The latest published Angkor guide book (October 2012). The detailed visit of 80 temples, a list including Angkor Wat, of course, but also the less visited Banteay Chhmar, Koh Ker and Sambor Prei Kuk sites. 1100 illustrations, including 700 colour pictures, a record, and 150 temple floor-plans, colour-coded and annotated, a first, to really guide you around. Plus three chapters devoted to ancient Khmer history, religion and architecture. Presented in a clear, thematic fashion, to make these subjects easily accessible to non-specialists.
先吐槽一下国内的出版社,其实应该引进这个版本。 作者来回进出吴哥十几次,对建筑文化寺庙雕刻构造都研究得比较透彻。原文是法文,后翻译为英文。通读下来,难度适宜。 寺庙的雕刻记录尤为翔实。周达观的书最大的问题是没有图片,这本书则事无巨细。 跟专业的文化学者比起来,...
评分先吐槽一下国内的出版社,其实应该引进这个版本。 作者来回进出吴哥十几次,对建筑文化寺庙雕刻构造都研究得比较透彻。原文是法文,后翻译为英文。通读下来,难度适宜。 寺庙的雕刻记录尤为翔实。周达观的书最大的问题是没有图片,这本书则事无巨细。 跟专业的文化学者比起来,...
评分先吐槽一下国内的出版社,其实应该引进这个版本。 作者来回进出吴哥十几次,对建筑文化寺庙雕刻构造都研究得比较透彻。原文是法文,后翻译为英文。通读下来,难度适宜。 寺庙的雕刻记录尤为翔实。周达观的书最大的问题是没有图片,这本书则事无巨细。 跟专业的文化学者比起来,...
评分先吐槽一下国内的出版社,其实应该引进这个版本。 作者来回进出吴哥十几次,对建筑文化寺庙雕刻构造都研究得比较透彻。原文是法文,后翻译为英文。通读下来,难度适宜。 寺庙的雕刻记录尤为翔实。周达观的书最大的问题是没有图片,这本书则事无巨细。 跟专业的文化学者比起来,...
评分先吐槽一下国内的出版社,其实应该引进这个版本。 作者来回进出吴哥十几次,对建筑文化寺庙雕刻构造都研究得比较透彻。原文是法文,后翻译为英文。通读下来,难度适宜。 寺庙的雕刻记录尤为翔实。周达观的书最大的问题是没有图片,这本书则事无巨细。 跟专业的文化学者比起来,...
这部作品的叙事节奏把握得相当老道,引人入胜的开篇迅速将我拉入了那个遥远而神秘的国度。作者对于历史背景的铺陈,并非干巴巴的罗列年代和人名,而是巧妙地将其融入到对当时社会风貌和宗教信仰的生动描摹之中。读到关于吴哥城邦兴衰的论述时,我仿佛能看到那恢弘的建筑群在烈日下闪耀着曾经的辉煌,也能感受到权力更迭带来的无声叹息。尤其值得称赞的是,作者在描述那些宏伟的石刻浮雕时,那种对细节的捕捉和解读能力令人叹服。每一个手势、每一个场景,都被赋予了鲜活的生命和深远的寓意。我尤其欣赏作者在探讨建筑美学与宇宙观之间的联系时所展现出的深厚学养,那种将工程技术、艺术表现与哲学思想融会贯通的处理方式,极大地拓宽了我对古代文明成就的认知维度。整本书读下来,感觉就像经历了一场精心策划的文化之旅,收获的不仅仅是知识,更是一种对人类创造力持久性的震撼与敬畏。文字的张力十足,即便是描绘一片静默的残垣断壁,也能从中读出历史的喧嚣与回音。
评分这本书在论证方法的创新性上,给我留下了深刻的印象。它似乎借鉴了人类学研究的某些方法,将考古发现、文献记载与当地现存的口述传统进行了大胆而审慎的融合。作者在处理那些信息碎片化、证据相互矛盾的部分时,表现出了极高的批判性思维和审慎的态度,从不轻易下定论,而是清晰地展示出不同学说之间的辩证关系。这种不偏不倚、鼓励读者独立思考的叙事策略,是我非常推崇的。文字的风格偏向于严谨的学术散文,措辞精准,逻辑链条清晰可见,但在关键转折处又会适当地使用一些富有画面感的形容词,使得阅读过程保持着一种既要动脑筋又不用紧绷神经的舒适感。总而言之,这是一部严肃对待历史,却又极力避免说教和枯燥的典范之作,值得反复品读和深思。
评分这是一部展现了极高人文关怀的作品。作者的视角不仅仅停留在宏大的历史叙事上,更着重于对细节的关注,特别是那些与日常息息相关的人类活动痕迹。书中对寺庙周边聚落的变迁、宗教仪式中普通民众参与的层面,以及建筑材料的采集和运输过程的描述,都极为生动细致,让读者得以窥见支撑起这些不朽奇迹的庞大社会运作系统。我感受到了作者对古代匠人那种由衷的尊重,他们如何凭借智慧和毅力,克服了巨大的技术障碍,完成了看似不可能的壮举。这种对“人”的关注,使得整本书的基调变得非常温暖和亲切,不再是高高在上的学术评判,而是平视古人、与之对话的真诚交流。读完后,我感觉自己对那片土地上的人们,有了一种更深层次的共情与理解,那是单纯欣赏建筑外观所无法企及的境界。
评分这本书的结构安排很有独到之处,它没有遵循传统的地理方位介绍,而是以某种主题性的脉络展开叙述,这让阅读体验变得异常流畅和富有逻辑性。比如,某一章节聚焦于“水利系统与神性空间”的关系,另一章节则深入探讨了“不同王朝审美取向的微妙差异”,这种跳脱出固定框架的组织方式,有效地避免了读者的视觉疲劳。我尤其欣赏作者在论证观点时所采用的交叉对比手法,通过将不同时期的遗迹并置分析,清晰地勾勒出了文化演变的长河。文字的密度很高,但绝不拖沓,每句话都像是经过精密的计算才落笔的。对于那些已经去过遗址的读者而言,这本书无疑提供了全新的解读视角,帮助我们将走马观花的印象转化为系统性的理解;而对于初次接触的读者,它则搭建了一个坚实而又充满魅力的知识框架,引领我们正确地“看”懂这些伟大的建筑群。
评分老实说,我对这类题材的书籍通常抱持着谨慎的态度,因为很多时候它们要么过于学术化而显得枯燥乏味,要么过于旅游导览化而缺乏深度。然而,这本书却奇迹般地找到了一个绝佳的平衡点。作者的笔触极其细腻,尤其在描绘特定时间点光线穿过廊道或雨季来临时,寺庙群的氛围变化时,简直可以用诗意来形容。书中对建筑材料的选用、工匠技艺的传承,以及后续维护中遇到的环境挑战等“幕后故事”的挖掘,非常到位。我能感受到作者投入了大量心血去研究那些晦涩难懂的碑文和残缺的文献,并用一种近乎讲故事的口吻将其转述出来,使得即便是对外行人来说,阅读过程也充满了乐趣和发现感。这种既有坚实考据支撑,又不失文学魅力的写作风格,是这本书最宝贵的财富。它成功地将冰冷的石头结构,赋予了有血有肉的灵魂和一段段被时间尘封的往事。
评分迄今为止关于Angkor最棒最牛最有技术含量的书,没有之一;必须五星
评分购于暹粒国家博物馆,作者是脑洞略大的法国人= .. =吐槽时有见之(比如说到处都是“看石头看到吐症候群”的疲累游客),方便亲切信息丰富内涵给力(看那朝代脉络理的,对吴哥是真爱),和周达观的书一起看,俨然一对穿越时空的嘴贱旅行基友
评分迄今为止关于Angkor最棒最牛最有技术含量的书,没有之一;必须五星
评分购于暹粒国家博物馆,作者是脑洞略大的法国人= .. =吐槽时有见之(比如说到处都是“看石头看到吐症候群”的疲累游客),方便亲切信息丰富内涵给力(看那朝代脉络理的,对吴哥是真爱),和周达观的书一起看,俨然一对穿越时空的嘴贱旅行基友
评分购于暹粒国家博物馆,作者是脑洞略大的法国人= .. =吐槽时有见之(比如说到处都是“看石头看到吐症候群”的疲累游客),方便亲切信息丰富内涵给力(看那朝代脉络理的,对吴哥是真爱),和周达观的书一起看,俨然一对穿越时空的嘴贱旅行基友
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有