In the last decades of the eighteenth century, old arguments about what constituted true Christianity resumed with the newly refined tools and methods of linguistics, history, and comparative literature. The most sensitive questions sought to probe through the centuries and discover the original Jesus. Why, scholars asked, is the New Testament silent about most of Jesus's life? Why didn't Paul say more about the life of Jesus? To what extent was Jesus Jewish? How significant were the differences among the Gospels? What evidence could be trusted and what views justified? As scholars sought to discover and describe what they thought the "true"Jesus might be, they proved that Jesus could be many things. In this broad survey of the efforts to establish, amend, or deny the historical Jesus, Albert Schweitzer presents the history of a debate about what mattered most to millions of people: If God had entered human history, what could history tell about it? Throughout the course of this heated and prolonged dispute, one retelling of the life of Jesus followed another, enjoying -- in Schweitzer's phrase -- "the immortality of revised editions". Lesser writers might consider differences of opinion as signs of a hopeless enterprise, but Schweitzer instead finds immense value in the differences. Approaches and conclusions may differ, he concludes, but the quest for the historical Jesus has provided ample testimony to the importance of the effort and the rewards of the experience.
评分
评分
评分
评分
这本书的结构设计,如果用建筑学来比喻,就像是一个拥有无数侧厅和走廊的迷宫,而不是一座清晰的主教堂。作者似乎对线性叙事抱有一种本能的反感,热衷于在关键叙事线上频繁地插入大量的、看似无关的背景资料、次要人物的传记摘要,或是对特定地理区域的历史地理学的详尽描述。这些补充材料本身或许都有其价值,但它们以一种近乎随机的方式被植入主干道,极大地干扰了阅读的流畅性。我时常需要在脑中进行一次快速的“上下文重置”,以确定当前阅读的段落是关于“谁”在“何时”对“什么”进行讨论,因为前一页的焦点可能与当前页相隔了数十年甚至上百年。这种碎片化的信息呈现方式,使得构建一个连贯的、统一的整体世界观变得异常耗费心神,需要读者具备极强的自我组织和信息整合能力。
评分我尤其留意到作者在处理那些冲突场面时的处理方式,那简直是大师级的“留白”艺术,但这种留白有时更像是一种回避。当读者期待看到人物之间爆发性的观念冲突或者深刻的情感碰撞时,作者总会巧妙地将叙述的焦点拉回到更宏大的历史背景或者更微观的文本分析上。比如,在涉及到两位核心人物观念产生巨大裂痕的关键时刻,本该是情节张力的顶点,结果却被处理成了一场漫长的、关于文献学差异的辩论。这让整个故事的“人味”大幅度地减弱了,取而代之的是一种纯粹的智力交锋,这固然高尚,却也显得有些疏离。你仿佛透过一层厚厚的玻璃在观察一场激烈的争吵,听得见声音,却感受不到温度。这种对情节高潮的刻意稀释,使得整部书的阅读体验缺乏足够的起伏,像是一条被严格控制在平坦地带的河流,虽深广,却少了跌宕的壮阔。
评分这部作品的语言风格呈现出一种奇特的、近乎古典的庄重感,但这种庄重感在某些段落又被一种近乎于教科书式的平铺直叙所取代,形成了有趣的对比。它很少使用那种能直击人心的、富有情感张力的词汇,而是倾向于使用精确、审慎、甚至略显冗余的学术措辞来描绘场景和人物的内心活动。仿佛作者时刻警惕着,不能让任何一丝“想象力”的火花偏离了“客观事实”的轨道。这种写作姿态虽然保证了其文本的严谨性,却也牺牲了阅读的愉悦度。我发现自己常常需要放慢速度,去咀嚼那些精心构建的长句,这些句子往往包含了大量的限定词和从句,将一个简单的意象包裹得密不透风。这无疑考验着读者的语言驾驭能力,也让人不禁思考,在如此厚重的文字外衣下,核心的洞见是否被过度稀释了。总而言之,它的文字像是一件制作精良但略显沉重的古代盔甲,保护了内核,却也阻碍了血液的流动。
评分关于本书的“气氛营造”,我必须承认,这并非我期待的那种“历史探险”的氛围。它更像是一份极其详尽的、带着个人偏见的档案汇编,而不是一个引人入胜的故事。作者的笔触总是保持着一种高度的距离感,仿佛他本人也只是一个遥远的记录者,而非参与者。即便是描述那些充满神秘色彩或潜在危险的场景,文字中也鲜有那种能让人脊背发凉的紧张感或对未知世界的敬畏。一切都被纳入了理性的、可分析的范畴之内,所有的“谜团”似乎在文字落下的瞬间就已经被某种程度地“解答”或“淡化”了。这使得这本书在处理历史悬念时,缺乏必要的戏剧张力,更像是对已定论事件的再论证,而非对未解之谜的真诚追问。对于那些期待从历史中挖掘出浪漫或惊悚元素的读者来说,这本书可能会显得过于冷静和干燥。
评分这本书的叙事节奏实在有些捉摸不定,初读时我感觉自己像是在一片浓雾中摸索前进,作者似乎刻意避免了那种一气呵成、引人入胜的线性发展。更像是在一个巨大的、堆满了古老羊皮纸和尘封卷轴的图书馆里,随手抽出几页残篇,然后试图拼凑出一个模糊的轮廓。我花了相当长的时间才适应这种跳跃式的叙事结构,它时常将你抛入一个充满学术术语的深渊,然后又突然转向对某个次要人物的冗长侧写,这种处理方式,坦白说,让很多情节的张力未能得到充分释放。特别是在涉及到关键的转折点时,作者的处理显得过于克制和审慎,仿佛生怕一不小心就“越界”成了小说,而固守在某种冰冷的考据之上。这使得读者在阅读过程中,需要极大的耐心去梳理那些散落的线索,并自行去填补那些被有意无虚化或跳过的戏剧性空白。对于追求酣畅淋漓阅读体验的读者来说,这本书可能是一场漫长而略显枯燥的智力游戏,需要不断地在脑海中重构时间线和因果关系。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有