在綫閱讀本書
In The Good Soldier Svejk , celebrated Czech writer and anarchist Jaroslav Hasek combined dazzling wordplay and piercing satire in a hilariously subversive depiction of the futility of war. Good-natured and garrulous, Svejk becomes the Austrian armys most loyal Czech soldier when he is called up on the outbreak of World War Ialthough his bumbling attempts to get to the front serve only to prevent him from reaching it. Playing cards and getting drunk, he uses all his cunning and genial subterfuge to deal with the police, clergy, and officers who chivy him toward battle. Cecil Parrotts vibrant translation conveys the brilliant irreverence of this classic about a hapless Everyman caught in a vast bureaucratic machine.
Brilliant . . . Perhaps the funniest novel ever written.
George Monbiot
摘自香港《开卷》 作者:玛 瑙 雅罗斯拉夫•哈谢克是捷克近代著名作家,有“捷克散文之父”之称,他最著名的著作就是长篇小说《好兵帅克》,这本小说已有近三十种文字的译本。 哈谢克自己也是个传奇性的人物。他1883年4月30日出生于布拉格。当时捷克这国家只是奥...
評分这个版本的帅克的确不错 看得我乐呵呵的 而且在体会快乐的同时免费得到从头至尾的黑色幽默 和对那个荒诞战争时代的嘲笑 这个不是随便一本书可以达到的效果 喜欢这个叫帅克的家伙 善良纯真又幽默 这个版本翻译确实感觉到位 今天我读着真的是一直笑啊笑 旁边的小侄女...
評分这是唯一一本我百看不厌的小说,它在我的阅读史上连接着之前的郑渊洁和之后的王小波。从某种意义上讲,他们是相似的。 最早我看的是译林出版社的萧乾译本,那是从英国企鹅丛书翻译过来的。萧先生翻译的还行,不过他依据的原书也只是英文的节译本,只占捷克文原著全部篇...
評分雅罗斯拉夫-哈谢克 《好兵帅克历险记》第一部之跋: 星灿译 屠杀人类的准备工作,总是假借上帝或者人类幻想所创造的神灵的名义来进行的。 古代腓尼基人将俘虏的头砍下之前,总要举行隆重的祈祷仪式,这就跟几千年来一代一代人在...
評分想象一下你身边有这样的一个团队,这个团队里的每个人相互间都谎话连篇,而他们默契到似乎还打算装作相信彼此的谎言。这时候来了一个人,他也想融入这个团队,但是他不会撒谎,或者说他的谎言不够精致,但恰恰是这种不够到位的谎言,让他在这个团队里成为最聪明的最有适应能力...
satire, hard to crack..
评分哈謝剋的腦洞實在太大,好兵帥剋從頭到尾滿嘴跑火車,能做到如此讓我捧腹大笑的小說確實不多見,而且幽默之餘常用尖利的筆調戳破現實。看完後翻瞭翻前言,什麼!小說裏的許多事是作者的親身經曆,我又震驚瞭,隻能感慨一句:無政府主義者就是叼
评分satire, hard to crack..
评分用一個真誠的傻帽當鏡子,便徹底還原瞭一個虛僞做作的社會
评分satire, hard to crack..
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有