At the turn of the century, Nathan Walker comes to New York City to take the most dangerous job in the country. A sandhog, he burrows beneath the East River, digging the tunnel that will carry trains from Brooklyn to Manhattan. In the bowels of the riverbed, the sandhogs--black, white, Irish, Italian--dig together, the darkness erasing all differences. Above ground, though, the men keep their distance until a spectacular accident welds a bond between Walker and his fellow sandhogs that will both bless and curse three generations.
科伦•麦凯恩,1965年生于爱尔兰都柏林,受其当记者的父亲的影响,自小立志成为一名记者,高中毕业后进入都柏林理工学院攻读新闻学专业,后成为《爱尔兰新闻》的记者。
1986年,麦凯恩为小说创作来到美国,之后的一年半里,他骑车穿越了北美,为其之后的小说累积了大量素材。1988年至1991年,他旅居德克萨斯州,在德克萨斯大学获得文学学士学位。1992年与妻子结婚后移居日本,后搬回纽约,在纽约市立大学亨特学院教授创意写作课程至今。
自1994年出版短篇小说集《黑河钓事》起,麦凯恩已出版七部长篇小说、三部中短篇小说集,包括《佐利姑娘》《舞者》《转吧,这伟大的世界》《隧道尽头的光明》《飞越大西洋》等。其中,《转吧,这伟大的世界》获2009年度美国国家图书奖、2011年度国际IMPAC都柏林文学奖。其作品已被翻译成三十多种语言。
他最近的一部作品是散文集《给青年作家的信》 (2017)。
评分
评分
评分
评分
这本书简直是心灵的洗涤剂,每一次翻阅都像是一场深入灵魂的对话。作者以极其细腻的笔触,描绘了那些在日常生活中被我们忽略的微小瞬间,却又将这些瞬间串联成了一幅关于“存在”与“意义”的宏大画卷。它不像那种追求情节跌宕起伏的小说,反而更像是一部哲学散文诗,让人在缓慢的阅读节奏中,不断与自己的内心产生共鸣。我尤其欣赏作者在处理情感冲突时所展现出的那种不动声色的力量,没有激烈的呐喊,只有深沉的喟叹和最终的释然。书中的人物设定也非常饱满,他们不是简单的符号,而是活生生的、带着各自的缺陷和光芒的个体,他们的挣扎和选择,映射出我们每个人在面对生活洪流时的无助与坚韧。读完之后,世界仿佛被重新调焦了,那些曾经模糊不清的轮廓变得清晰起来,不是因为书里给出了标准答案,而是它教会了你如何更好地提出问题。这是一本需要静下心来细品的佳作,它不会急着取悦你,而是耐心地等待你抵达那个真正属于你的“亮光”所在。
评分我得说,这本书的叙事结构简直是鬼斧神工,它采用了多时间线的交织推进,像是一张巨大的、精密的织锦,初读时可能会感到有些迷失,但一旦你捕捉到其中的关键线索,那种豁然开朗的体验是无与伦比的。作者的语言功力深厚,时而如清泉般涓涓细流,温柔地浸润你的感官;时而又化作锋利的刀刃,精准地剖开那些社会结构下的虚伪与无奈。其中关于“记忆的不可靠性”的探讨,让我印象尤为深刻。它不仅仅是文学上的技巧,更是对人类认知局限性的一种深刻反思。书中多次出现的意象,比如反复出现的某种特定的天气现象或某种古老的器物,都承载了巨大的象征意义,需要读者调动所有的知识储备去解码。这绝对不是一本可以带着打发时间的随意读物,它要求读者全身心地投入,去感受字里行间流淌的复杂情绪和深层隐喻。每次合上书本,我都会花很长时间坐在原地,整理那些刚刚被搅乱又重塑的思维碎片。
评分我向来对那种试图用宏大叙事来掩盖内在空洞的作品感到厌倦,而这本书,恰恰是反其道而行之。它从最微小、最私人的情感涟漪开始,最终却辐射出了影响整个社会肌理的深远意义。作者的语言风格极具辨识度,句子结构复杂而富有韵律感,仿佛在阅读一段被精心编排的音乐乐章,每一个停顿和重音都经过了深思熟虑。这本书的魅力在于它的留白——它从不把话说尽,总是将最关键的解释权留给了读者,迫使我们去填补那些未被言说的空白。这使得每一次重读,都会因为读者的心境变化而产生全新的理解层次。它成功地捕捉到了一种现代人的“疏离感”,但又巧妙地通过对“连接”可能性的探讨,提供了一线微弱却坚定的希望。如果你正在寻找一本能让你挑战现有思维模式,并愿意投入大量时间去深入挖掘的文学作品,那么这本书绝对值得你付出精力去征服它。
评分坦白讲,这本书的开篇略显晦涩,我一度差点放弃,那段关于主人公童年经历的描绘,节奏缓慢,充满了大量的内心独白和环境烘托,感觉像是走进了一片迷雾沼泽。但是,一旦熬过了最初的适应期,你会发现这片沼泽地实际上孕育着全书最丰饶的土壤。作者擅长于运用一种古典主义的叙事框架,将现代人的困惑包裹其中,形成一种奇妙的张力。这本书最引人入胜的地方在于它对“身份认同”的解构。它探讨了一个人在历史、文化和个人选择之间,如何艰难地缝合出自我这样一个破碎的概念。我发现自己开始对照书中的人物,审视自己那些早已被视为“理所当然”的信念和习惯。书中的配角,即便出场不多,也都有着令人过目不忘的鲜活生命力,他们的存在,如同行星围绕恒星运行,共同构成了这个复杂而自洽的宇宙。
评分这本书带给我的感受,与其说是阅读体验,不如说是一次高强度的情感拉锯战。作者在描绘个体面对巨大时代变迁时的那种无力感方面,达到了一个惊人的高度。它让你不得不正视那些隐藏在光鲜外表下的社会阴影,那些被主流叙事所掩盖的边缘群体的声音。不同于许多当代小说喜欢用夸张的戏剧冲突来吸引眼球,这本书的震撼力来自于其对日常细节的精准捕捉和放大。比如,描述一次家庭聚餐的尴尬沉默,或是主角在通勤路上观察到的一瞥眼神,这些瞬间被赋予了近乎史诗般的重量。更让我佩服的是,尽管主题如此沉重,作者却始终保持着一种克制和优雅,从不诉诸廉价的煽情。它不是在教你如何生活,而是在邀请你一同审视生活本身,并提供了一种在混沌中寻找秩序的独特视角。对于那些渴望阅读有思想深度、不满足于表面故事的读者来说,这无疑是一次必须的“朝圣之旅”。
评分Colum McCann另一本以纽约为背景的小说,写的是纽约地下“暗无天日”的生活,可书名偏叫“光明的那一面”,这不是反讽,而是克服了犬儒之后的温暖希望。能把这种希望刻画得可信,这是McCann的小说功力和魅力。
评分Colum McCann另一本以纽约为背景的小说,写的是纽约地下“暗无天日”的生活,可书名偏叫“光明的那一面”,这不是反讽,而是克服了犬儒之后的温暖希望。能把这种希望刻画得可信,这是McCann的小说功力和魅力。
评分Colum McCann另一本以纽约为背景的小说,写的是纽约地下“暗无天日”的生活,可书名偏叫“光明的那一面”,这不是反讽,而是克服了犬儒之后的温暖希望。能把这种希望刻画得可信,这是McCann的小说功力和魅力。
评分Colum McCann另一本以纽约为背景的小说,写的是纽约地下“暗无天日”的生活,可书名偏叫“光明的那一面”,这不是反讽,而是克服了犬儒之后的温暖希望。能把这种希望刻画得可信,这是McCann的小说功力和魅力。
评分Colum McCann另一本以纽约为背景的小说,写的是纽约地下“暗无天日”的生活,可书名偏叫“光明的那一面”,这不是反讽,而是克服了犬儒之后的温暖希望。能把这种希望刻画得可信,这是McCann的小说功力和魅力。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有