The author of the national bestseller The Closing of the American Mind offers a provocative indictment of the devaluing of love and intimacy in today's culture. Allan Bloom explores the language of love from the Bible to Freud, shedding penetrating light on the true nature of our most basic human connections. "(A) rich mine of a book".--New York Daily News.
阿兰布鲁姆的几乎所有的书都有中译本,却独独缺这部,这是巨大的遗憾。希望哪位有心人能着手翻译。小弟我确实想看这本书,无奈又不懂英文。对爱欲的阐释,除了那些伟大的文学家外,就属柏拉图的《会饮》最好。我相信阿兰的阐释也不会差到哪里去。
评分阿兰布鲁姆的几乎所有的书都有中译本,却独独缺这部,这是巨大的遗憾。希望哪位有心人能着手翻译。小弟我确实想看这本书,无奈又不懂英文。对爱欲的阐释,除了那些伟大的文学家外,就属柏拉图的《会饮》最好。我相信阿兰的阐释也不会差到哪里去。
评分阿兰布鲁姆的几乎所有的书都有中译本,却独独缺这部,这是巨大的遗憾。希望哪位有心人能着手翻译。小弟我确实想看这本书,无奈又不懂英文。对爱欲的阐释,除了那些伟大的文学家外,就属柏拉图的《会饮》最好。我相信阿兰的阐释也不会差到哪里去。
评分阿兰布鲁姆的几乎所有的书都有中译本,却独独缺这部,这是巨大的遗憾。希望哪位有心人能着手翻译。小弟我确实想看这本书,无奈又不懂英文。对爱欲的阐释,除了那些伟大的文学家外,就属柏拉图的《会饮》最好。我相信阿兰的阐释也不会差到哪里去。
评分阿兰布鲁姆的几乎所有的书都有中译本,却独独缺这部,这是巨大的遗憾。希望哪位有心人能着手翻译。小弟我确实想看这本书,无奈又不懂英文。对爱欲的阐释,除了那些伟大的文学家外,就属柏拉图的《会饮》最好。我相信阿兰的阐释也不会差到哪里去。
读过的文本就挺有感觉,比如看到莎士比亚那里,对亨利五世的描述.(为了他特地开始看新爱洛伊丝了orz
评分读过的文本就挺有感觉,比如看到莎士比亚那里,对亨利五世的描述.(为了他特地开始看新爱洛伊丝了orz
评分感谢Isvara 君。看了英文版的前面,莎士比亚和会饮都读过中译本了。布鲁姆文笔好的不行,原版读来更是如此。
评分感谢Isvara 君。看了英文版的前面,莎士比亚和会饮都读过中译本了。布鲁姆文笔好的不行,原版读来更是如此。
评分读过的文本就挺有感觉,比如看到莎士比亚那里,对亨利五世的描述.(为了他特地开始看新爱洛伊丝了orz
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有