"The Raven" is a narrative poem by American writer Edgar Allan Poe. First published in January 1845, the poem is often noted for its musicality, stylized language, and supernatural atmosphere. It tells of a talking raven's mysterious visit to a distraught lover, tracing the man's slow fall into madness.
评分
评分
评分
评分
读懂了一半 大概就是说房间的窗户边有只乌鸦 乌鸦只会说一个词”Nevermore” 而现实中爱伦坡的妻子两年后过世了 因此爱伦坡称乌鸦为”prophet”(不过此处我有疑问 ????️这诗不是写在他妻子过世之前吗 可能是我没读懂吧) 感觉的出来他的文字里都是悲伤 但是又特别美 与人间失格有一丝像 不过给人是完全不同的感觉 爱伦坡的文字是温柔的 忧郁的 孤独的 痛苦的 而太宰治的文字是骨子里隐隐约约有暴力 很抑郁 可能是受日本军国主义的影响吧 等我读研后再重读一遍
评分在循环了很多遍老李的《Vanishing Act》着迷的时候突然想寻找歌曲背后以及整张专辑的故事 专辑叫做《The Raven》,翻遍了网络没找到一篇像样的乐评,可能因为他这一张质量实在不高吧,倒是专辑简介写的令人动容,献给这位伟大的前辈、伟大的诗人,整张都是文字凝成的乐曲,还附带一张名为The Sire Years的精选 正如爱伦坡本人所说,我的文字是留给后世的,隔着时空两位诗人找到了那种阴郁的共鸣,当预言中的那只黑鸟将要带你走时,死亡变成了挽着爱人手臂的一场独舞,消失殆尽的超脱所体现的向死而生的勇气将死亡变成了一种纯真的美,“Nevermore”
评分这是第一首我能感受到美的英文诗了。美到窒息 让人忍不住想要读出来
评分词句很美。然后……就没有然后了。问题是一点都不恐怖啊,难道我被误导了・_・?
评分任何文学作品一成为期末考试的一部分就开始恶心了 看不懂啊啊啊
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有