庄士敦,1874年生于苏格兰首府爱丁堡,原名雷金纳德·弗莱明·约翰斯顿。1898年,作为一名东方见习生被派往香港。从此,庄士敦以学者兼官员的身份在华工作生活了三十四年。1919年2月,赴京,开始了“帝师”生涯。庄士敦是中国几千年帝王史上第一位也是最后一位具有“帝师”头衔的外国人。
庄士敦是一个汉学功力深厚、具有学者素养的人,他广猎经史子集,喜欢中国古典诗词与饮茶之道。撰写了大量有关中国问题的论著,如《佛教徒在中国》、《威海卫狮龙共存》、《儒教与近代中国》等。但令其声名大振的即是1934年出版的这本《紫禁城的黄昏》。
庄士敦不仅对溥仪竭诚尽忠,也为古老的皇宫带来了新的气息,深受溥仪崇敬。但在大量中国文献中,都不约而同将他写成西方文化的代表,是文化侵略的急先锋,甚至说庄士敦教英文是假,实际上是小朝廷与英国使馆的联络人,是英国特务。而在英国人的眼中,庄士敦又是一个过于热心拥抱异国文化的怪人,甚至是一个一心效忠外国主子的“英奸”。
1938年,庄士敦去世,终身未娶。
庄士敦,1934年出版的这本《紫禁城的黄昏》在伦敦出版,轰动全世界。1960年代,溥仪编撰《我的前半生》一书,大部分史料即参照庄士敦这本书。1987年,以此书为底本的电影《末代皇帝》公映,获得多个奥斯卡奖项。1988年,李敖“真相丛书”将此书选入,认为此书“的确是一部极难得的时代记录。从这些记录中,可以看到许许多多剖面,令我们从惊叹中认识中国”。
评分
评分
评分
评分
语言清晰,情节紧凑,比此前看过的很多史书都棒!
评分从一个“神奇”英国老头的视角看曾经的中国,读到的是一些他眼中的事实,而不是我天朝历史课本里的各种主义。
评分庄士敦是溥仪的英文老师,这本回忆录带有强烈的以帝国主义自居的高人一等的阶级色彩,但正因如此,读来颇感有趣,有些内容也极为可笑。当然,更多的内容却是是折射了那段悲剧的历史,那是我们民族的悲痛。
评分有意思的书。译注也有意思。
评分和《我的前半生》一起看的。每小篇后边有‘译注’,除了未见过的历史事件和溥仪的生活琐记,对译注的兴趣更甚。王国维和罗振玉这对欢喜冤家落得王投湖自尽,感叹唏嘘。溥仪进日使馆和复辟帝制事件,庄先生的描述读着浑身不自在,有点小人、卸尽责任的味道。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有