村上春樹(1949- ),日本小說傢。曾在早稻田大學文學部戲劇科就讀。1979年,他的第一部小說《聽風之歌》問世後,即被搬上瞭銀幕。隨後,他的優秀作品《1973年的彈子球》、《尋羊冒險記》、《挪威的森林》等相繼發錶。他的創作不受傳統拘束,構思新奇,行文瀟灑自在,而又不流於庸俗淺薄。尤其是在刻畫人的孤獨無奈方麵更有特色,他沒有把這種情緒寫成負的東西,而是通過內心的心智性操作使之升華為一種優雅的格調,一種樂在其中的境界,以此來為讀者,尤其是生活在城市裏的人們提供瞭一種生活模式或生命的體驗。
Twenty two year old, Sumire is in love for the first time with a woman seventeen years her senior. But, whereas Miu is a glamorous and successful older woman with a taste for classical music and fine wine, Sumire is an aspiring writer who dresses in an oversized second hand coat and heavy boots like a character in a Jack Kerouac novel. Surprised that she might, after all, be a lesbian, Sumire spends hours on the phone talking to her best friend, K about the big questions in life: what is sexual desire and should she ever tell Miu how she feels about her? K, a primary school teacher, is used to answering questions, but what he most wants to say to Sumire is "I love you." He consoles himself by having an affair with the mother of one of his pupils. But, when a desperate Miu calls him out of the blue from a sunny Greek island and asks for his help, he soon discovers that all is not as it seems and something very strange has happened to Sumire.
十二月初微凉的下午,图书馆阳光倾泻的角落,心里恰如其分不多不少的伤感和不变的某种执念,还有不知何时开始的并已习惯了的对周围事物的不屑一顾,桀骜地生长成对周围事物嗤之以鼻的人生态度,让本是抱着国际贸易实务课件和书本过去的我,忍不住在那样的情调中翻开了快要读完...
評分亲爱的,我常常想成为另外一个人,真的,随随便便的任何一个别人。我总觉着一生只活在我中,是一件不值得的事。像我这样自私的人,总是或多或少觉着亏。我愿意在我的命运里隐身,或者像脱下一件旧衣服一样偷偷走开,因为我生怕错过更好的命运。然而,我也并不远离,因为...
評分昨晚看完了人造衛星情人。並不特別喜歡,覺得相對於近期看的尋羊和發條鳥都比較遜色。這本書把他一貫的題旨說得太白了一點,很多時候對於他作品裡的隱喻都有點迷惑,不敢肯定自己真的讀懂了,但這多少也就是他的魅力所在;也許因為這樣,看完以後沒有一貫的感動,不免有點失望...
評分这本书是在初二时和《一九七三年的弹子球》一起买下来的。 仍然是一个中篇。 和《弹子球》与《挪》不一样,《斯普特尼克恋人》中没有鼠,没有直子,那些个所谓青春的感伤之类的东东也完全不在,豆瓣上有人说该书是村上站在50岁的门槛上完成的一部恋爱小说。 和初二的我有着...
評分这本书是在初二时和《一九七三年的弹子球》一起买下来的。 仍然是一个中篇。 和《弹子球》与《挪》不一样,《斯普特尼克恋人》中没有鼠,没有直子,那些个所谓青春的感伤之类的东东也完全不在,豆瓣上有人说该书是村上站在50岁的门槛上完成的一部恋爱小说。 和初二的我有着...
和挪威森林超像的一本。其實讀村上的書並不能給我帶來什麼愉悅感。可是一本本下來都欲罷不能。每次讀完,望著最後一頁,都會有種被遺忘在陌生的世界裏,周圍人群匆匆而過,而我悵然所失的感覺。這本同樣有新月佳人的情節,每次讀到這裏,都覺得村上的書好像一本長長的詩歌。日本的電影和書籍總會有”平行世界的另一個我“這種主題。想著Miu 一個人在寒冷的深夜,五彩繽紛童話世界一般的遊樂場瞬間熄瞭燈。一個人在黑漆漆的高空中,瞬間成瞭一顆孤獨的星星。百無聊賴的時候,去發現瞭自己在另外一個近在咫尺的平行時間裏做著自己無法理解的事情。孤獨和睏惑啊。
评分村上幾乎在每一本書裏都會寫到孤獨,有那麼多種孤獨,又似乎隻是一種孤獨,就像前蘇聯放進太空的斯普特尼剋衛星裏的那隻小狗,孤獨地望著浩瀚的宇宙,孤獨地必然地死去。。。讀這本小說的今天,格外沮喪,帶著情緒看書,同時也把書裏的情緒帶齣來。父親病瞭,小區的流浪貓崽被人抱走,路過停車場看到一隻小黃貓被睏在騎車引擎蓋下,而我在腹瀉、黑便,同時由於近期的各種巧閤,疑病癥復發,疑心著自己直腸癌(呸呸呸!)我覺得世界在離我快慢不一地飛走,然後我覺得孤單,孤單,孤單。。。 之前想當然地把題目翻譯成 Sputnik Lover,沒想到是Sweetheart那麼可愛的名字~~目前英語閱讀能力已經相對退到中文的二十分之一瞭。。。
评分Ferris wheel... Ferris wheel.... i had this feel in this world.
评分中英譯本前後加起來這是第三遍讀瞭吧,順便我喜歡荒木的那個裸女封麵
评分和挪威森林超像的一本。其實讀村上的書並不能給我帶來什麼愉悅感。可是一本本下來都欲罷不能。每次讀完,望著最後一頁,都會有種被遺忘在陌生的世界裏,周圍人群匆匆而過,而我悵然所失的感覺。這本同樣有新月佳人的情節,每次讀到這裏,都覺得村上的書好像一本長長的詩歌。日本的電影和書籍總會有”平行世界的另一個我“這種主題。想著Miu 一個人在寒冷的深夜,五彩繽紛童話世界一般的遊樂場瞬間熄瞭燈。一個人在黑漆漆的高空中,瞬間成瞭一顆孤獨的星星。百無聊賴的時候,去發現瞭自己在另外一個近在咫尺的平行時間裏做著自己無法理解的事情。孤獨和睏惑啊。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有