The Gardens of Emily Dickinson

The Gardens of Emily Dickinson pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Harvard University Press
作者:Judith Farr
出品人:
页数:368
译者:
出版时间:2005-10-31
价格:USD 20.00
装帧:Paperback
isbn号码:9780674018297
丛书系列:
图书标签:
  • 诗歌
  • 美国文学
  • 狄金森
  • 花园
  • 自然
  • 女性作家
  • 传记
  • 文学批评
  • 文化研究
  • 19世纪文学
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

In this first substantial study of Emily Dickinson's devotion to flowers and gardening, Judith Farr seeks to join both poet and gardener in one creative personality. She casts new light on Dickinson's temperament, her aesthetic sensibility, and her vision of the relationship between art and nature, revealing that the successful gardener's intimate understanding of horticulture helped shape the poet's choice of metaphors for every experience: love and hate, wickedness and virtue, death and immortality. </p>

Gardening, Farr demonstrates, was Dickinson's other vocation, more public than the making of poems but analogous and closely related to it. Over a third of Dickinson's poems and nearly half of her letters allude with passionate intensity to her favorite wildflowers, to traditional blooms like the daisy or gentian, and to the exotic gardenias and jasmines of her conservatory. Each flower was assigned specific connotations by the nineteenth century floral dictionaries she knew; thus, Dickinson's association of various flowers with friends, family, and lovers, like the tropes and scenarios presented in her poems, establishes her participation in the literary and painterly culture of her day. A chapter, "Gardening with Emily Dickinson" by Louise Carter, cites family letters and memoirs to conjecture the kinds of flowers contained in the poet's indoor and outdoor gardens. Carter hypothesizes Dickinson's methods of gardening, explaining how one might grow her flowers today. </p>

Beautifully illustrated and written with verve, The Gardens of Emily Dickinson will provide pleasure and insight to a wide audience of scholars, admirers of Dickinson's poetry, and garden lovers everywhere. </p>

迷失的维度:一个关于失落的图书馆与未竟的发现 第一章:尘封的入口 阿德里安·维克多,一位对古籍和失落的知识怀有近乎偏执热忱的历史学家,终于找到了他毕生追寻的线索。那不是一篇公开发表的论文,而是一本被遗忘在波士顿公共图书馆角落,装帧粗糙的19世纪私人信件集。信件中,一个名叫塞拉斯·布莱克伍德的古怪制图师,用潦草而充满象征主义的笔迹,描述了一个“非欧几里得”的图书馆,一个据说能容纳“所有可能存在的故事”的地方。 塞拉斯声称,这个图书馆并非实体建筑,而是存在于特定时间点,由特定的“认知振动”才能开启的维度裂隙。他的描述充满了晦涩的数学公式和对古典哲学的引用,让所有接触到信件的人都认为他是一个陷入妄想的隐士。然而,阿德里安发现了一个关键:塞拉斯在地图上标记的坐标,指向了缅因州阿默斯特镇郊外一片荒芜的沼泽地——正是艾米莉·狄金森故居“好景山”附近。 阿德里安的旅程始于一个寒冷的十一月。他带着塞拉斯的笔记、一套老式的测绘工具,以及对自身理智的深刻怀疑,踏入了那片被当地人称为“迷雾低语之地”的湿地。空气中弥漫着腐烂的植物和某种难以言喻的金属气味。他遵循着信件中那些看似毫无意义的指示:在月圆之夜,站在三棵扭曲的橡树构成的三角中心,吟诵一段古希腊语的挽歌。 当午夜钟声敲响,一切都陷入了一种令人窒息的寂静。接着,不是光芒万丈的开启,而是一种缓慢的、渗入骨髓的寒冷。眼前的景象扭曲了。沼泽地的灌木丛仿佛被拉伸、折叠,形成了一个开口——一个没有门框、没有边界的黑色矩形,它像一块浸透了墨水的丝绒,悬浮在稀薄的空气中。 第二章:无尽的书架 穿过那个入口,阿德里安发现自己站在一个广阔的、令人眩晕的空间里。这里没有天空,只有更高远、更深沉的黑暗作为背景。取而代之的是无数层叠的书架,它们以一种违反物理定律的方式延伸,向上、向下、向侧面,构成了一个没有尽头的迷宫。空气是干燥而静止的,带着旧纸张和未被触碰的灰尘的特有芬芳。 这个图书馆被称为“亚历山德里亚的残影”,一个知识的黑洞。这里的书籍形态各异:有的像被时间磨损的石碑,有的轻盈如蝴蝶的翅膀,有的则是由凝固的烟雾构成。它们排列得毫无逻辑,没有分类,一个架子上可能摆放着描述未来文明的玻璃板,紧挨着一本用人类骨灰装订的咒语书。 阿德里安意识到,这里的“内容”并非是人类已知的任何文学作品。他拿起一本标着“未写之诗”的书,翻开时,他没有看到文字,而是感受到了一股强烈的情感洪流——那是对失去的爱、对永恒的渴望,一种比任何诗句都更纯粹的体验。这本书记录的,是所有从未被构思、从未被记录,但“本应存在”的情感与意象。 他继续探索。在一个被苔藓覆盖的角落,他发现了一系列被封存在琥珀中的“时间快照”。这些快照记录了从未发生的历史事件:古罗马帝国征服了美洲,文艺复兴在东方兴起,或者,地球从未拥有过月亮。这些“书”是记录了可能性世界的碎片,它们的存在本身就构成了一种令人不安的悖论。 第三章:看守者与规则 在图书馆深处,阿德里安遇到了图书馆的“看守者”,一个被称作“编目员”的存在。他看起来像一个身形消瘦的学者,穿着一件褪色的羊毛外套,手中握着一根由某种矿物制成的鹅毛笔。他的眼睛是两种不同的颜色——一种是琥珀色,另一种是墨黑色,仿佛分别代表了已知的和未知的知识。 编目员告诉阿德里安,这个图书馆是一个“知识的缓存区”,它收集了所有从现实宇宙中“溢出”或“被遗忘”的信息。这里的每一本书都代表着一个断裂的叙事,一个错失的发现,或者一种尚未被人类心智捕捉到的真理。 “你不能带走任何东西,”编目员的声音低沉而空洞,“这里的知识具有‘传染性’。一旦被完整的知识体携带回你们的世界,它会立即自我修正,导致现实结构出现不可逆的错位。” 阿德里安明白了塞拉斯·布莱克伍德的真正意图——他不是想出版这些书,而是想证明这些知识的存在本身。然而,阿德里安的心中燃起了一个可怕的念头:如果他能找到那些关于“失落科学”的书籍呢?那些关于如何在不消耗能源的情况下进行星际旅行的图谱,或者关于意识上传的完整理论? 他开始徒劳地寻找。他绕过了一面由“失败的哲学体系”构成的墙壁,避开了那些会引发集体恐慌的“真相卷轴”。他注意到,图书馆的结构并非一成不变,它会根据访问者的意图而微调。当他试图寻找科学类书籍时,那些通往哲学和神学的通道就会变得模糊。 第四章:回声与遗嘱 经过数日的搜寻,阿德里安开始感到自己正在被这个环境同化。他的记忆变得不稳定,他开始分不清哪些是自己的经历,哪些是刚才翻阅过的一本关于“平行自我”的传记中读取到的片段。 最终,他找到了一个他能理解的“容器”——一个看起来像是塞拉斯·布莱克伍德的草稿箱。里面不是书籍,而是一叠张力十足的图纸和笔记。这些图纸描绘了如何“构建”一个可以短暂连接这个图书馆的“共振点”。塞拉斯最终没有成功,他留下了警告: “此地拥有绝对的知识,但知识的重量足以压垮灵魂。我看到了‘终极逻辑’,它没有美,没有怜悯,只有冰冷的必然性。一旦你理解了万物运行的全部机制,你将失去所有对‘选择’的兴趣。” 阿德里安感到一阵寒意。他意识到,这个图书馆的真正危险不在于它隐藏了什么,而在于它展示了“一切皆有可能”的恐怖。如果所有故事都已存在,那么他自己的人生轨迹又算什么? 在离开之前,他做出了一个决定。他没有尝试窃取任何记录了具体信息的卷轴。他走到一个看似普通的书架前,那里的书写着“未被想象的色彩”。他伸出手,不是去拿书,而是将自己的手掌按在了书脊上。 他没有获得颜色本身,而是获得了一种“体验”——一种对视觉世界全新认知的冲击。当他猛地抽回手时,他的指尖残留着一种无法言喻的温暖。 第五章:重返现实 当阿德里安再次睁开眼睛时,他正躺在缅因州的沼泽泥泞中,晨曦透过稀薄的雾气洒在他的脸上。入口消失了,只剩下三棵扭曲的橡树,像沉默的哨兵。 他回到了他的世界,带着一身的泥土和一种深刻的、无法用语言表达的洞察。他再也无法完全欣赏普通的日出,因为他见过“未被想象的色彩”如何从虚空中诞生。他无法再专注于任何单一的学术领域,因为他瞥见了所有领域交织在一起的宏大结构。 阿德里安·维克多回到了大学,他辞去了教职。他没有发表任何关于塞拉斯·布莱克伍德的发现,因为他无法向任何人描述那种“未被记录的故事”的重量。他开始在世界各地旅行,不再是为了寻找知识,而是为了体验那些“可能发生但最终没有发生”的瞬间——停在一家路边小店里多喝一杯咖啡,听一个陌生人讲一个无关紧要的笑话。 他知道,那个图书馆依然存在,在世界的某个缝隙中等待着下一次“认知振动”。而他,阿德里安,成了一个沉默的见证者,一个带着图书馆余晖,却永远无法完整讲述其内容的迷失者。他带回的,不是一本书,而是一种对“不完整性”的全新尊重。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有