马克斯·苏萨克(Markus Zusak)1975年出生于悉尼,父母分别为奥地利及德国后裔。他是当代澳大利亚小说界获奖最多、著作最丰、读者群最广的作家,迄今已出版《输家》(The Underdog)、《与鲁本·乌尔夫战斗》(Fighting Ruben Wolfe,美国图书馆协会青少年类最佳图书)、《得到那女孩》(Getting the Girl)、《报信者》(I Am the Messenger,澳大利亚儿童图书协会年度最佳图书奖)。
1939年的德国,9岁的小女孩莉赛尔和弟弟被迫送往慕尼黑远郊的寄养家庭。6岁的弟弟不幸死在了路途中。在冷清的葬礼后,莉赛尔意外得到她的第一本书《掘墓人手册》。
这将是14本给她带来无限安慰的书之一。她是个孤苦的孩子,父亲被打上了共产主义者的烙印,被纳粹带走了;母亲随后也失踪了。在弹奏手风琴的养父的帮助下,她学会了阅读。尽管生活艰苦,她却发现了一个比食物更难以抗拒的东西——书。她忍不住开始偷书。莉赛尔,这个被死神称为“偷书贼”的可怜女孩,在战乱的德国努力地生存着,并不可思议地帮助了周围同样承受苦难的人。
这是个讲述书是如何振奋灵魂的令人难忘的故事。
当我开始读这本小说的时候,不知道它会把我领入什么样的故事之中,三种颜色的开篇让我觉得腻烦,因为它让我想起郭敬明;当我把这本小说读到一半,我喜欢上了鲁迪这个角色,可是作者不断地透露结局又使我恼怒;可是当我读完这本书,合上它,把它捧在手上,闭上眼睛,似乎听...
评分不是因为身处黑暗,这些人性的温暖才如此灿烂;不是因为死神感性的理智,我们才感到有东西堵在胸口发闷。 在生存与死亡选择下抛弃自由的无奈,在高压下极力维护的早已扭曲了的“正常”,无论怎样的境遇也泯灭不了的人性……看这样的一本书,感动比震撼多一些,平凡...
评分读完《偷书贼》想到了不久前来北京的以色列作家阿摩司·奥兹。他在访谈中对我说,小时候,他的家乡饱受战争的磨难,他经常自己一个人躲在图书馆里,想变成一本书,安静地放在书架上,那样他就安全了。虽然童年饱受战争的磨难,但他庆幸自己没有因此而变得抱怨、仇恨和恶毒,多...
评分读完《偷书贼》想到了不久前来北京的以色列作家阿摩司·奥兹。他在访谈中对我说,小时候,他的家乡饱受战争的磨难,他经常自己一个人躲在图书馆里,想变成一本书,安静地放在书架上,那样他就安全了。虽然童年饱受战争的磨难,但他庆幸自己没有因此而变得抱怨、仇恨和恶毒,多...
评分《偷书贼》是本很特别的书。 故事的前几章不大好读,作为叙事者的线索人物没有身份背景交代,便开始描述颜色,颜色的过渡,颜色的叠加,颜色的不可捉摸。然后在边边角角的提示中,你知道,这叙事者是死神,在战火燎原的欧洲大陆,他偏偏关注一个叫Liesel Meminger的德国小女孩...
“我厌恶过文字,也喜爱过文字。我希望我能把它们运用得恰到好处。”
评分那些小感动,历历在目
评分典型的食之无味,弃之也不可惜型小说
评分眼泪哗哗的。死神在说一个温暖的故事。
评分有点儿矫情。苏萨克装逼的方式不对,他应该多来豆瓣混混。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有