我认为:“多一个人读阿瑟库斯勒,世上就多一个奥威尔。” 书的正版我找了很久,遗憾的是董乐山先生在198几年译的中文版实在是找不到了,只能在亚马逊上淘到一本英文版的。虽然花了150多大洋,书也是非常普通的简装版...
閱讀瞭大部分內容,沒有看結局~結局早已注定
评分需要重讀的書
评分生娃前讀瞭四分之一,剩下的在泵奶期間讀完瞭 11.28.2019
评分生娃前讀瞭四分之一,剩下的在泵奶期間讀完瞭 11.28.2019
评分Six and a half steps to the door, whence they must come to fetch him, six and a half steps to the window, behind which night was falling.
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有