《到灯塔去》是吴尔夫最具自传性质的一部小说,通过简单的情节和对瞬间印象的描绘,探讨人生的意义和自我的本质,追忆童年的欢乐与憧憬和记忆中逝去的幸福,并深刻再现成人关系的复杂莫测。吴尔夫以对瞬间的敏锐感知,创造了一部永恒的经典。
弗吉尼亚·吴尔夫(Virginia Woolf,1882-1941),英国女作家。其作品摒弃传统的小说结构,运用“意识流”手法,注重心理描写,对现代文学影响深远。主要作品有长篇小说《达洛维太太》《海浪》《到灯塔去》,散文集《一间自己的房间》《普通读者》等。
(短评放不下,所以写在长评里)伍尔夫的小说永远值得我记着笔记,看第二遍第三遍。回顾整个文本,我想最主要的三个人物是莉丽和拉姆齐夫妇,三个人的关系感觉是拉姆齐夫人拥有面对生活的勇气与秘密,莉丽作为画家是探索者,她始终试图寻找这个秘密,而拉姆齐就是在夫人的荫蔽...
评分前言 止庵 伯·布莱克斯东在《弗吉尼亚·吴尔夫:一篇评论》中说:“阅读了《灯塔》之后再来阅读任何一本普通的小说,会使你觉得自己是离开了白天的光芒而投身到木偶和纸板做成的世界中去。”这代表了有关《到灯塔去》的一种看法;读过此书的读者,也许还有别的...
评分在普鲁斯特那儿,所谓的意识流只是进入故事的途径,提供一个框架,落实到内容,还是很现实主义的。但是到了伍尔夫这儿,意识流就是文本本身,内容的全部!有点吓人。 两者的文笔同样精微细腻,但是普鲁斯特像是把你没注意到的细部展示给你看,让你有一种“发现”的喜悦。而伍...
评分 评分老实说,一开始接触这本书,我的内心是充满抗拒的。那些冗长、看似毫不相干的内心独白,像迷宫一样,让我一度想把书扔到一边。我更习惯于那种节奏明快、目标明确的叙事方式。然而,当我强迫自己沉下心来,去感受那些字里行间流淌出的那种近乎于意识流的片段时,我开始明白,作者的目的根本不是讲述一个简单的“发生了什么”的故事。它更像是一份未完成的心理地图,标记着人类情感最隐秘的角落和最难以捉摸的变迁。我看到那些角色在时间面前的无力感,他们试图抓住一些东西,比如记忆、比如爱、比如对完美的追求,但一切都像沙子一样从指缝间溜走。这种对“存在”本身的哲学探讨,穿插在日常琐碎的描写中,显得尤为震撼。那些关于艺术、关于人际关系中微妙权力的分析,虽然晦涩,但却精准地命中了人性的弱点。读完合上书的那一刻,我并没有感到轻松,反而有一种被抽离出日常的清醒感,仿佛刚完成了一场漫长而艰辛的心理探险,需要时间来整理那些被搅乱的思绪和感受。
评分这本**《到灯塔去》**的描述,让我立刻联想到了那种在海边,当夕阳西下,最后一抹余晖洒在波光粼粼的海面上时,那种既宁静又带着一丝难以言喻的忧郁氛围。我记得我第一次翻开它的时候,就被那种扑面而来的情绪所吸引住了。书中的文字像是被精心打磨过的石头,每一句都带着海水的味道,沉甸甸的,却又在某个不经意的瞬间,闪烁出珍珠般的光芒。作者对人物内心世界的刻画,简直是鬼斧神工。那些细微的挣扎、未说出口的爱意、以及时间洪流中不可避免的失落感,都被捕捉得淋漓尽致。读的时候,我仿佛不是在阅读故事,而是在经历一段漫长而深刻的自我对话。它不是那种情节跌宕起伏、让你一口气读完的畅销小说,更像是一首需要反复吟咏的诗歌,每一次重读,都能从中品味出新的韵味。特别是书中对于光影、色彩的运用,简直是教科书级别的。它将抽象的情感具象化,让你仿佛能亲眼目睹那些情感的潮起潮落。我尤其喜欢那种略带疏离感的叙事视角,它让你保持着一种恰到好处的距离感,既能共情角色的痛苦,又不会完全被卷入其中而迷失方向。这种阅读体验是极其独特的,它挑战了传统的小说结构,却又在瓦解中构建了一种更深层次的美学体验。
评分坦白说,这本书的阅读门槛是相当高的。它要求读者付出极大的耐心和专注力,去跟上作者那跳跃的思维和非线性的叙事节奏。我必须承认,我在某些章节不得不放慢速度,甚至需要反复回读才能捕捉到那稍纵即逝的深层含义。它就像一幅极其复杂的挂毯,你不能只看局部,必须退后几步,从整体上去把握那些交织的、看似杂乱的丝线是如何最终形成一个宏大而统一的图案的。它探讨的核心议题,比如时间的主观性,以及艺术创作中永恒的张力,都是宏大且深刻的。但最让我印象深刻的是,它拒绝给出任何简单的答案或廉价的慰藉。作者的态度是极其诚实的,他只是呈现了人性的复杂性——那些光明与阴影并存的真实状态。读完它,你会感觉到自己对世界的看法似乎被微妙地拓宽了,不再满足于表面的现象,开始渴望触及更深层的事实,即使那个事实可能令人不安。
评分这本书的魅力,恰恰在于它的“不完整性”和那种近乎于“实验性”的结构处理。如果你期待一个清晰的、有头有尾的传统故事线,那你可能会感到极度失望。对我而言,这更像是一块被打碎后又尝试用透明胶水重新粘合起来的艺术品——裂痕清晰可见,但正是这些裂痕,折射出了别样的光芒。作者对感官的描摹达到了令人咋舌的程度,那种夏日午后阳光穿过窗帘缝隙投射在地板上的光斑,那种潮湿空气中泥土和植物混合的气味,都被描绘得栩栩如生。然而,这些感官细节并非服务于推动情节,而是服务于营造一种特定的“心境”。我感觉自己像一个潜水员,深入到角色意识的最底层,目睹他们最真实的恐惧和渴望。其中关于记忆的片段尤其让我动容,它们是如何在不知不觉中被重塑、被美化、或者被扭曲,最终构建出我们自我的叙事,这本书对此进行了深刻的剖析。它迫使你反思:我们所认为的“真实”,究竟有多可靠?
评分我必须强调,这本书是那种需要“浸泡”才能品出味道的作品。它不是快消品,而是需要时间去消化的精神食粮。那些对家庭动态的细致入微的观察,那种在亲密关系中,由于沟通的障碍和各自的固执而产生的永恒的鸿沟,简直是神来之笔。它将那种“明明近在咫尺,却远在天涯”的孤独感描绘得入木三分。我尤其欣赏作者在处理象征手法上的高超技巧,那些反复出现的主题和意象,比如光线、海浪、以及对“看”与“被看”的哲学思考,构成了一个严密而精妙的符号系统。你不需要完全理解每一个符号的精确指向,但你能感受到它们共同构建出的那种强大的情绪张力。这本书对我来说,更像是一次灵魂深处的洗礼,它剥去了日常的浮躁,直面了生命中最本质的困境和美丽。它确实改变了我看待某些经典文学作品的方式,因为它展示了一种文学表达的全新可能性——一种更贴近意识流动而非线性事件的记录方式。
评分同平装本
评分太符合心中对小说的想象了,读者需要去寻找、去感悟,呼吸作者呼吸的空气。 「她坐在这个世界上,有一种难以摆脱的感觉,好像这个早晨发生的一切都是第一次,而且可能也是最后一次,她就像一个旅客,隔着火车的车窗望着外面,尽管昏昏欲睡,却知道非看不可,因为今生今世不会第二次看见那座城镇、那辆骡车,或那个在田里劳作的妇人了。」
评分太符合心中对小说的想象了,读者需要去寻找、去感悟,呼吸作者呼吸的空气。 「她坐在这个世界上,有一种难以摆脱的感觉,好像这个早晨发生的一切都是第一次,而且可能也是最后一次,她就像一个旅客,隔着火车的车窗望着外面,尽管昏昏欲睡,却知道非看不可,因为今生今世不会第二次看见那座城镇、那辆骡车,或那个在田里劳作的妇人了。」
评分在办公室里读完,有些恍惚,精神与肉体,感性与理性,究竟怎样才能平衡。
评分“我们死去,在孤独中死去。”整本书里满是表里不一的逃避,面对索取的男人的伪装,面对受苛责的客人的伪装,所有因为想要战胜生活而进行的伪装,最后都被灯塔的闪光冷漠的刺穿。灯塔这一意象本身就带有一种凝重的孤寂感,它是永恒,是无所谓的存在,透过闪光去碰触各种生活中的情愫。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有