Allegories of Reading

Allegories of Reading pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Yale University Press
作者:Paul de Man
出品人:
页数:305
译者:
出版时间:1982-9-10
价格:USD 23.00
装帧:Paperback
isbn号码:9780300028454
丛书系列:
图书标签:
  • 语言
  • 解构
  • 文学研究
  • 文学
  • 欧洲文学论文
  • 文论
  • 文学理论
  • 博士论文
  • 文学理论
  • 阅读研究
  • 隐喻学
  • 叙事学
  • 文化研究
  • 后结构主义
  • 解构主义
  • 批评理论
  • 文学批评
  • 保罗·德曼
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

穿越时光的旅人:一个关于失落文明与未竟探索的史诗 书名:《尘封的星图》(The Forgotten Star Charts) 内容简介: 《尘封的星图》并非一部简单的探险故事,它是一卷关于人类集体记忆、知识的易逝性,以及我们对宇宙永恒追问的宏大叙事。故事背景设定在公元三千年,地球文明在经历了一场被称为“大寂静”的全球性数据灾难后,科技文明的辉煌几乎被彻底抹去。人类退回到一个依靠口述历史、残存的机械遗迹和对遥远过去模糊记忆为生的新中世纪状态。 我们的主人公,伊莱亚斯·凡恩,是“编年者公会”的一名年轻学徒,一个致力于解读和保存灾难前文明碎片信息的秘密组织。伊莱亚斯生性孤僻,对古老的、被视为迷信的“星相学”怀有一种近乎痴迷的兴趣。他坚信,那场大寂静并非自然灾害,而是某种高等智慧的干预,而理解这种干预的钥匙,就隐藏在那些被后世视为神话的、被称为“创世图谱”的星图残片之中。 故事的开端,伊莱亚斯在被海水淹没的旧金山湾区遗址中,发现了一枚奇异的、由未知金属铸成的六面体。这枚立方体不仅抗拒了时间的侵蚀,内部还蕴含着微弱的能量脉冲。通过公会中最资深的导师——一位脾气古怪、掌握着部分失传光学技术的智者——的帮助,伊莱亚斯启动了立方体。立方体投射出的全息影像,并非地球上的任何已知地理特征,而是一组极其复杂、指向银河系特定区域的坐标,以及一系列无法用现有语言解读的符号。 这组坐标,被公会称为“伊卡洛斯之径”。它指向的不是遥远的星系,而是太阳系内,位于柯伊伯带边缘的一个被冰封的、人造天体。 为了追寻真相,伊莱亚斯与一位流亡的机械师,冷酷而务实的卡珊德拉·洛克组成了一支非正规探险队。卡珊德拉对“纯粹的知识”不感兴趣,她只想要修复那枚立方体,以换取她家族世代被流放的地位得以恢复。他们的旅程充满了艰险,不仅要面对荒野中残存的、因生态失衡而变异的生物,更要躲避“秩序卫队”的追捕。秩序卫队是一个由灾后幸存者建立的强权组织,他们信奉“回归自然”的极端教条,视一切对灾前文明的探索为对神灵的亵渎,并系统性地销毁所有被发现的先进技术。 探险的第一个高潮发生在被遗忘的“奥林匹斯数据中心”遗址——一座位于南极冰盖下深处的巨大地下城市。这里是灾难前人类文明的最后堡垒之一。伊莱亚斯和卡珊德拉在这里找到了关于“伊卡洛斯之径”的更多线索。他们发现,这并非是人类文明的遗产,而是某种更古老、更先进的文明留下的“信标”。这个文明在远古时期就曾与地球有过接触,并在预见到地球文明的自我毁灭周期后,留下了一个“时间胶囊”。 然而,数据中心并非空无一人。他们遭遇了“守夜者”——一种由早期人工智能在灾难发生前自我部署的维护系统,它们已完全失去了原有的编程逻辑,只能执行最基本、最暴力的防御指令,将所有闯入者视为病毒。伊莱亚斯利用他对古代符号学的理解,巧妙地绕过了核心防御系统,揭示了信标的真正目的:它不是用来引导我们前往某个地方,而是用来阻止我们前往某个地方。 当他们终于驾驶着一艘拼凑起来的亚光速飞船,跨越了数个天文单位,到达了柯伊伯带的冰封天体时,真正的谜团才浮出水面。这个天体并非是基地,而是一个巨大的、被刻意伪装成天然冰质天体的“容器”。 在容器的核心,伊莱亚斯发现的不是先进的技术蓝图,而是一段极为清晰、来自数百万年前的外星文明的警告信息。这个信息揭示了一个残酷的宇宙法则:每一次文明发展到足以进行星际旅行的临界点时,都会触发一种宇宙尺度的“免疫反应”,这种反应并非由敌对文明造成,而是宇宙本身为维护熵平衡而设置的机制——任何过于快速的、对能量利用率过高的文明,都会被瞬间“重置”。大寂静并非偶然,它是宇宙对人类技术攀升速度的“修正”。 而那份“尘封的星图”,实际上是一份“免责声明”和一份“生存指南”。它不是指引他们征服星辰,而是教导他们如何学会“慢下来”,如何与环境和谐共存,如何将技术的发展置于道德和哲学考量之下。 卡珊德拉在接触到这些信息后,她对力量的渴望开始瓦解,转而对知识的伦理产生了深刻的思考。而伊莱亚斯,这位追寻已久的历史学家,发现他热衷的“失落的辉煌”不过是一场注定破灭的幻影。 故事的结局是开放而沉静的。伊莱亚斯和卡珊德拉没有将这些足以颠覆现有社会结构的真相带回地球。他们明白,在秩序卫队和绝大多数沉浸在低技术安逸中的民众尚未准备好接受这种“反进步”的教诲时,揭露真相只会带来混乱和再一次的毁灭。 他们选择将容器重新冰封,并用自己的知识构建了一个新的、更复杂的加密层,只有在未来人类的哲学和伦理发展到与技术能力相匹配时,这些信息才会被再次发现。他们带着这份沉重的、关于宇宙限制的认知,回到了地球。伊莱亚斯放弃了对古代星图的痴迷,转而投身于建立一种新的、植根于可持续性与谦逊的知识传承体系。 《尘封的星图》探讨了进步的代价,对“无限增长”的西方叙事提出了深刻的质疑,并最终提出一个核心命题:真正的智慧,可能不在于我们能建造多宏伟的城市或飞多远的星系,而在于我们能理解并尊重我们自身存在的边界。这本书邀请读者一同审视人类文明的轨迹,思考我们究竟是在走向启蒙,还是仅仅在重复一场又一场周而复始的“大寂静”。它的文字风格融合了硬科幻的严谨与古典文学的诗意,带领读者进行一场关于时间、记忆与宇宙秩序的深刻冥想。

作者简介

目录信息

读后感

评分

文学理论、文学批评的翻译的难度绝不亚于文学文本的翻译,理论翻译很多时候都是吃力不讨好的,首先必须得感谢译者的辛勤付出。但我必须指出,译者肯定是没学过法语的,几乎所有关于《追忆似水年华》的人名还有一些相关名词都是随便译的,比如Swann译成斯旺(那么有贵族气的人居...

评分

尽管他们中的一些人不承认这个标签,但是“耶鲁学派”还是作为一个有影响的名号而载入文学批评的史册。起码,这个比较中性的以学院命名的称号好过更具街头风格的绰号:“阐释学黑手党”或“耶鲁四人帮”。Paul de Man,Geoffrey Hartman,Hillis Miller和Harold Bloom,20世纪...  

评分

文学理论、文学批评的翻译的难度绝不亚于文学文本的翻译,理论翻译很多时候都是吃力不讨好的,首先必须得感谢译者的辛勤付出。但我必须指出,译者肯定是没学过法语的,几乎所有关于《追忆似水年华》的人名还有一些相关名词都是随便译的,比如Swann译成斯旺(那么有贵族气的人居...

评分

尽管他们中的一些人不承认这个标签,但是“耶鲁学派”还是作为一个有影响的名号而载入文学批评的史册。起码,这个比较中性的以学院命名的称号好过更具街头风格的绰号:“阐释学黑手党”或“耶鲁四人帮”。Paul de Man,Geoffrey Hartman,Hillis Miller和Harold Bloom,20世纪...  

评分

文学理论、文学批评的翻译的难度绝不亚于文学文本的翻译,理论翻译很多时候都是吃力不讨好的,首先必须得感谢译者的辛勤付出。但我必须指出,译者肯定是没学过法语的,几乎所有关于《追忆似水年华》的人名还有一些相关名词都是随便译的,比如Swann译成斯旺(那么有贵族气的人居...

用户评价

评分

这部作品的笔触细腻而深刻,读来令人耳目一新。作者似乎拥有一种独特的魔力,能够将那些看似寻常的文字游戏玩出令人赞叹的新意。我尤其欣赏它对于文本结构本身的拆解与重塑,仿佛在带领读者进行一场知识的考古之旅。它不仅仅是在讲述故事或者阐述理论,更像是在构建一个复杂的迷宫,每一步的深入都伴随着对既有阅读习惯的挑战。那种在字里行间游走,不断寻找隐藏线索的体验,既令人困惑又充满乐趣。它迫使我放下固有的观念,以一种全新的视角去审视那些我曾经以为早已了如指掌的文学经典。那种智力上的刺激感,就像是突然被塞进了一个精密的瑞士钟表内部,看着无数齿轮如何精妙地咬合,驱动着整个叙事机器的运转。它没有提供简单的答案,而是抛出了更多引人深思的问题,让思考的余韵久久不散,回味无穷。读完之后,我感觉自己仿佛经历了一次思维的“拓荒”,那些曾经被忽略的空白地带,现在被赋予了全新的意义和色彩。

评分

这本书的叙事节奏把握得炉火纯青,如同高超的指挥家在掌控着一支庞大的交响乐团。有些章节如同急促的鼓点,将我的注意力牢牢锁定在那些紧凑的逻辑推演之上;而另一些部分则像悠扬的大提琴独奏,缓慢而富有感染力地铺陈着宏大的哲学命题。我常常在阅读过程中停下来,不是因为疲惫,而是被某一个绝妙的措辞或一个出乎意料的转折所震慑,不得不深吸一口气,让那份冲击力在胸腔里回荡片刻。它并非那种可以轻松消化的读物,它要求读者投入全部的精力,去追踪那些复杂隐喻链条的每一次断裂与重连。更妙的是,作者的幽默感总是在最严肃的时刻悄然登场,像一道闪电划破沉闷的天空,让那些深奥的概念瞬间变得鲜活起来,带着一种恰到好处的讽刺意味,令人会心一笑。这种张弛有度的叙事策略,使得整本书读起来既有学术的严谨,又不失文学的温度与魅力,实在是一次难得的阅读体验。

评分

这本书的语言风格像是一件由无数精细的丝线手工编织而成的挂毯,纹理丰富,色彩对比强烈,但整体却呈现出惊人的和谐统一。我惊讶于作者如何能驾驭如此多样化的词汇和句式结构,时而使用精准到近乎科学的术语来剖析文本的肌理,时而又转为充满诗意的、近乎梦呓般的描述来触及情感的核心地带。阅读时,我感觉自己仿佛被卷入了一场高雅的文学辩论,作者是那个雄辩的天才,他用无可指摘的逻辑和层层递进的论证,将我引导至他所预设的每一个观点之前。然而,与那些枯燥的说教不同,他的文字中总流淌着一种对语言本身近乎狂热的爱意。每一次翻页,都像是打开了一个新的盒子,里面装着不同形状、不同光泽的宝石——那些精妙的比喻和独到的见解。这本书提升了我的阅读门槛,让我开始审视自己过去阅读的肤浅,并渴望更深层次的对话。

评分

这部作品的结构组织堪称匠心独运,它打破了传统非虚构作品的线性叙事模式,采取了一种更接近于螺旋上升或同心圆扩散的布局。每个章节似乎都在探讨一个相对独立的主题,但当你将它们串联起来时,会猛然发现它们之间存在着一种内在的、错综复杂的相互指涉网络。这种编排方式,极大地考验了读者的耐心与联想能力,但也带来了巨大的回报——每一次新的概念引入,都会反过来照亮之前读到的那些段落,形成一种“顿悟”的连锁反应。我特别欣赏作者对于“边界”这个概念的处理,它似乎不断地在哲学与日常经验之间游移,模糊了我们对“什么是阅读”和“什么是意义”的既有认知。它不是一本从头读到尾就可以合上的书,更像是一本可以随时翻开任何一页,都能获得新的启发和感悟的工具箱,其价值是多维度的,并且具有极高的重读性。

评分

读完此书,我感受到的不是知识的灌输,而是一种被彻底颠覆的阅读乐趣。作者的论述充满了令人难以抗拒的挑衅性,他似乎故意在读者最安逸、最确信的阅读角落里撒下了一把沙子,让你不得不停下来,检查自己的立场是否稳固。这种近乎颠覆性的态度,反而激发出我强烈的求知欲。书中对于文本多义性的探讨,让我深刻意识到,我们每个人在阅读时都在进行一场独特的“再创造”活动,作者仅仅是提供了一个起点,而真正的目的地,却是由我们自己构建的。这是一种非常解放的观点,它去除了阅读的沉重包袱,转而强调其作为一种自由探索的可能性。整本书在我的案头留下的印记,不仅仅是折叠的页角和高亮标记,更是一种思维惯性被打破后留下的清爽而兴奋的空旷感,等着我去填补新的理解与思考。

评分

加一星吧,其实我觉得德曼比德里达要实在一点,他的解构其实都是在说存在差异和区分并不是存在于两个实体之间的,而只能是务实和务虚之间的辩证关系:忏悔与求得原谅不可分,但是求得原谅这个行为会让忏悔变得不再是忏悔,最后一切都是祈使句之间力量上的角逐。自白没有真诚可言。

评分

加一星吧,其实我觉得德曼比德里达要实在一点,他的解构其实都是在说存在差异和区分并不是存在于两个实体之间的,而只能是务实和务虚之间的辩证关系:忏悔与求得原谅不可分,但是求得原谅这个行为会让忏悔变得不再是忏悔,最后一切都是祈使句之间力量上的角逐。自白没有真诚可言。

评分

加一星吧,其实我觉得德曼比德里达要实在一点,他的解构其实都是在说存在差异和区分并不是存在于两个实体之间的,而只能是务实和务虚之间的辩证关系:忏悔与求得原谅不可分,但是求得原谅这个行为会让忏悔变得不再是忏悔,最后一切都是祈使句之间力量上的角逐。自白没有真诚可言。

评分

看不懂啊看不懂。。

评分

加一星吧,其实我觉得德曼比德里达要实在一点,他的解构其实都是在说存在差异和区分并不是存在于两个实体之间的,而只能是务实和务虚之间的辩证关系:忏悔与求得原谅不可分,但是求得原谅这个行为会让忏悔变得不再是忏悔,最后一切都是祈使句之间力量上的角逐。自白没有真诚可言。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有