李汝珍的《镜花缘》是中国古代白话小说中的著名作品,全书一百回,前半部敷演唐敖、林之洋、多九公游历海外几十个国家的见闻,于各地奇风异俗、神仙妖人和怪异之草木乌兽虫鱼等,作了有趣的描写;后半部则记叙了唐敖之女唐闺臣等一百名才女高中武则天女试后,进行的各类游艺活动,诸如琴棋书画、医卜星相、音韵算法、灯谜酒令、射鹊蹴球、斗草投壶等等,描写详尽,虽有炫耀之嫌,但作者知识之广博,令人佩服。
李汝珍,清代小说家。字松石,直隶大兴(今北京大兴)人,大约生于1763年,死于1830年以前。家世不详。弟兄三人,李汝珍排行第二。兄汝璜,字佛云,1782年到海州(今江苏连云港市),次年任板浦场盐课司大使;弟汝琮,字宗玉,也曾入仕任过低级官职。李汝珍早年丧妻,20岁前后随兄来到海州,续娶许氏为继室。在1801年到河南做过县丞一类的小官,不久又回到江苏,一生大部分时间都在海州度过。李汝珍博学多通,“于学无所不窥”,但他不屑于章句帖括之学。他花了大量时间研究音韵、博弈之学,刊行的著作除《镜花缘》外,尚著有音韵学著作《李氏音鉴》,辑有围棋谱《受子谱》。其他诗文,多已散佚。李汝珍约在35岁时开始写作《镜花缘》,从开始构思到最后完成,费时约二十年,是在海州完成的。
有不少好片段,但作为长篇来说作者力有不逮,尤其写女性、写军国大事都非常薄弱。 后半部分活生生把一百个才女写成了一百个学霸,显然作者对女性生活太缺乏了解……而且明显受了红楼梦的影响,还能写成这样,换成我真不好意思拿出来。倒是前半部写唐敖林之洋多九公三基友颇有...
评分比想象中的好看很多,白话文浅显易懂,情节不乏生动有趣,不禁令我哑然失笑,尤其是白民国,淑士国,以及女儿国;我只能用现代人的方式去看,虽然是本古书却不自然觉得他所述所感是多么深刻和现代! 比如一朋友跟我提起的经济学上的一个较为普遍的案例,不正是镜花缘中君子国...
评分读到最后,我突然想到章学诚。这位当时颇有些离经叛道的文人,写得一手流畅的八股文,并以此作为表达其独特思想的工具。他知道这些“章句之学”将置人于死地,他甚至恨透了这种章法,然而这却是他唯一的表达方式。 李汝珍也大抵如此。 唐敖林之洋游历一段,千奇...
评分此书从小说的角度来说,技法是完全不及格的。 古典小说如章回体虽然也有线索不连贯、人物单薄等缺点,如四大小说中《水浒》、《三国》这方面的缺点尤其突出,《儒林外史》也同样有类似的缺点。但即便如此,前两者就各部分本身来说,人物形象还是非常丰满的,线索基本上还能连贯...
评分读《镜花缘》的时候,最摸不到头脑的就是其中涉及音韵学的地方。李汝珍博学,众多才能之一就是音韵学,曾著《李氏音鉴》,亦把有关音韵的才华注入到这部百科全书式的小说中。可惜现代的非专业人士很难读懂了。 歧舌国的字母图已经让人如堕雾中,我印象最深的却是“齐庄中正”...
4.5;异国寻花影,众花终成词中韵。只于镜中窥得的这半面残花,足可担得起明清为中国古典小说高峰的名号;佳句纷呈,经纶满腹,叹为观止。只可惜为百花群像,单单几花之特写就少之又少了。
评分可惜后面不好。
评分跟读了两本书一样。第一部是奇幻游记,小时候动画片的阴影是两面国,没想到小说里的阴影是女儿国......第二部讲100个才女,评书论文,饮酒做对,谜语书画,钓鱼打麻将,射箭算数,占星八卦,围棋象棋,唱歌弹琴,简直把古代文化娱乐一网打尽……
评分感觉很无聊,而且后续还没补全
评分以前看过这个绘本版的,又听说还有动画片版的。最喜欢紫芝这个人,可以用吐槽帝来形容吧。各个才女的名字都超级好听啊,最爱姚芷馨这个名字!开始的三人海外游不错,相比之下后面就显得余力不足了。有的内容完全看不懂,跳着看过去了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有