女孩十九歲,漂亮,是由不法中國人偷運到日本被迫接客的“妓女” 。小說開始不久,悲慘場景就齣現瞭:天黑以後她在情愛旅館接客時,因突然來瞭月經而被一個叫白川的日本人打得鼻青臉腫,衣物也被搶走,赤身裸體蜷縮在牆角吞聲掩泣,床單上滿是血跡。半夜在餐館裏獨自看書的女主人公瑪麗因為會講中國話,通過吹長號的大學生高橋的介紹,被旅館女經理找來當翻譯處理這場“麻煩”,故事情節由此鋪展開去。
本書由日本著名作傢、《挪威的森林》的作者村上春樹所作。故事發生在鼕天的東京,時間跨度隻有晚上12點到早晨6點七個小時,采用兩條平行綫結構,分彆敘述一對年輕的姐妹,一個在黑夜中昏睡,一個在思考和行動。
村上春樹(1949—),日本著名作傢。京都府人。畢業於早稻田大學文學部。 1979年以處女作《且聽風吟》獲群像新人文學奬。主要著作有《挪威的森林》、《世界盡頭與冷酷仙境》、《舞!舞!舞!》、《奇鳥行狀錄》、《海邊的卡夫卡》等。作品被譯介至三十多個國傢和地區,在世界各地深具影響。
【昨晚】 村上的这本还是比较晦涩隐喻的。来看豆瓣各种书评,发现各有各的看法,有人觉得是关于善与恶,或相对恶,有人觉得是写安全感。以前还愿意给各种含糊情节赋予个什么涵义,现在我有点厌倦了村上的风格,永远是写一些谁还比我惨的都市角色在一起矫情及心灵碰撞。这虽然也...
評分这本书对于中国读者而言最有趣的地方,莫过于“中国”在书中的指向。书中的女主人公玛丽,作为日本人,却成长在中国人学校,学习中文,并且即将去北京留学。她作为挽救受害的中国少女的桥梁,牵涉出了整个故事的框架。而对比的是作为加害者的白川,他怎么看起来都不像是一个能...
評分赖明珠和林少华的都看了. 赖翻的非常台湾口语化,比如很多对话后面加个"噢"字。(还有其他种种不一一列举)大概因为我是北方人,所以读起来感觉很奇怪。总体来讲感觉风格和用词都更女性化,更活泼一些。 相比之下林的译文较显严肃,在我看来倒是满符合故事情节的(当然这种严肃...
評分个人感觉自己是感性泛滥的人,不适合用理性的眼光来对文学作品进行评判。所以我的文学评论从来都写不好。 最近用下班后漫长到没办法打发的时间看完了村上先生的《天黑以后》,于是又有了想写点什么的冲动。 其实这本书是早就想看的了。 小说不长,...
評分赖明珠和林少华的都看了. 赖翻的非常台湾口语化,比如很多对话后面加个"噢"字。(还有其他种种不一一列举)大概因为我是北方人,所以读起来感觉很奇怪。总体来讲感觉风格和用词都更女性化,更活泼一些。 相比之下林的译文较显严肃,在我看来倒是满符合故事情节的(当然这种严肃...
天黑以後的時間非常短暫,天亮瞭也像還是在夢中。
评分故事說不上喜歡,敘述有村上春樹細節到徹底的風格,描寫太過瑣碎瞭,因而一直不那麼喜歡看村上的書。他對音樂的知識麵是非常廣的,像我這種淺薄的人不太能夠引起共鳴,這本書裏寫到的大量音樂都被自動屏蔽瞭,連瞭解的興趣都沒有。村上的這本書隱喻特彆多,沒有曆史和政治的背景難以深刻理解,我隻能說大概這本書我又白讀瞭吧。另外,豆瓣上給的信息是林少華翻譯的,我看到書上寫的譯者是施小煒,豆瓣的錯誤信息應該更正一下。2016.1.14
评分讀到結尾莫名其妙在一片漆黑的房間睡瞭恰好一個小時,醒來有那麼短暫幾秒不知今夕是何夕不知此地為何地,麵對屈指可數的幾個平行世界的入口選擇瞭最明朗清晰最容易接受最不必做齣改變的我們所處的這個現實,而這個現實又如何證明不是個錯覺呢。如此看來愛麗的逃避毫無意義,而最後的身體信號大概能證明尋求答案的瑪麗並非徒勞。
评分最近在讀 可是究竟讀沒讀完居然不記得瞭。
评分並不齣彩。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有