图书标签: 海外中国研究 汤显祖 文学研究 研究 湯顯祖 文学 徐永明 2013
发表于2024-11-22
英语世界的汤显祖研究论著选译 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
本书选译了近50年来海外汤显祖研究的代表性论文15篇,包括夏志清、芮效卫、伊维德、蔡九迪等名家名作,其中12篇论文系首次译为中文。所收论文按性质分成三组:一、综论汤显祖的全部剧作;二、探讨汤显祖与《金瓶梅》的作者问题;三、研究汤显祖剧作的文本、表演、评点、翻译等。书前有编者撰写的前言,介绍了中国戏曲特别是汤显祖戏剧在西方的传播和接受情况,书后附有汤显祖研究论著目录,颇资参考。
徐永明,男,1967年11月10日出生于浙江省遂昌县,浙江大学中文系教授、博士生导师。2007年9月获“汤永谦基金”资助赴哈佛大学东亚语言与文明系访学三个月。2008年8月至09年8月获哈佛燕京学社基金资助在哈佛大学访学一年,期间曾到过英国和加拿大。担任的职务为“浙江文献集成编纂中心”主任助理兼办公室主任,同时负责“浙江文献网”的工作。2010年评为教授、博士生导师。主要著作:整理《陶宗仪集》(浙江人民出版社)、《郑元祐集》(浙江大学出版社)、《胡奎诗集》(浙江古籍出版社)、《乌斯道集》(浙江古籍出版社)《文臣之首——宋濂传》(浙江人民出版社)。
陈靝沅,英国伦敦大学亚非学院教授。主要著作:《康海散曲集校笺》(浙江古籍出版社) 。
導師天哥贈書。近五十年湯顯祖海外研究的精選之作,研究方法的確令人目眩神迷。對《牡丹亭》的文本、表演、評點、翻譯部分最饒有趣味。#壹柒讀#016 #SOAS
评分#校对
评分#校对
评分有的文章以前读过,现在读了中译,仍觉得新鲜。有的文章,读了很喜悦。也有的文章,太一般了。
评分有的文章以前读过,现在读了中译,仍觉得新鲜。有的文章,读了很喜悦。也有的文章,太一般了。
评分
评分
评分
评分
英语世界的汤显祖研究论著选译 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024