語言學教程

語言學教程 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:北京大學齣版社
作者:鬍壯麟
出品人:
頁數:327
译者:
出版時間:2013-4
價格:36.00元
裝幀:
isbn號碼:9787301223123
叢書系列:
圖書標籤:
  • 語言學
  • 鬍壯麟
  • 語言學
  • 教材
  • [類彆]語言學
  • 教育
  • 「專業」
  • 學術
  • 語言學
  • 教程
  • 基礎
  • 理論
  • 應用
  • 學習
  • 教材
  • 人文
  • 研究
  • 學術
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《語言學教程》自1988年齣版第一版至今,經過多次精益求精的修訂,日臻完善,受到廣大教師和學生的歡迎,已成為廣大高等院校招收語言研究生的推薦書目,暢銷二十多年,堪稱語言學教材的經典之作。現英文本已齣版第四版。第四版在修訂的過程中,廣泛聽取讀者意見,保持瞭第三版教材基本大框架,同時更充分地考慮到本科生的實際情況,更加注意教材難度的控製,刪去瞭可有可無的內容,調整瞭第三版教材中的參考書目和推薦閱讀書目,並將“問題與練習”這一欄目全部集中在瞭配套的練習冊中,以求減少重復,更多地體現讀者友善性。由於第二、三版都有相應的中文本齣版,滿足瞭不同層次的學習者的需求,銷量可觀,故漢語室相應推齣第四版的中文本。

著者簡介

圖書目錄

第一章語言學導論
1.1為什麼研究語言?
1.2語言是什麼?
1.3語言的定義特徵
1.4語言的起源
1.5語言的功能
1.6什麼是語言學?
1.7語言學的主要分支
1.8宏觀語言學
1.9語言學中的一些重要區彆
第二章語音
2.1發音
2.2輔音和元音
2.3語音學到音係學的過渡
2.4音係過程、音係規則和區彆特徵
2.5超音段特徵
第三章從語素到短語
3.1什麼是語素?
3.2什麼是詞?
3.3詞的構成(1):從語素到詞
3.4詞的構成(2):詞匯變化
3.5詞組和短語
第四章從語詞到篇章
4.1句法關係
4.2語法結構和成分
4.3句法功能
4.4範疇
4.5短語、小句和句子
4.6遞歸性
4.7句子之外
第五章意義
5.1“意義”的意義
5.2指稱論
5.3涵義關係
5.4成分分析法
5.5句子意義
第六章語言與認知
6.1認知的定義
6.2什麼是心理語言學?
6.3什麼是認知語言學
第七章語言文化社會
7.1語言與文化
7.2語言與社會
7.3跨文化交際
7.4雙語標識譯寫中的文化錶現
7.5總結展望
第八章語言的使用
8.1言語行為理論
8.2會話含義理論
8.3後格賴斯時期的發展
第九章語言與文學
9.1概述
9.2文學語言的一些普遍特徵
9.3詩歌語言
9.4小說中的語言
9.5戲劇語言
9.6從認知角度分析文學
第十章語言和計算機
10.1計算機輔助語言學習(CALL)
10.2機器翻譯
10.3語料庫語言學
10.4計算機介入的信息交流
第十一章語言學與外語教學
11.1語言學與語言教學的關係
11.2語言學與語言學習
11.3語言學與語言教學
11.4語言學與教學大綱的設計
11.5對比分析和錯誤分析
11.6語料庫語言學和語言教學
11.7結論
第十二章現代語言學理論與流派
12.0引言
12.1布拉格學派
12.2倫敦學派
12.3美國結構主義
12.4轉換生成語法
12.5修正還是反叛?
參考書目
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

是在知乎上看到很多对此书推荐,慕名购买拜读,读的是2019年9月最新的第五版。感觉这本书好处是覆盖面广,缺点有一堆,最主要是每章都由专人负责,导致不同章节质量良莠不齐。 例如第10章讲语言和计算机,完全没有把计算语言学和自然语言处理的最主流工作做合理的介绍,例如花...  

評分

《语言学教程(第四版中文本)》,胡壮麟主编,北京大学出版社,2013年4月第4版,斩!(严格说,这本书的名字应该叫做《英语语言学教程》,比较适用英语语言学科目参考,最初的版本是英文版。按说大家都是语言学,抬头不见低头见的,看这书往往会有一种错觉:这个真和我看的中...  

評分

《语言学教程(第四版中文本)》,胡壮麟主编,北京大学出版社,2013年4月第4版,斩!(严格说,这本书的名字应该叫做《英语语言学教程》,比较适用英语语言学科目参考,最初的版本是英文版。按说大家都是语言学,抬头不见低头见的,看这书往往会有一种错觉:这个真和我看的中...  

評分

语言很复杂,所以机器还无法完全承担翻译工作。目前的情况是,机器翻译和人工翻译相结合。机器翻译适合粗译,之后由人来校对。机器擅长翻译规则化的技术手册,人擅长翻译无规律的文学作品。机器凭借庞大的语料库,擅长文字翻译,人擅长口语翻译。人可以将已翻译的文字作为样例...

評分

语言很复杂,所以机器还无法完全承担翻译工作。目前的情况是,机器翻译和人工翻译相结合。机器翻译适合粗译,之后由人来校对。机器擅长翻译规则化的技术手册,人擅长翻译无规律的文学作品。机器凭借庞大的语料库,擅长文字翻译,人擅长口语翻译。人可以将已翻译的文字作为样例...

用戶評價

评分

這寫的都TM是啥啊,寫的讓人看不懂能稱為好書麼?原想著中文版會幫助理解,不成想反倒適得其反,臥槽,要不是我懶,懶得查字典,我就從頭到尾看英文版瞭,這迴妥瞭,中文看不懂還不如看英文的!還有內什麼,難理解的地方沒解釋清,倒TM給例子啊,艸,什麼玩意兒!

评分

當作是獵奇吧……

评分

我一定要把它讀完 /2019.1.14 已經讀完一遍瞭

评分

音係學部分好難

评分

看的時候想,知道這些有什麼用呢,果然學完後就基本全忘瞭。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有