Could it be that the familiar and beloved figure of Confucius was invented by Jesuit priests? In "Manufacturing Confucianism", Lionel M. Jensen reveals this very fact, demonstrating how sixteenth- and seventeenth-century Western missionaries used translations of the ancient ru tradition to invent the presumably historical figure who has since been globally celebrated as philosopher, prophet, statesman, wise man, and saint.Tracing the history of the Jesuits' invention of Confucius and of themselves as native defenders of Confucius' teaching, Jensen reconstructs the cultural consequences of the encounter between the West and China. For the West, a principal outcome of this encounter was the reconciliation of empirical investigation and theology on the eve of the scientific revolution. Jensen also explains how Chinese intellectuals in the early twentieth century fashioned a new cosmopolitan Chinese culture through reliance on the Jesuits' Confucius and Confucianism.Challenging both previous scholarship and widespread belief, Jensen uses European letters and memoirs, Christian histories and catechisms written in Chinese, translations and commentaries on the Sishu, and a Latin summary of Chinese culture known as the Confucius Sinarum Philosophus to argue that the national self-consciousness of Europe and China was bred from a cultural ecumenism wherein both were equal contributors. "Manufacturing Confucianism" will have a major impact on studies of China, comparative literature, post colonialism, and Asian religions. For its insights into the history of modern Chinese nationalism, this path breaking study will also engage readers interested in contemporary Chinese affairs.
Lionel M. Jensen is Assistant Professor of History and Director of the Program in Chinese Studies at the University of Colorado at Denver.
评分
评分
评分
评分
这本书让我对“文化传承”这个概念有了全新的认识。我一直以为,文化传承就是将前人的思想原封不动地传递下去,但这本书却告诉我,这其中充满了“制造”的成分。想象一下,一个流传千年的思想,它不可能是一成不变的,必然会在不同的时代、不同的地域、不同的解读者的手中,被赋予新的生命和新的意义。书中的“制造”一词,在我看来,就形象地描绘了这一过程。它不仅仅是文本的流传,更是思想的再创造、再构建。我特别关注书中关于“意识形态的塑造”的部分,这让我看到了儒学在历史上是如何被用作一种强大的意识形态工具,来维系统治秩序,规范社会行为。这种“制造”,有时是自觉的政治操弄,有时则是社会大众在潜移默化中对某种价值观念的认同和接受。这本书让我不再把儒学仅仅视为一套抽象的道德准则,而是将其看作一种动态的、与社会现实紧密互动的力量。它让我思考,今天我们对儒学的解读,是否也包含了某种“制造”的痕迹?我们又是如何通过“制造”来传承和发展儒家思想的?这本书的洞察力,真的让我耳目一新。
评分读完这本书,我感到一种智识上的满足,同时也充满了对中国文化的好奇和敬意。“制造儒学”这个主题,看似是对传统的一种挑战,实则是一种更深层次的尊重。它认识到,任何一种伟大的思想,都离不开一代代人的“再创造”和“再发展”。我尤其喜欢书中对“全球化语境下的儒学”的探讨,这让我看到了儒学在当代的可能性和生命力。在多元文化的冲击下,我们又该如何“制造”属于我们这个时代的儒学,让它能够继续发挥积极的作用?这本书为我提供了一个很好的思考框架。它不仅仅是一本学术著作,更是一本充满启发的思想指南,它鼓励我去探索、去思考、去“制造”。我愿意将这本书推荐给所有对中国文化、对思想史、对文化传承感兴趣的朋友。
评分这本书的内容非常丰富,它不仅仅局限于对儒家经典的解读,更深入地探讨了儒学在社会实践中的应用。我一直认为,一种思想的生命力,最终体现在它能否被转化为实际的行动,能否对社会产生积极的影响。书中的“制造”一词,在我看来,恰恰就强调了这种实践性。我特别关注书中关于“教育的普及”和“道德的推广”的部分,这让我看到了儒家思想是如何通过各种方式,渗透到社会生活的方方面面,从而塑造了中国人的价值观念和行为方式。这种“制造”,不仅仅是少数精英的活动,更是整个社会共同参与的过程。它让我看到了一个更加全面、更加立体的儒学,它不仅仅是一种哲学,更是一种生活方式,一种社会制度,一种文化基因。这本书让我对中国传统文化的传承和发展有了更深刻的认识。
评分一本关于“制造儒学”的书,光是书名就足够吊人胃口了。我拿到这本书的时候,首先被它的封面设计所吸引,那种古朴而又不失现代感的结合,仿佛预示着书中内容会是一次跨越时空的对话。我一直在思考,“制造”这个词在儒学语境下究竟意味着什么?是人们对儒家思想的解读、演变,还是某种主动的建构过程?抑或是某种被动接受后的再创造?这本书无疑触及了一个非常核心且复杂的问题。想象一下,在历史的长河中,那些被视为“圣贤”的思想,并非一成不变,而是经过无数人的阐释、引用、甚至修改,才逐渐形成了我们今天所熟知的儒学体系。这种“制造”的过程,是不是也包含了权力、社会结构、时代变迁等多种因素的影响?它是否指向了一种对传统经学的批判性审视,揭示出那些看似稳固的道德规范和人生哲学,背后可能隐藏着更深层次的社会和政治运作?我特别期待书中能探讨,在不同的历史时期,不同的人物是如何“制造”他们的儒学,他们又是如何利用儒学来巩固权力、维系社会秩序,或者反过来,又如何通过对儒学的重新解读来挑战既有格局。这种“制造”是自觉的还是不自觉的?是自觉的学术建构,还是不自觉的文化适应?这本书无疑为我打开了一个全新的视角,让我对传统文化有了更深层的理解。
评分读完这本书,我脑子里萦绕着一个词:情境。这本书让我深刻地认识到,任何思想,包括儒学,都不是真空中的产物,它总是深深地根植于特定的历史、社会和文化情境之中。书中的“制造”一词,在我看来,很大程度上就反映了儒学在不同情境下的“适配”与“演化”。我一直对中国古代的政治运作和士大夫阶层的思想史很感兴趣,而这本书恰恰就深入地剖析了这一点。它不像是那种枯燥的学术著作,而是更像一个故事集,讲述了在不同的朝代、不同的政治风云变幻下,那些聪明绝顶的文人墨客是如何巧妙地运用儒家经典,来应对当时的政治挑战,如何在复杂的权力场域中生存和发展。我尤其被书中关于“经世致用”的论述所打动,这似乎是儒学在中国古代社会最重要的“功能”之一。如何将抽象的道德原则转化为具体的治国方略,如何让“仁”、“义”、“礼”、“智”、“信”这些看似空泛的概念,在现实政治中发挥作用,这本身就是一个充满智慧和技巧的“制造”过程。书中的案例分析,让我看到了那些历史人物的“十八般武艺”,他们如何解读经典,如何曲解经典,又如何“发明”经典,来服务于他们的政治抱负和权力诉求。这本书让我看到了一个更加立体、更加动态的儒学,它不再是高高在上的道德说教,而是与中国社会的每一次脉搏紧密相连。
评分这本书给我最大的启发在于,它让我认识到,任何一种思想体系,要想在历史长河中保持活力,就必须不断地被“再制造”。“制造”这个词,在我看来,是动态的、积极的、富有创造性的。它不仅仅是对既有经典的继承,更是对其的创新和发展。我特别喜欢书中关于“士人阶层”的论述,他们是儒学“制造”过程中最重要的群体之一。我看到了他们是如何在时代变迁中,如何巧妙地运用儒家思想来应对挑战,如何在复杂的政治环境中,找到自己的生存之道。这种“制造”,有时是为了政治抱负,有时则是为了学术追求,有时则是为了安身立命。这本书让我看到了一个更加鲜活、更加贴近生活的儒学,它不仅仅是书本上的教条,更是融入了无数个体的生命体验和智慧结晶。它让我开始思考,我们今天如何才能有效地“制造”属于我们这个时代的儒学,让它继续焕发生机?
评分这本书的理论框架非常扎实,它并没有流于表面,而是深入到儒学发展的每一个细节。我一直对中国古代的文化和思想史有浓厚的兴趣,而这本书则提供了一个非常独特的视角。它将“制造”这一概念引入到儒学研究中,让我看到了儒学并非是“天生”的,而是“制造”出来的。我尤其喜欢书中对“文本的建构”和“意义的生成”的深入分析,这让我看到了,那些被我们视为“经典”的文本,其背后也经历了复杂的“制造”过程。这种“制造”,不仅仅是文字的抄写和传播,更是包含了不同时代、不同解读者对文本的理解、阐释和应用。它让我认识到,我们今天所看到的儒学,是历代“制造者”共同作用的结果。这本书的严谨性,让我对其研究成果充满了信任,同时也引发了我更深层次的思考:在信息爆炸的今天,我们又该如何“制造”和传播我们自己的思想?
评分这本书的视角非常新颖,它并没有像许多传统的儒学研究那样,从文本出发,强调经典的原意和传承,而是从一个更宏观、更具社会学意味的角度,来审视儒学的形成和发展。我一直觉得,任何思想体系的生命力,都取决于它能否与时俱进,能否被不断地“再解释”和“再激活”。“制造”这个词,恰恰点明了这种动态的、非线性的过程。它暗示着,我们今天所看到的儒学,并非是固定不变的“祖宗之法”,而是在漫长的历史进程中,由无数个“制造者”共同塑造的。我特别喜欢书中对那些“非主流”儒家学者的关注,以及他们是如何在既有的儒家框架下,融入自己的创新和改造。这种“制造”,不仅仅是简单的复制和粘贴,更是包含了批判、质疑、甚至颠覆。它让我开始反思,我们今天对儒学的理解,是否也受到了某种特定“制造”模式的影响?我们是否过于拘泥于某种固定的解释,而忽略了儒学本身所蕴含的丰富可能性?这本书提供了一个很好的切入点,让我可以从更广阔的视野来重新认识儒家思想,它不仅仅是一种哲学,更是一种文化实践,一种社会动员的工具,甚至是一种生存的策略。
评分这本书的叙事方式非常吸引人,它不是那种平铺直叙的学术论述,而是通过一个个生动的故事和鲜活的人物,来展现“制造儒学”这一宏大命题。我一直对中国古代的文人雅士的生活和思想轨迹很感兴趣,而这本书则将我带入了他们的世界。我看到了他们如何在时代的浪潮中,如何运用儒家思想来解读世界,如何影响社会,又如何被社会所塑造。书中的“制造”一词,在我看来,就是对他们这种复杂关系的精准概括。它不是简单的“发明”,而是“建构”、“改造”、“适应”。我尤其喜欢书中关于“地方性儒学”的讨论,这让我意识到,儒学并非是统一的、普适的,而是存在着地域性的差异和演变。不同地区的文人,在面对相似的经典时,会产生不同的解读和应用,这种“地方性”的“制造”,正是儒学生命力的体现。它让我想到了,我们今天所谈论的“中国文化”,是否也正是这样一种多元的、不断被“制造”出来的成果?这本书让我对“传统”有了更深的理解,它不是静止的遗迹,而是流动的河流,不断地被注入新的活力。
评分这本书最让我印象深刻的是它对“权力与思想”之间关系的深刻揭示。在我看来,“制造儒学”这个概念,很大程度上就指向了这种权力运作下的思想生产。书中的案例分析,让我看到了不同时代的统治者和知识分子,是如何通过对儒家经典的阐释和运用,来巩固自身的权力,维系社会秩序。这种“制造”,有时是赤裸裸的政治宣传,有时则是更为隐晦的文化渗透。我特别关注书中关于“礼教的构建”的部分,这让我看到了儒家思想是如何被转化为一套详细的行为规范,渗透到社会生活的方方面面,从而实现对个体行为的有效控制。这种“制造”,看似是为了“教化”和“稳定”,但其背后往往隐藏着对个体自由的限制和对社会等级的固化。这本书让我对“传统”的理解,不再仅仅停留在美好的道德层面,而是能够看到其背后更深层次的社会和政治意涵。它促使我去思考,我们今天所继承的许多“传统”,是否也曾经是某种特定权力下“制造”的产物?
评分pp.1-30.
评分pp.1-30.
评分只读了introduction
评分只读了introduction
评分也是许久之前读的,都快忘了基本的argument是什么了,不过这本书是重要的
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有